Гретта с нарастающей тревогой следила за происходящим. Ей почти сразу стало ясно, что ничего не выйдет — попытка Синклера обречена на провал. Эта седдианская убийца — не человек, а чудовищная машина в образе человеческом. Машина, начиненная коварством, ненавистью и злобой, запрограммированная на убийство, только на убийство, не знающая ни жалости, ни сомнений. Гретта понимала это, но не пыталась помешать Синклеру. Он сам должен убедиться в тщетности своей надежды.
Наступило тяжелое молчание. И наконец Синклер, снова легко коснувшись руки пленницы, тихо спросил:
— Вы понимаете меня, Арта?
Она дернулась всем телом:
— Ничего не выйдет, реганец!
Но Синклер не сдавался:
— Я вам не враг, Арта. Единственное, чего я хочу,— это прекратить убийство. Я не хочу, чтобы мы все — и вы, и все, кто еще не погиб, остались живы. «Или я только ищу связь с собственным прошлым?» — вдруг подумалось eмy.— Я не хочу убивать Бутлу Рета. Не хочу!
Арта снова вздрогнула, вытянулась всем телом и, невольно напрягая связанные руки, с презрительным недоумением покосилась на Синклера и проговорила:
— Убивать его? Ты в своем ли уме, реганец? Как ты можешь убить его? Нет, это он, слышишь ты, это он убьет всех вас! Он взял вершину!
Синклер встал, долгим взглядом посмотрел на пленницу и, печально махнув рукой, повернулся к мониторам. Экраны, с разных точек показывающие картину кипевшего у вершины боя, то затягивало дымной пеленой и клубами черного дыма, рассеченного языками пламени, то слепили фиолетовыми вспышками сокрушительных бластерных ударов. Маленькие фигурки наступающих то поднимались, то падали, чтобы уже не подняться. Сражение достигло кульминации, и исход его уже был ясен даже непосвященному — вершина действительно вот-вот будет захвачена тарганцами. Но это, увы, не конец, и победа наступающих призрачна. Конец будет совсем другой, и наступит он скоро, очень скоро.
Синклер тяжко вздохнул, покосился на Арту и снова повернулся к мониторам.
Гретта не знала — радоваться или огорчаться: ей было жаль Синклера, но ведь с самого начала было ясно, что убедить убийцу поступить разумно не удастся.
Арта вздрогнула, повернула голову, стараясь разглядеть, что происходит на экранах ситуационных мониторов. Гретта неотрывно следила за выражением ее лица, на котором отражалось то смятение, то неожиданное торжество. «Неужели она ничего не понимает?» — поражалась Гретта. Даже последний глупец, глядя на то, что показывают в эти мгновения экраны мониторов, мог видеть, как планомерно и неотвратимо редеют пытающиеся охватить вершину с флангов наступающие тарганские цепи.
Синклер откинулся на жесткую спинку стула и, уставясь невидящим взглядом в пространство перед собой, проговорил бесстрастно и почти равнодушно:
— Эта вершина, которую мятежники пытаются захватить и вот-вот захватят, эта вершина — смертельная ловушка. Глубоко в скалах мы спрятали силовой реактор, снятый с разбитого десантного судна. Как только наши отойдут достаточно далеко, мы объясним бунтовщикам, что их ждет, и будем диктовать свои условия.— Он пронзительно взглянул на нее своими странными глазами:— Но мне хотелось взять его живым. «Может для того, чтобы узнать, кто вы — найти разгадку, кто мои родители».
Гретта поерзала в кресле, ее взгляд лихорадочно метался от Арты к Синклеру.
— Кого угодно, но не Бутлу,— крикнула Арта, голос ее был ужасен и груб.— Прогнившие Боги, нет! Сумасшедшие глаза уставились пронзительным взором на Синклера так, что у него дрожь пробежала по спине. В его подсознании зазвонил колокольчик предосторожности. «Она дергает что-то за ниточку, но я не могу понять, что и с какой целью. Будь осторожен, Синклер, она опасна — самая опасная из всех, кого ты встречал».
— Вы пойдете с ним на контакт, чтобы спасти его и его воинов? Они нужны мне, Арта. Они нужны Тарге,— Синклер склонился над ней, внимательно глядя в ее глаза.
Она вздохнула, лицо ее было напряженным:
— Я... поговорю с Бутлой Рета.
— Не позволяй ей, Синк,— предупредила Гретта,— она не в своем уме. Она ненормальная.
Синклер почесал в затылке:
— Это наш единственный шанс, Гретта. Чтобы спасти его и склонить на нашу сторону. Я попробую. Сколько осталось времени до их уничтожения?
— Я попробую установить контакт с ними,— ответила Гретта.— Попытаться?
— Давай, если получится,— тоскливо улыбнулся Синк.— Давайте все-таки попробуем остановить кровопролитие...
Арта следила за каждым движением Гретты, которая пробовала разные каналы на всех частотах. Лицо пленницы выражало панический страх.
Минуты текли очень медленно, Арта все смотрела на вершину, зловеще вздымающуюся на мониторе. Она, не отрываясь, смотрела туда, рот ее приоткрылся.
— Это Бутла Рета. Кто вы? Что вам надо? — глубокий *бас заполнил комнату.
Синклер прошел к комму, готовясь говорить четко и ясно.
— Синклер,— позвала Гретта решительным голосом, указав на дрожащую террористку. Фера была охвачена бешенством, в глазах сверкало такое безумие, что Мхитшул покрылся потом, нервно облизывая губы.
