Ректор поневоле — страница 48 из 58

— "Тильда Фиэл назначена ректором Международной академии магии", — зачитала следующий заголовок Нерисса. — Вот, её слова… "Нет, не местная, из тёплых краёв".

— Тёплые края в нашем случае — только один остров, — Альберто махнул рукой, и над столом расстелилась волшебная рельефная карта. — Вот, смотри. После Объединения они тоже вошли в наш состав. Её Величество была незаконнорожденной принцессой, единственной наследницей, и за несколько месяцев до свадьбы её отыскал дедушка, король. Они объединили страны с нашим королём, чтобы не было военного поглощения — ну, так говорят.

— Да, я помню, — кивнула Крессман. — Она ещё говорила, что никогда не была в стране, откуда родом. А помнишь, знаменитая цитата короля?

— "Тёплые края лжи", — Альберто развеял карту следующим властным жестом. — Они определённо летали куда-то туда. Обе. И появлялись поочерёдно.

Нерисса поставила рядом два портрета. Марту и Тильду было не отличить друг от друга. Это сходство не бросалось в глаза из-за того, что женщины очень по-разному одевались, да и плохая печать не позволяла передать лица такими, какими они были на самом деле, но дело было не в чертах…

— Они одинаковые, — прошептал Альберто.

— Что совершенно нормально для близнецов.

— Да, — подтвердил ди Руаз, — если речь идёт о внешности. Но смотри… Поза. Точь-в-точь такая же. Марта Моулс всегда одинаково становилась перед камерами. Тильда тоже. Они не виделись столько лет и повторяют друг друга в точности? Это не может быть случайностью.

Нерисса и не собиралась спорить. То, что она видела на листах бумаги, не оставляло сомнений.

— К тому же, аура. Марта Моулс оставила достаточно следов, подписывала заявления, творила, что хотела, но её никто никогда не видел, а в этой спальне нет отпечатков её энергетики, зато предостаточно магии Тильды. Фиэл тоже оставила гору следов, — Альберто теперь точно не был ректором. Он говорил тем тоном, что был так присущ следователю ди Руазу. — И ауры её и Марты Моулс на первый взгляд отличаются, хотя имеют общие черты. Со стороны может показаться, что они — разные люди, возможно, действительно сёстры, но вряд ли, настолько сильно в некоторых местах отличаются ауры… Но если сложить их вместе…

— То получается одно целое, — закончила за него Нерисса, резким движением сдвигая вместе два листа бумаги. — Марта Моулс и Тильда Фиэл — не сёстры.

— Нет, — кивнул Альберто. — Это одна и та же женщина-полуоборотень, разделившая каким-то образом свою ауру на человеческую и оборотническую часть.

Нерисса ошеломлённо выдохнула воздух. Хотя они пришли к этому выводу вместе, поверить в то, что произнесённое было правдой, ей до сих казалось сверхсложной задачей. Как ни крути, Марта Моулс столько дней бередила её мысли, а теперь оказалась… Фальшивкой.

— Очевидно, — Альберто не собирался останавливаться, — дела у Марты шли плохо, вот она и решила разыграть цирк со своей сестричкой. Притворилась мёртвой, чтобы никто её не искал. Планировала украсть всё, что только можно, вытянуть из академии деньги, потом скрыться и вновь, как с Мартой это не раз уже случалось, ожить богатой дамочкой. И была уверена, что её никто не найдёт.

— Но разве возможно так поступить с аурой?

— Наверное, да, — кивнул Альберто. — Я не слишком-то много общался с полуоборотнями, но, помнится, Тарлайн, когда мы его поймали, сильно менялся, когда принимал животную ипостась. Конечно, он оставался всё тем же мужчиной, но, если не иметь должного опыта, то можно перепутать. А если Марта Моулс старательно вытесняла зверя на задний план, а потом дала ему волю, то могла расщепить ауры на две части.

Нерисса опустилась на диван и откинулась на его спинку. Перед глазами всё прыгало, и она до сих пор никак не могла смириться с мыслью, что такой кошмар происходил у неё на глазах. Марта Моулс обманула весь мир, обкрутила вокруг пальца, и этого могли просто не заметить.

— Значит, теперь мы точно знаем, кого должны искать, и…

Крессман умолкла на полуслове. Альберто сначала даже не понял, что именно произошло, а потом и по его телу прошёл толчок магии.

Приближалось что-то невероятное.

Он бросился к окну, хотя больше всего хотелось метнуться на улицу, прочь из Змеиного Замка. В последние дни ни у Альберто, ни у Нериссы не было времени прогуливаться, потому многое снаружи стало для ди Руаза неожиданностью. Но если он понимал, что может увидеть снег, знал, что для дерева будет очень логично сейчас пытаться догнать вампира, пробравшегося на территорию академии через портал, то вот всё остальное стало для него новостью.

Деревья, подобравшиеся было под академию, сейчас и вовсе сгрудились плотной толпой вокруг её забора. Голые ветви проникали сквозь прутья ограды, пытались дотянуться до кустов, что росли по внутреннему периметру, уничтожить последнюю преграду на своём пути.

Тем не менее, их ряды больше не казались такими стройными, как прежде. Внутри творился хаос. Весь лес словно сгрудился у определённых точек, в других же местах красовалась голая заснеженная земля.

