Реквием по солнцу — страница 86 из 96

Король болгов поднялся на ноги и отступил на несколько шагов.

— Нет, — покачал он головой.

От его глаз не укрылось, что старый воин незаметно заманивает их на глубину, а сам при этом стоит спиной к берегу. Он полностью контролировал ситуацию, поскольку держал в руках меч. Маквит, сердце которого билось, как набатный колокол, выпустит их на берег только в том случае, если они договорятся.

Эши взял протянутый ему меч, стараясь не делать лишних шагов на глубину, и тут же убрал клинок в ножны.

— Нет, милорд. Мы пришли вовсе не для того, чтобы убить вас. Нам необходимо найти Майкла. Нужно его остановить и спасти захваченную им женщину. Мы знаем, что он сошел на берег где-то неподалеку, но нам не удается его выследить…

— Вы не сумеете убить его, даже если найдете. Вы не знаете, как его нужно убить, какой именно смерти предать, чтобы он снова не вернулся к жизни. — Маквит перебил Эши, но теперь он перестал смотреть на него как на врага. — Ты потомок Меритина и Гвиллиама?

Да, и ваш.

Древний воин нахмурился:

— Вовсе нет. Никто из моих родичей не мешал свою кровь с этими отродьями.

— Вы ошибаетесь. Синрон ап Талтея была моей матерью. Между вами и мной немало поколений, но я, без сомнения, ваш потомок.

— Какое разочарование для нас обоих! И кто послал вас охотиться за Майклом и надоумил потревожить меня?

— Мы сами, — ответил Акмед. — Лишь очень немногие знают, что он здесь.

Стоявшему среди ненавистных волн Акмеду вдруг показалось, будто отлив забирает силы Маквита. С каждым мгновением боевой дух покидал его могучее тело.

Маквит не сводил взгляда с короля фирболгов, но обращался к королю намерьенов:

— Ты знаешь, что путешествуешь вместе с Братом, величайшим наемным убийцей, который в старом мире был много ужаснее того, кого вы сейчас ищете?

— Да, — честно признался Эши, — но теперь он не имеет с тем человеком ничего общего. Он стал другим в новом мире.

Маквит отвернулся от них. Очевидно, он устал бороться с волнами, устал от вопросов.

— Другим? Нет. Прежний мир преследует нас. Мы все остаемся там, как бы быстро ни пытались бежать. Верь мне.

Он медленно зашагал к берегу, Эши и Акмед последовали за ним. Выйдя на сухую землю, Маквит остановился и посмотрел на них:

— Чего вы хотите?

Наступила пауза, монархи не успели договориться между собой. Наконец Акмед жестом предложил говорить Эши.

— Майкл высадился на берег где-то поблизости. Он быстро перемещается вдоль побережья, сжигая все на своем пути. Мы хотим опередить его и устроить ему ловушку.

— Остановись. Кто вы такие?

— Разве вы сами только что не назвали моих предков? — задал встречный вопрос Эши, которого вдруг охватило отчаяние.

Он не знал, как отвечать этому старику, не вызывая его гнева, и решил, что не будет и пытаться.

— Я ощущаю твою кровь. — Маквит бросил на Эши мрачный взгляд. — Меч ее попробовал. А твой спутник знаком морю, и по тому, как он двигается, мне известно, кто был его учителем. Я не знаю, каким стал мир сейчас, в большинстве случаев мне наплевать. После того как проживаешь свой миллионный день, боги проявляют милосердие — и ты перестаешь замечать течение времени. Но чтобы найти кость в супе, оазис в пустыне, остров или убийцу, я должен понимать, откуда дует ветер, сколько лет прошло, вышел ли я на новую дорогу или она ведет к старой стене. Когда мои чувства были юными, я мог выследить дельфина или сокола. Я мог выследить его, — он указал на Акмеда, — пока не прошел слух о его смерти. Расскажите все, что мне необходимо знать.

Эши расправил плечи, чувствуя, как запела мудрость, растворенная в его крови.

— Я Гвидион ап Ллаурон ап Гвиллиам туат д'Энвинан о Маносс, — просто сказал он. — Меня выбрали королем намерьенов. Много лет назад, еще до бегства с Серендаира, еще до начала Сереннской войны, в которой вы сражались, чтобы спасти Остров, на улицах Истона к вам подошла девушка и спросила, не видели ли вы меня. Вы ничего обо мне не знали, о чем и сказали девушке. Она говорит, что вы были к ней добры. Теперь, если она все еще жива, она находится в лапах Ветра Смерти, который, в отличие от Кузенов, использует стихию воздуха, чтобы уничтожать армии, а не вести их за собой в трудные времена. В него вселился дух демона. Образовался чудовищный симбиоз — очевидно, отвратительная личность Майкла настолько сильна, что он продолжает сопротивляться воле ф'дора и они сосуществуют вместе в одном теле. Таким образом, наклонности убийцы и извращенная ненависть по-прежнему живут в его сознании, как и в те дни, когда вы сражались с ним. Только теперь он стал еще сильнее.

— Я не сражался с ним, — возразил старый воин, поворачиваясь к ним спиной и направляясь вдоль берега в сторону скал. — Я воевал с Тсолтаном, его хозяином. Майкл бежал. Если бы у него хватило мужества остаться и принять бой, вам бы не пришлось искать его сейчас.

Под завывания ветра монархи следовали за Маквитом по узкой тропе, заваленной плавником.

— Что вы рисовали на песке? — поинтересовался Эши, с трудом поспевая за стариком.