Синклер глубоко вздохнул, отчаянно махнул рукой и подошел к коммуникатору:
— Я — Синклер Фист, Первый дивизионный Первой тарганской десантной дивизии, лорд Рета. Я хочу прекратить это сражение и встретиться с вами для переговоров, чтобы остановить эту бессмысленную бойню,— Фиет равнодушно и бесстрастно смотрел на монитор, будто пытался разглядеть за картой лицо Бутлы.
— Почему я должен вам верить, Фиет? Мои люди заняли стратегически важный участок, мы взяли вершину — ключ к любой оборонной позиции в долине,— низкий голос отдавался эхом по всей комнате.
Гретта глянула на Арту, трепетавшую от ужаса, думая: «Столько жизней зависит от... этой ненормальной женщины! Господи, помоги нам!»
Синклер продолжал:
— А если я скажу вам, что вершина была нами заминирована, и в любое мгновение мы можем ее взорвать вместе с вами, что вы тогда мне ответите?
— Вы блефуете,— прорычал вибрирующим голосом Бутла.
Гретта с беспокойством следила за выражением лица Арты, которая чутко реагировала на изменения тона этого глубокого голоса. Внезапный свет зажегся в этих янтарных глазах надеждой, сменив безумие.
—Лорд Рета, мы поймали Арту Фера. Может, вы послушаете ее? Мы захватили ее, когда она хотела взорвать наш штаб,— Синклер подождал, сердце бешено стучало. «Поставить все на безумную женщину-диверсантку. Я совсем выжил из ума. Но кого еще Бутла Рета будет слушать?»
Голос Рета смягчился:
— Я поговорю с ней.
Синклер с мольбой смотрел на террористку.
— Арта? С тобой все в порядке? — нежно поинтересовался Бутла.
Синклер прикрыл глаза, странно тронутый выражением тоски в голосе Рета.
Арта выглядела потерянной, сосредоточенной на своих ужасных воспоминаниях:
— Бутла,— прокричала она в диком ужасе.— Не слушай их! Они хотят тебя обмануть! Они не смогут противостоять тебе! Они блефуют! Грязные реганские лжецы!
Гретта покачала головой, выражая своей фигурой безнадежную печаль. Все, спасения нет.
Синклер вскочил на ноги, Арта победно смеялась прямо ему в лицо.
— Не трогайте ее, реганцы,— твердым голосом сказал Бутла.— Мы придем к вам. Если вы будете обращаться с Артой должным образом, мы тоже поступим с вами по чести. Попробуйте только троньте ее, и мы зальем улицы вашей гнусной кровью. Это я вам точно обещаю!
— Подождите! — со страстью прокричал Синклер, раскинув руки в стороны.— Ну, по крайней мере, хоть поговорите со мной! Бутла? Бутла Рета?— он отступил назад, адреналин бурлил в крови.
— Он оборвал связь,— сказала ему Гретта.
Арта улыбалась, глаза ее сверкали, полные удовлетворения, она насмехалась над страданиями Синклера.
Гретта посмотрела с презрением на женщину:
— Радуешься сама себе, ты... низкая стерва. Ты люби я»
Бутлу? Молюсь за тех, кого ты еше полюбишь, грязная тварь.
— Все, у нас нет выбора,— пробормотал Синклер расстроенным голосом.— Все тарганские силы в мертвой зоне.
— Гретта кивнула и отвернулась от торжествующей Арты, начав раздавать команды своим отделениям.
— Внимание, весь персонал! Присесть и защититься!
— Шикста? — хрипло прозвучал голос Гретты,— детонируй мину. Разрушь Киллинг Бридж.
— Понял,— пришел ответ Шиксты.
Арта с любопытством стала следить за происходящим. Она все еще продолжала смеяться над глупыми, как она считала, реганцами, когда яркий свет залил окраины города. В апокалипсическом пламени поднялись огромные облака черного дыма — она не поверила своим глазам. Через секунду дрогнула земля. Потом ударная волна сотрясла здание, заставив задрожать кушетку, на которой она лежала.
— Всем подразделениям, — глухим голосом произнес Синклер,— переждать, пока не осядут породы. Когда прояснится — прикончить уцелевших врагов, Но берегитесь, держитесь подальше от горячих точек. Немедленно начинаем эвакуацию трупов и раненых.
Арта застыла с открытым ртом, наблюдая облако пыли и дыма, поднимающееся над равниной. Она перенесла свой взор на монитор и увидела, что все огоньки, обозначающие на карте противника, погасли. Ее будто обдало холодной водой, она оцепенела.
Синклер потер переносицу, страшно раздраженный и пленницей, и вообще всем, что происходило. С опущенными плечами он вышел из комнаты, чувствуя спиной тревожный взгляд Гретты и ужас, который испытывал Мхитшул.
И тут Арта Фера закричала — криком смертельно раненного животного-
Синклер закрыл глаза и остановился, в его памяти всплыло бледное лицо его матери, смеющееся над ним из гроба.
Скайла Лима откинулась в контрольном кресле, окруженном всей необходимой аппаратурой так, что до любого прибора можно было легко дотянуться в случае необходимости. Ее первым порывом было лететь на Таргу, но холодный разум ратовал за осторожность. Стаффа мог попасть на Таргу намного позже нее, а ей надо было любым способом обойти карантинный и таможенный досмотр реганцев, контролирующих бунтующую планету. Если это не удастся сделать, она может попасть в лапы Айли, что приведет к захвату Стаффы, когда он, наконец, прибудет на Тарту.