дел в хорошей компании.
— Вы считаете нас подходящей компанией? — в голосе Саноскэ сквозила откровенная неприязнь.
— Отчего же, — пожал я плечами, делая вид, что не заметил ничего, — вы куда лучшие люди, нежели те, что окружают меня обычно.
— А вы еды с собой не прихватили? — разбил лёд, звеневший между нами с Саноскэ, мальчик по имени Яхико. — Мне уже надоело травиться тем, что готовит Каору!
Не поймай я брошенный разъярённой девушкой синай, он бы угодил точно в голову несносного мальчишки.
Окончательно растопить лёд удалось за совместным обедом. Еда оказалась не столь уж дурной, если конечно сравнивать с тем, что приходилось «откушивать» во время войны. В мирное же время хуже ещё пробовать не приходилось. Однако пришлось есть и не особенно морщиться при этом, но это прощё чем улыбаться в лицо мерзавцу из правительства, куда с превеликим удовольствием бы плюнул. После обеда и непродолжительного отдыха Яхико и Каору уговорили нас с Кэнсином устроить показательный поединок — сабля против катаны. Я по привычке надел перевязь с отличной саблей генарской работы — не люблю ходить по улице без оружия.
Я скинул закатал рукава рубашки где-то локтя, вынул саблю из ножен и отбросил перевязь с ними подальше. Кэнсин слегка сгорбился, положив ладонь на рукоять сакабато. Ну конечно, он начнёт поединок одним из приёмов батто-дзюцу, интересно, рассчитывает победить одним ударом…
Дальше думать было попросту некогда. Кэнсин выхватил меч — клинок описал широкую дугу, встретившись с вовремя подставленным моим. Я попытался связать его серией коротких финтов. Кэнсин на этот трюк не поддался, сделав несколько шагов назад и атаковав снизу. Я парировал, мгновенно перевёл клинки (и свой и Кэнсина), так что они с характерным стальным скрипом скрестились прямо перед нашими лицами. Теперь юный ронин давил на мою руку двумя, однако я легко держал его.
— Я всегда был сильнее тебя, — усмехнулся я, накрыв его ладони ладонью своей левой руки и передавливая его.
— Но это никогда не помогало тебе, — улыбнулся в ответ Кэнсин, легко поддаваясь, вновь переворачивая катану клинком вниз, перехватывая и используя рукоять как рычаг, и нанёс мне удар по рёбрам.
— Чистая победа, — признал я, поднимая руки и морщась от боли в рёбрах.
— Кэнсин, — всплеснула руками Каору, — ты же ему рёбра поломать мог.
— Не поломал и не мог поломать, — отмахнулся я, делая вид, что мне совсем не больно. — Он — мастер меча, мало чем уступающий самому кэнсею[84].
— Ты льстишь мне, Кэндзи-доно, — усмехнулся Кэнсин, пряча сакабато в ножны. Хотя я отчётливо видел — эта похвала ему приятна.
— Учись, Симодзука Яхико, — наставительным тоном произнесла Каору, наставив указательный палец на мальца словно копьё. — В каждом поединке, неважно участвовал ты в нём или же был лишь свидетелем, ты должен находить информацию и для себя.
Услышав фамилию Яхико, я едва не покачнулся. Симодзука. Пока она не была произнесена вслух, я как-то не задумывался над тем, кто же такой этот мальчик.
— Ты живёшь не со своей семьёй, Яхико-кун, — сказал я, когда мы вернулись в жилые помещения додзё.
— Отец погиб в войну, — ответил тот, — а мама умерла, узнав об этом. Я скитался по стране, пока не встретил Кэнсина и Каору. И теперь вынужден есть всё, что она готовит, да ещё и выслушивать наставления. — Он показал девушке язык, та в ответ погрозила ему пальцем.
— Твой отец командовал лучниками в войске Язаки Кобунго, не так ли? — продолжал спрашивать я, хотя уже примерно догадывался во что это выльется.
— Да, — кивнул мальчик. — Его застрелили из винтовки в сражении на какой-то реке.
— Я командовал теми стрелками, — произнёс я. — Мы зашли во фланг войска Кобунго и дали залп по лучникам твоего отца, чтобы они не смогли выстрелить по атакующим конникам Иидзимы Сёго.
— Как? — прошептал мальчик в наступившей после моих слов, которых я не мог не сказать, тишине. — Почему?
Он прокричал что-то нечленораздельное и бросился бежать.
— Для чего вы рассказали ему всё это? — очень тихо спросила Каору.
— Каждый человек имеет право знать, кто был убийцей его родных, — ответил я. — Пусть он лучше ненавидит одного меня, нежели всех, кто сражался против сёгуната.
— Его сердце исцелилось от этой ненависти, — треща суставами на пальцах, которые он нервно тискал, произнёс Саноскэ, — но ты поселил его вновь.
— Будем надеяться, что нет, — сказал Кэнсин, завершая разговор.
Я понял, что оставаться здесь дольше было бы, по крайней мере, невежливо.
Яхико не следил затем куда он бежит. Остановили его несколько пьяных мужчин, один из которых ухватил его за рукав кимоно.
— Куда спешишь, малец?! — рявкнул он, дыша в лицо Яхико многодневным перегаром. — Не составишь нам компанию?!
— Нет, — отрезал тот, пытаясь освободиться. Тщетно.
— А нам вот тут так одиноко, — прохрипел другой. — Ты можешь скрасить наше одиночество, красавчик.
— Оставьте его! — К ним подошёл высокий юноша с бокэном в руке.
