(eneXevaerai), но это уже особенности языка и перевода (на самом деле здесь не такое уж принципиальное отличие греческих слов).
Но есть одно великое отличие: чтобы старое человечество не было отсечено, чтобы Дева Мария не была безгласным орудием, наподобие персти-земли (ведь земля не давала согласия Богу, что из нее сделают человека, она была взята — и все), с человеком, пусть даже обычным, грешным человеком, транслирующим грех, так поступить нельзя. Мы знаем, что Бог никогда не насилует человеческой воли. Никогда. Он может создать те или иные обстоятельства, но человеческая воля неприступна для воли Божией — так Он Сам нас создал, что человеческая воля подчинена только самому человеку. За это человек и судится. И чтобы прежнее человечество вошло в это новое творение, в создание нового Адама, Мария должна была дать Свое свободное согласие. Этим и отличается творение второго Адама от творения первого Адама. Человечество в лице Девы Марии дает на это творение свое согласие.
А могла ведь и не дать! Дева Мария могла просто испугаться! Характерно, что сразу же после приветствия ангел говорит Ей: «Не бойся, Мария!» [Лк. 1: 30]. Это мы сейчас, зная всю двухтысячелетнюю историю христианства, зная то почитание Девы Марии, которое есть во Вселенской Церкви, можем подумать: что ж Ей было отказываться? Но все было совсем не так, все выглядело совсем по-иному в этой маленькой горнице в Назарете.
Как вся эта история могла быть воспринята в еврейском обществе того времени? Молодая девушка, обрученная пожилому вдовцу, становится беременной, а Иосиф, ее жених, прекрасно знает, что он с ней не имел никаких отношений. Для любого нормального человека это означает одно: что девушка, как мы бы сейчас сказали, гульнула. Иосиф, вероятно, так сначала и подумал. В Евангелии по Матфею на это прямо указывается: «Иосиф же, муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее» [Мф. 1:19]. «Не желая огласить», то есть публично объявить Ее преступницей закона — прелюбодейкой. А прелюбодеяние в Иудее означало одно — побитие камнями, мучительную смертную казнь. Иосиф же, будучи человеком добрым, решил Ее просто отпустить от себя: «Ну, иди, как-то сама устраивайся. Можешь идти к язычникам, там родишь, как-нибудь проживешь». Иосиф показал себя милостивым христианином до Христа, но тогда, в разговоре с ангелом, Мария не могла рассчитывать на доброту Иосифа. Она, должно быть, ясно понимала, что все могло закончиться очень быстрой и страшной для Нее развязкой.
И даже изгнание невесты добрым Иосифом предвещало Марии очень горькую долю на враждебной чужбине — долю нищей, бесправной молодой женщины с младенцем на руках. Понадобилось новое явление ангела, который сказал Иосифу: «Иосиф, сын Давидов! не бойся принять
Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святого» [Мф. 1:20], чтобы благочестивый муж согласился сохранить прежние отношения со своей обручницей.
Но вернемся к диалогу Архангела Гавриила и Марии. Архангел говорит: «И рождаемый Святой наречется Сыном Божиим». Здесь каждое слово значимо. «Рождаемый Святой» — то есть Тот, в Ком нет порока, нет греха. «Наречется Сыном Божиим...» Потенциально каждый человек — сын Божий, и об этом не дает забыть родословие Христа, которое Лука приводит в третьей главе своего Евангелия. Но это сыновство испорчено, коррумпировано, так сказать, грехом. Об этом напоминает притча о блудном сыне [см.: Лк. 15:11-32]. Да, он — сын, этот молодой человек из притчи, но он злоупотребил своим сыновством и поэтому фактически потерял его. Он сам это с какого-то момента понимает и, раскаявшись, хочет, чтобы отец взял его хотя бы в наемники. Он уже не сын, он наемник, служитель, работник, раб.
В Исламе, например, мальчиков часто называют Абдалла, что значит «раб Божий». Не сын, а раб — с точки зрения мусульманина, нельзя быть сыном у Бога. Можно быть рабом Божиим, можно быть другом Божиим — «вали Аллах», но никак не сыном.
А Младенец, который обещан Марии, наречется именно «Сыном Божиим», потому что Он свят. Потом мы увидим: все не так просто. Он будет Сыном Божиим, как и Адам, созданный от персти земной и Духа Божиего, был сыном Божиим. Но Адам пал. И перед новым Святым Божиим открыты оба пути — путь падения, соблазна и путь победы над соблазном. Все может быть по-разному.
И, чтобы снять колоссальное напряжение, которое, безусловно, возникает в этой беседе — разговор идет на очень высокой ноте, ведь речь идет о жизни и смерти, о жизни и смерти не только одной благочестивой девушки, речь идет о жизни и смерти человечества, — Архангел как опытный дипломат перед решающим ответом своего собеседника переводит разговор на иную, «легкую» тему. Гавриил говорит: «Вот и Елизавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, ибо у Бога не останется бессильным никакое слово» [Лк. 1: 36-37]. Марии дана минутная передышка и одновременно, на примере родственницы, твердое обещание — «у Бога не останется бессильным никакое слово».