— Я отправил их в лес… — прошептал Альберто.

— Кого?

— Элью и Дрогара, — он повернулся к Нериссе. — Ты помнишь, я сказал им отправляться в лес. Ещё несколько дней назад всего этого не было.

С такого расстояния рассмотреть всё в подробностях было трудно, но Альберто видел общее состояние леса. Он не ожидал, что тот вдруг окажется таким разреженным, словно… слабым?

— Неужели два сумасшедших, не контролирующих себя, но не слишком сильных мага могли внести хаос в ряды такой армии, как лесная? — недоверчиво фыркнула Нерисса. — Ты просто переоцениваешь их влияние. Всё будет нормально. Сейчас самое главное — найти Тильду и убраться прочь из этой академии. Ты ведь возьмёшь меня на работу, когда сам вернёшься на прежнее место?

— Возьму, конечно, — даже не сомневаясь в этом, кинул Альберто. — Но в другом дело… — он вновь обернулся, не в силах отвести взгляд от того, что происходило снаружи.

Только сейчас ди Руаз поймал себя на мысли, что не хочет оставлять академию в полуразрушенном состоянии. Может быть, те труды, которые он уже вложил в неё, стоили того, чтобы закончить дело успехом? Как-нибудь продвинуть вперёд восстановление Змеиного Замка? Ведь он вот-вот рухнет!

Здание, очевидно, прочитав мысли Альберто, и вправду решило напомнить о себе. Камни под его ногами зашевелились, стремительно меняясь местами, башни, которые было видно из окна, принялись изгибаться. Не избежала этой участи и та, в которой находились преподавательские и ректорские комнаты. Альберто покрепче прижал к себе Нериссу, а свободной рукой сжал край подоконника, так, что камень почти раскрошился — то ли ди Руаз настолько плохо контролировал свои силы, то ли всё здесь до такой степени прохудилось.

Следующий толчок больше напоминал землетрясение. Ди Руаз непроизвольно призвал свой дар, рассчитывая на то, что придётся открывать телепорт, а башня задёргалась, словно сумасшедшая, из стороны в сторону.

Казалось, он слышал шипение змей.

— Какой кошмар, — прошептала Нерисса. — Они словно плачут…

Альберто не мог слышать такие подробности, о которых говорила ему девушка, и никакие слёзы до его ушей не доносились, но, возможно, Крессман легче контактировала с землёй и обладала более созидательной магией, потому и слышала всё?

Тряхнуло ещё раз, и всё вдруг затихло, как в те шаткие мгновения до бури…

А потом дверь сорвалась с петель

Глава тридцать вторая

Нерисса впервые в жизни видела настоящий древесный дух. Альберто — тоже, как она предполагала, всё же, эта раса много лет считалась вымершей. Цендрес, конечно, удивлял своим внешним видом, и его странные глаза могли напугать многих, но то, что Крессман имела возможность увидеть сейчас, было куда более поразительно и в тот же момент страшно.

Существо казалось маленьким, но в тот же момент — способным занять всю комнату собой. Оно не имело чётко очерченной физической оболочки, скорее расплывалось, когда вдыхало воздух, и сжималось, когда выдыхало. Зеленоватое свечение, окружавшее дух, тоже мигало то ярче, то более слабо, и определить его источник до конца не удавалось.

— Люди, — проскрипел дух, — с кем я могу говорить?

— Вы ведь вымерли, — от шока Крессман не смогла сказать ничего лучше. — Сотни лет назад…

— Мы не умерли, — скрип, которым был переполнен голос древесного духа, напоминал ей о высоких клёнах, — мы уснули. Они пробудили нас. Они пришли нас убить…

Дух гневался. Нерисса от неожиданности вжалась спиной в грудь всё ещё обнимавшего её Альберто и широко распахнутыми глазами наблюдала за тем, как увеличивался в размерах таинственный гость.

Ди Руаз, казалось, пришёл в себя не сразу, только через несколько минут, но не растерялся. Уверенно затолкнув Нериссу себе за спину, он сделал шаг вперёд и вскинул руку, на которой тут же вспыхнул огненный пульсар.

Крессман не ждала, пока Альберто обратится к ней за помощью. Она сжала его свободную руку и встала плечом к плечу рядом с мужчиной, как они всегда делали это, сражаясь. Сила, увеличивавшаяся во много раз, когда они объединялись, не могла противостоять лесной армии, но одному сонному духу — вполне.

— Со мной, — голос Альберто звенел от странной силы, о существовании которой Нерисса уже стала забывать.

Всё же, её мужчина не такой, как все остальные. То, что есть у него, вряд ли способен удержать кто-либо другой, в том числе и её отец, и герцог ди Руаз.

— Чего хочет ваш лес? — Альберто позволил огню вспыхнуть чуть ярче. — И можем ли мы решить это мирно?

Древесный дух расширился в размерах ещё больше, но, прикоснувшись к огню, отпрянул. Было видно, что он способен сразить пламя, но, как и любой представитель леса, опасался его и не хотел вступать в войну.

— Мы проснулись, — пророкотал он, теперь уподобившись небесному грому, — от музыки. Тысячи лет назад эльфы усыпили нас, играя на своих флейтах, а теперь мы проснулись. Этот безумный шум, который они породили…