— А что ты сможешь сделать нам, самурай-доно? — издевательским тоном спросил державший Яхико за рукав.
Вместо ответа он получил бокэном между глаз, покачнулся и осел на землю, выпустив-таки многострадальный рукав Яхико. Остальные пьяницы ринулись на юношу, размахивая кулаками. Этот факт его, похоже, ничуть не смутило, ловко орудуя деревянным мечом, он раздавал тумаки направо и налево, и уже через несколько минут все пьяницы валялись рядом с первым, тихо постанывая от боли в места соприкосновения их тел с бокэном.
— Идём, парень, — обратился юноша к Яхико. — Здесь не лучшее место для прогулок.
Они вышли за город, по иронии судьбы выйдя на берег залива, как раз около храма Муро. По дороге успели познакомиться и Яхико узнал, что его спасителя зовут Нагумо Хидэаки и он, как и Яхико, потерял отца во время войны и отец его тоже воевал за сёгунат. Это несказанно сблизило двоих молодых людей, они за эти несколько часов стали друзьями.
— Я живу здесь неподалёку, — сказал Хидэаки, — так что, можно сказать, ты проводил меня почти до дома, как девушку.
Яхико покраснел. Хидэаки рассмеялся.
— До вечера далеко, — продолжил отсмеявшись он. — Может быть, пофехтуем.
— Давай, только я свой синай дома оставил.
— Так до моего же недалеко.
Они подошли к небольшому домику и Хидэаки распахнул его дверь с криком:
— Я пришёл!
К нему повернулся самурай в белом кимоно. Он стоял в окружении нескольких таких же буси, о чём-то ожесточённо споривших. Яхико уловил только последние слова «министр Перри» — при их появлении все замолчали.
— Кого ты привёл к нам? — жёстко спросил самурай в белом.
— Да он такой как я, — беспечно отмахнулся Хидэаки. — У него отца на войне убили, он за сёгунат воевал.
— Ясно, — кивнул самурай в белом. — Так с чем вы пожаловали?
— Я за синаями, — объяснил Хидэаки. — Мы хотим пофехтовать.
— Бери, конечно, — согласно кивнул самурай в белом, поворачиваясь к остальным.
Однако разговора они не начинали, пока за Яхико и Хидэаки не закрылась дверь.
Мальчик и юноша до изнеможения лупцевали друг друга бамбуковыми палками, покуда не попадали на землю, покрытые синяками и ссадинами. Такой тренировки у Яхико не было очень давно.
— А кто был тот самурай в белом кимоно? — спросил Яхико.
— Это Такими Сигурэ, — ответил Хидэаки. — Он воевал за сёгунат и потерял старшего брата. С тех пор, он… — Хидэаки неожиданно замолчал, словно сболтнул только что лишнего. Казалось, он готов себе рот ладонью закрыть, как ребёнок.
— Да ладно, — махнул рукой Яхико, всё понявший уже давно. — У вас рядом с синаями настоящие мечи лежали. Я всё видел. Вы — новые патриоты и готовите новый выпад против власти, так?
Хидэаки удивлённо уставился на Яхико. «Чего же стоит вся наша конспирация, — подумал он, — если мальчик всё понял, поглядев не больше минуты?»
— Ты понимаешь, — тихо и очень серьёзно произнёс он, — что теперь я должен убить тебя?
Яхико долго глядел ему в глаза, а потом от души расхохотался. Хидэаки присоединился к нему. Он понимал, что при всём желании не сможет поднять руку на этого весьма проницательного мальчика. Вот только он был не один.
Когда край солнца скрылся за горизонтом, а на землю пали сумерки, Яхико поспешил домой, решительно отказавшись от помощи Хидэаки.
— Я быстро бегаю, Хидэаки-кун! — крикнул он приятелю на прощание, маша на бегу рукой.
— Ты думаешь ему можно доверять? — на плечо провожающего взглядом Яхико Хидэаки легла ладонь Сигурэ. — Он не продаст нас властям?
— Яхико-кун, не такой, — решительно замотал головой Хидэаки. — Ты же видел его глаза, Сигурэ-доно.
— Лишь мельком, — усмехнулся Сигурэ, — да и темновато было в доме. Но тебе я верю безоговорочно, как себе. Идём в дом. Есть пора.
— Ты узнал обо всех сопровождающих военно-морского министра? — спросил Сейсиро.
— Я отчитываюсь только перед Сигурэ, — отрезал неприятный тип с удивительно светлыми волосами и белёсым взглядом, одетый в белую цинохайскую куртку с красным кантом и чёрные хакама, — и не собираюсь держать ответ перед неудачником, в руках которого…
— Не забывай, Хайто, — тихо произнёс Сейсиро. — Я такой же буси, как и ты, и терпеть оскорбления не собираюсь. Тем более, от червяка, всё время войны скрывавшегося на материке.
В ответ Канакура Хайто (шпион новых патриотов, разведывавший для них все обстоятельства визита военно-морского министра) лишь усмехнулся и сделал жест Сейсиро отойти в сторону. Молодой самурай мрачно покосился на него, но ничего не сказал. Отошёл в сторону. Хайто прошёл в комнату, занимаемую Такими Сигурэ. К Сейсиро подошёл Ханафуза Дзин-Эмон — старый самурай по прозвищу Деревянная башка и Мешок с порохом. Они оба присоединились к движению новых патриотов, борющихся с нынешней властью, сразу после того, как Сейсиро пришёл себя от ран, полученных на Ритэн-Кё. И вскоре нашли своё место в отряде Такими Сигурэ.