Мария могла ответить: «Нет, нет. Пожалуйста, уважаемый ангел, выберите какую-нибудь другую девушку, не надо меня. У меня свои жизненные планы. Это все не для меня». Но Мария, вообще очень немногословная, молчаливая в евангельском повествовании, переведя дух, произнесла важнейшие слова: «Се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему» [Лк. 1: 38]. Вся Ее воля — в этих словах. Это и есть добровольное согласие человечества на Боговоплощение.
Между «перстью земной» и телом Девы Марии нет никакой физической разницы, но в духовном смысле разница огромная: человек, если угодно, свободно-волевая персть, свободное по естеству существо. Бог не вошел в Деву Марию, совершив насилие над Ее волей или проявив к Ней пренебрежение. Бог подходит к одному из миллионов Своих творений, к молоденькой девушке, и ждет Ее ответа: «да» или «нет», как ждал бы какой- нибудь пылкий влюбленный согласия своей избранницы. Но пылкий влюбленный сгорает страстью обладания, а Бог сгорает любовью к человечеству, желая его спасти. И все зависит от этих слов: будет спасено человечество или нет. Конечно, это далеко не все, драма еще будет продолжаться дальше. И еще какая драма! Но без этого пролога драмы и вовсе никакой не было бы.
Можно сказать, что вся благая воля, вся праведность, вся мудрость древних людей воплотилась в этих простых и скупых словах. Для того, чтобы Дева Мария сказала эту короткую фразу, учили по всей земле мудрецы, благо- вествовали пророки, утверждали правду благочестивые цари, соблюдали извечный закон Божий бесчисленные сонмы праведников. Мария говорит: «Да». «И отошел от Нее Ангел» [Лк. 1: 38].
Когда в Католической Церкви говорят о сердце Девы Марии, то речь идет об этом Ее согласии с волей Божией. И потому, когда западный христианин-католик молится сердцу Марии, он просит себе той же готовности сказать «да» на призыв Небесного Отца. Образ различен на Западе и Востоке христианского мира, а суть одна: я свободно говорю, что я раб Божий, Абдалла не в детерминированности Богом, а в свободе человеческого естества.
Человек во всей человечности человеческого рода, падшего человеческого рода, смог сказать: «Се, Раба Господня». И в этом все величие Девы Марии.
Приснодевство Марии
После этого разговора с Архангелом Мария собирается и «с поспешностью» идет из Назарета в Иерусалим — «город Иудин», как говорит Лука, и там три месяца гостит у Елизаветы, беременной от своего мужа, священника Захарии, будущим пророком Иоанном, а когда Елизавете наступает время родить, беременная Мария возвращается в Свой дом в Назарет. И Иосиф, уже извещенный ангелом во сне о непорочности Марии, принимает Ее.
Евангелие не говорит о приснодевстве Марии. Матфей пишет только о том, что Иосиф не знал Ее до того, как Она родила Иисуса. Если было бы важно приснодевство, было бы сказано: «И Она осталась девой». Но в Евангелии этого нет, для кодификаторов это было не важно.
В Евангелии иногда видны вставки. Они очень небольшие и, как правило, разъяснительные. Так же как в переводе на русский язык тоже делались вставки — они выделены курсивом (этого никто не скрывает). А в древности — понятно, это же не печатный текст — никаких курсивов не было. И иногда вставки делались в текст и потом становились частью канонического текста. Мы это знаем, эти места известны. Ничего они принципиально не меняют. Действительно, они что-то разъясняют. Где- то это неправильные интерпретации (такое тоже есть), но это мелочи. Однако здесь никаких вставок нет. О приснодевстве Марии в Евангелии не говорится. Для Церкви существенно было то, что Дева Мария непорочна, то есть не имела связи с мужем и, соответственно, не приняла в Себя его семя, а обрела зачатие от Духа Святого.
И Православная, и Католическая Церковь однозначно считают, что Дева Мария навсегда осталась девой, что рождение Иисуса не повредило Ее девства, что никаких супружеских отношений с Иосифом у Нее не было никогда. Обычно говорится, что Иосиф был стар, и те братья Иисуса, о которых упоминает Евангелие, — это дети от первого брака. А протестантские богословы, даже консервативного направления, совершенно не отрицают возможность появления общих детей у Иосифа и Девы Марии. Но даже по контексту видно, что, скорее всего, это дети Иосифа от первого брака. Почему? В Евангелии есть два-три места, где братья насмехаются, пожалуй, даже издеваются над Иисусом, говоря: «Что же Ты тут прячешься в Назарете? Пойди и яви Себя миру. Все, кто чем-то знаменит, себя показывают» [см.: Ин. 7: 3-5]. Они над Ним посмеиваются, и непонятно, в какой степени зло, а потом раскаются, и брат Господень Иаков станет Его ближайшим сподвижником и примет мученическую смерть. Но это потом. Если бы Иисус был старшим среди Своих братьев и сестер от второго брака, конечно, младшие бы относились к Нему, по еврейской традиции, с уважением и слушались бы Его, и уж точно не посмеивались бы. Посмеиваются старшие, тем более если отец один, а матери разные. Старшие могут сказать любимчику от второй жены: «Мальчик, ты много о себе понимаешь!» Именно так, по Евангелию, относятся братья к Иисусу. Так что косвенное свидетельство приснодевства Марии в Евангелии есть, но только косвенное.