Реквием по завоевателю — страница 117 из 126

откинулся назад на камни, ощущая холод скал, пронизывающий его и сосущий из тела жизненные силы.

— Мак?— позвал хриплый голос,— Седди хотят говорить с тобой.

Макрудер подключился к линии:

— Да.

— Говорит Лорд Командующий, Стаффа кар Терма, Макрудер.

«Проклятье! До чего спокойный голос! Значит, вот кто был нашим противником!»

— Ну и что?

Голос бесстрастно проговорил:

— Я только что говорил с твоим Фистом. Айли Такка узнала меня. Они считают, что моя смерть важнее, чем ваше спасение. Флот Ристы готов начать бомбардировку через несколько часов.

Макрудер содрогнулся, на лице проступила маска отчаяния, и он еле ворочающимся языком пробормотал:

— Через несколько часов?— глаза запекло, и слезы, невольные, непрошеные, заструились из его глаз.— О, Синклер,— шепнул он невольно, не дай нам погибнуть. Не в этой тьме!

— Мне очень жаль,— продолжал ровный и твердый голос.— Я бы., я бы спас вас, если бы мог. У нас есть туннель в пяти метрах от вашей пещеры. Нам нужно взорвать его.

Макрудер встрепенулся:

— И что потом?

— Дело за вами. Вы можете выйти безоружными?

Макрудер покусал 1убы, стараясь успокоиться и вернуть хладнокровие. Окружающая кромешная тьма, казалось, еще больше сгустилась, но ощущение безнадежности и отчаяния чуточку ослабло.

Но настороженность не уходила, и Макрудер не стал скрывать ее:

— Как мы можем быть уверены, что это не уловка? Что вы просто хотите нас поймать окончательно?

Спокойный голос мягко ответил:

— Я даю вам слово, так же, как давал в свое время Синклер Фиет Бутле Рета.

Внутри у Макрудера все перевернулось. Совершенно ошеломленный, он промычал:

— Мы... Да, Да.

Голос Стаффы потеплел:

— Вы услышите постукивание. В этом месте мы заложим взрывчатку. Отведите оттуда людей в безопасное место.

Синклер шагал безостановочно из угла в угол, словно стараясь убежать, но этот человек неотступно преследовал его. Голографическая карта то и дело оказывалась на пути. Слепыми глазами смотрели экраны мониторов.

Будто опьяненный наркотиком, он долгим взглядом смотрел на хронометр. Уходящие минуты отщипывали с садистской жестокостью частички его души. Внезапно рассвирепев, он встряхнул головой и выругался. Безрассудство и отчаяние боролись в нем. «Мак должен умереть,., а я ничего не могу сделать, чтобы остановить это».

Синклер резко нажал кнопку:

— Первый отделения Мэйз, докладывайте,— он поморщился, глядя на комм. Минуты убегали неумолимо.

Комм откликнулся:

— Мы предприняли диверсию, Первый,— голос Мэйз звучал очень напряженно, фоном ему служили звуки выстрелов и разрывов.— Мы прорвались. Они нас ждали. Нам трудно сопротивляться. Наши жертвы...

— Проклятье!— загремел Синклер, что-то щелкнуло у него в голове:— У нас нет времени! Они там на грани гибели!

— Синк!— в отчаянии прокричала Мэйз.— Мы гибнем здесь! Нам не удастся взять коридор без того, чтобы не взорвать самих себя, а заодно и Седди- Люди падают духом! Мои приказы не...

Вены на его шее вздулись:

— Ты прикажешь своим людям оставаться там! Ты вытащишь Мака из ловушки! ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?

Мэйз едва сдерживала рыдание:

— Но я же говорю, мы не можем. Мы очень любим Мака, ты это знаешь! Синклер, мы в таком же отчаянии, как и ты, но сколько крови нужно пролить за него и его ребят?

Горло Синклера сжали спазмы. Слезы неудержимо потекли по щекам. Кулаки сжались и бессильно расслабились. Хриплым голосом он приказал:

— Отходи, Мэйз. Выводи своих людей оттуда.

Он прервал связь. Сквозь слезы он едва различал Мхитшула, уставившегося в пол, лицо его было мертвенно-бледным.

Ожил комм, его экран заполнился темными жесткими чертами Ристы:

— Фиет!

Желваки его напряглись, кулаки невольно сжались:

— Что вы хотите?

Риста не колебалась ни секунды:

— У тебя остался один час для эвакуации войск, потом я начну бомбить,— экран помертвел.

Выхватив бластер из кобуры, Синк разнес комм на мелкие кусочки. Безнадежность и бессилие привели его в такую ярость, что через мгновение вся комната напоминала поле сражения после массированной бластерной атаки.

Обессиленный, он остановился и посмотрел, какой учинил разгром. Опустошенный,— все чувства, казалось, умерли — он уставился в полуденное солнце. На негнущихся ногах с трудом прошел, запинаясь о разбросанные камни, к трапу десантного судна. Встал и, облокотившись на поручни, пустыми глазами вгляделся в горы Макарты. Губы его пробормотали:

— Мак? Я... мне нужно улетать.

Наклонив голову, он отвернулся и начал подниматься по ступенькам трапа. Войдя внутрь, уставился на свои руки бессмысленным взором. В командных креслах сидели пилот и Мхитшул, низко опустив головы, притихшие, подавленные.

Голос Синклера стал скрипучим:

— Мхитшул? Я...

Он попытался сглотнуть, протолкнуть этот огромный ком в горле.