Маквит пожал плечами.

— То, что говорило мне море, — коротко ответил он. С северной стороны огромной кучи валунов, у подножия утеса, они заметили небольшую хижину, куда едва ли приходили гости. У входа лежал старый щит, переделанный в опреснитель воды.

Древний воитель скрылся за каменной оградой, но почти сразу же вернулся с обручальным кольцом, украшенным бриллиантами, и надел его на мизинец.

— У вас есть лошади? — буркнул он, разглядывая кольцо.

— Да, — кивнул Акмед. — Они наверху, возле таверны.

Маквит молча двинулся по тропе, ведущей к деревушке.

Эши посмотрел через плечо на запад, где красное солнце на миг задержалось над горизонтом, готовясь нырнуть в серое море.

— Вы не хотите спеть вечернюю молитву, дедушка, реквием заходящему солнцу? — вежливо спросил он на лиринском языке.

Маквит неожиданно остановился.

— Нет, — покачав головой, ответил он и зашагал дальше. — Я не помню слов.

49

НА ВЕРШИНЕ ХОЛМА, на окраине деревни, их поджидали четыре лошади: три были оседланы, а через спину четвертой были перекинуты объемистые сумки, наполненные провизией.

Здоровый цвет кожи, появившийся у Маквита, пока он, стоя по колено в море, держал меч, начал постепенно тускнеть. Чем дальше они уходили от воды, тем быстрее серый цвет отвоевывал свои позиции: сначала посветлели волосы старого воина, затем лицо и глаза. К тому моменту когда они подошли к лошадям, он вновь выглядел дряхлым старцем.

Однако воля Маквита ему не изменила. Некоторые время он задумчиво осматривал лошадей, потом поговорил с каждой на каком-то непонятном языке, после чего выбрал вьючную лошадь, на которую Эши начал складывать свои вещи. Маквит бесцеремонно скинул их на землю.

Барни сделал неправильный выбор, снизошел он до пояснения. Ветер растрепал его волосы и разметал гриву лошади. — Эта лошадь умнее той, что поставлена первой. Первая плохо соображает, она будет думать задницей, а не головой. — Он вскочил на выбранную лошадь с легкостью и грацией молодого человека. — Должно быть, это намерьенский конь. Пожалуй, я назову его Гвиллиам.

Монархи устало улыбнулись.

— Точнее, его заднюю часть, — добавил Акмед.

Больше в тот день древний герой не вымолвил ни слова. Некоторое время он вслушивался в голос ветра, словно пытался уловить Призыв Кузена, а затем пришпорил своего коня и помчался по дороге, ведущей вдоль берега. Казалось, его совершенно не интересует, следуют ли за ним его новые спутники.

Акмед с интересом наблюдал за процессом охоты. Если выслеживание врага при помощи ударов сердца предполагало необходимость сосредоточиться на определенном направлении, то Маквит искал иначе: он пытался обнаружить среди воздушных ям след человека-демона, использующего эту стихию, которая позволяла ему скрываться не только от обычных людей, но и от Акмеда и Эши, наделенных уникальными способностями.

Они почти летели над землей. Эши и Акмед часто переглядывались, пораженные тем, что старик может скакать так быстро. Получалось, что легенды не лгали. Но больше всего их изумлял тот факт, что им вообще удалось найти Маквита.

Они скакали почти всю ночь, пока не остановились для короткого отдыха в хорошо защищенном от ветра месте.

— Он прячется в ветер, который летит над морем, и он движется, — заявил Маквит, поудобнее устраиваясь на земле возле костра.

Монархи некоторое время сидели у костра, глядя на побережье и прислушиваясь к глухим ударам темных волн о скалы. Ветер печально завывал, будто хотел предупредить о надвигающейся катастрофе.

Когда небо над морем начало светлеть, Эши встал и потянулся.

— Думаю, нам надо немного поспать, — бросил он в пространство. Впереди у нас трудный день.

Акмед продолжал смотреть в огонь.

— Присядь ненадолго, — негромко попросил он. — Я намерен вернуть тебе долг, ведь ты сегодня спас мне жизнь.

Король намерьенов молча сел.

— Рапсодия жива, — тихо произнес Акмед. — Я слышал биение ее сердца в море.

Эши вскинул голову:

— Ты уверен? Она жива?

Акмед нахмурился:

— В тот момент я не сомневался. С тех пор многое могло произойти. Но когда я находился под водой, а ты не спешил прийти мне на помощь, я слышал ее сердце — к сожалению, в этой проклятой воде невозможно определить расстояние. Более того, я и представить себе не мог, что способен слышать, находясь под мерзкой водой: раньше она всегда оставалась для меня непреодолимым барьером. Похоже, сидящий на голове Маквит — необходимое условие, чтобы я что-то почувствовал.

Король намерьенов погрузился в долгое благодарное молчание.

— Спасибо тебе, — наконец сказал он.

— Нам необходимо договориться, как мы прикончим Майкла, если Маквит сумеет его выследить, — негромко продолжал Акмед. — В старом мире дракиане обычно охотились на ф'доров в одиночку, но тот, которого мы убили несколько лет назад, оказался сильнее прежних. Не знаю, в том ли дело, что я не совсем дракианин, ведь во мне течет еще и кровь фирболгов, или на меня как-то повлияло пересечение Времени, но я могу с уверенностью утверждать: если бы со мной не было Грунтора и Рапсодии, я бы потерпел поражение.