— Приказываю... Приказываю начать генеральную эвакуацию. Выводите людей и вылетайте на орбиту.— Силы покинули его, и он почти упал на переборку, согнувшись под собственным весом.


Подземные гроты Макарты вздрогнули. Вспыхнул фиолетовый огонь, и скала позади Стаффы рассыпалась в куски. Импульсный выстрел прошел в дюйме от его головы. Он ощутил горячий вихрь, и щеку его слегка обожгло.

Воздух стал спертым и тяжелым. Смерть таилась за каждым углом. Повсюду валялись истекающие кровью трупы.

Пригнувшись за выступом, Стаффа приготовил свой бластер и стал ждать. Реганцы притаились за углом, готовясь нанести очередной удар. Стаффа выстрелил и попал в плечо мужчине, неосторожно высунувшемуся, тот вскрикнул и упал. Напротив из туннеля Вилм наносил меткие удары — это подтверждали крики и стоны, доносившиеся со стороны затаившегося в темноте врага...

Удар глухо разнесся в темноте, и позади реганской позиции взорвалась пластиковая бомба. Кто-то дико закричал. Шум битвы постепенно удалялся в глубину туннелей.

Повсюду лежали мертвецы, небрежно раскинув руки, вперив безжизненные глаза в пустоту, казалось, они звали к себе Стаффу, будто призраки из его снов, обещая нескончаемый ужас и страдания.

Он моргнул, потряс головой, чтобы избавиться от наваждения. Еще две группы вооруженных реганцев попали в поле зрения Стаффы, и тут же этот клубок тел был отброшен фиолетовым взрывом. У одной женщины оторвало голову, она еще какое-то время двигала ногами, будто убегая, потом затихла.

Коридоры затянуло пологом дыма, далеко разнесся запах горелого человеческого мяса. По каменному полу растекались лужи крови.

Совсем неподалеку раздался голос. Он скомандовал:

— Назад! Всем группам отойти назад! Эвакуация! Немедленно! Ускоренным маршем!

Стаффа увидел, как реганцы в спешке отступают. Звуки разрывов и выстрелов сменились шарканьем множества убегающих ног, и установилась мертвая тишина.

— И что теперь?— поразился Вилм, двинувшись со своего места.

Стаффа промычал что-то невнятное и поднялся на ноги. Он медленно завернул за угол и не увидел никого, кроме искромсанных •трупов.

«У Фиета кончается отведенное ему время»,— догадался Стаффа, бросив взгляд на хронометр.

— Надо взорвать завал в туннеле, ведущем на поверхность. Может быть, Риста не будет столь пунктуальной. Может, нам удастся вывести пару-тройку ребят. Вперед! Спеши!

На широком лице Вилма отразилась безнадежность:

— Может, ты и не ошибся в_Макрудере,— и бросился бегом.

— Им придется быть послушными,— решил Стаффа и направился к темному зеву бокового туннеля. Повернув за угол, он побежал вниз по проходу, пока не наткнулся на рабочий комм. Нажав кнопку, стал ждать.

Появилось лицо Кайлы, оно выражало недоумение, смешанное с беспокойством:

— Битва закончилась? Почему?

— Они готовятся применить тяжелые орудия прямо из космоса.— Стаффа поднял брови.— А как люди Макрудера?

Тяжелый взгляд карих глаз встретился с его глазами:

— Они выходят. Они надеются воспользоваться счастливым случаем и остаться в живых.

Стаффа, помолчав, пояснил:

— Вилм взорвет туннель, ведущий наверх. Может, некоторым из нас удастся спастись. Хотя гравитационный удар будет очень жестоким, скорей всего смертельным.

Она кивнула:

— А что с Бруеном?

Тряхнув головой, Стаффа успокоил:

— Вилм присмотрит за ним. Его вынесут наружу, как только выяснят, насколько безопасен выход. Я тоже направлюсь туда.

— Стаффа,— напряженно спросила она,— у нас не очень много шансов, ведь так?

— Всегда есть...— видя, как вспыхнули ее глаза, он вздохнул:— Нет, у нас почти нет шансов. Ты же знаешь, что остается после орбитальной бомбардировки. А Риста будет очень тщательной.


Макрудер быстрым шагом проходил вдоль шеренги своих солдат — мужчин и женщин, пораженных тем, что седдианцы не обращают на них никакого внимания. Лица у всех были очень угрюмыми. Какое было бы сейчас блаженство оказаться на солнышке, вдохнуть свежий воздух, даже если это окажется последним вздохом. У него начало стучать в висках, острая боль охватила голову.

Двигаясь вдоль шеренги, Макрудер уже почти дошел до конца, к вдруг наткнулся на твердый взгляд карих глаз, принадлежащих женщине в коричневой робе. Она показала ему знак на плече, глаза прищурились.

— Вы Макрудер,— утвердительно произнесла она знакомым контральто, глаза холодно и враждебно заблестели.

— Да, это я,— он выпрямился, рассматривая ее. В другом месте и в другой обстановке она заставила бы любого мужчину оглянуться на нее еще раз.

Голос ее зазвенел:

— Я — Кайла Дон. Мы послали людей взорвать выходной туннель. Мне нужно переговорить с вами.

Макрудер кивнул и двинулся за ней.

Она поразила его тем, как внимательно изучает его лицо, будто старается проникнуть в самую душу:

— Я буду искренней, Макрудер. Шансов у нас не очень много. Первая дивизия отступила. Мы не знаем, сколько времени у нас остается, а по расчетам Стаффы, не так уж много.