Религия Библии. Христианство — страница 46 из 98

Приход магов показывает, что родился Царь мира — Экумены, а не только Израиля, что первыми Его узнали не «свои», а другие. Что все, кто искал и жил с Богом, с любыми символами, пусть даже совершенно чужды­ми иудеям, как эти маги, — все они принимаются, если их главное устремление — не от Бога, а к Богу, если они стремятся не себя сделать сильными и независимыми от воли Божией, а узнать волю Божию. И здесь совершенно не важны политические отношения держав. Пусть Рим и Парфия почти постоянно находятся в состоянии вой­ны — устремления людей бесконечно выше преходящих политических целей. Этот удивительный опыт сообщает нам предание, сохраненное Матфеем.

Славянский перевод — «волхвы» верен, хотя и опи­сателен. Волхвы — это священнослужители дохристиан­ского славянского прошлого. Маги-волхвы поклонились новорожденному Мессии и принесли Ему дары: золо­то, ладан и смирну. Традиционно символика этих да­ров объясняется так: дар царю — золото, дар Богу — ла­дан и дар умершему — смирна. Тем более что в одном из Евангелий говорится, что именно вино со смирною бы­ло дано Иисусу перед распятием, но он отказался пить. А вино со смирной — это то, что вводит человека в со­стояние наркотического опьянения, и он легче перено­сит страдания, то есть это некий акт милости.

Но, думаю, в этих «дарах волхвов» заложен тот же смысл, что и в них самих, — все человечество, все рели­гии поклонились новорожденному Машиаху. Не уничто­жились перед ним, не рассеялись, как туман, но именно поклонились и принесли Ему все самое ценное, что бы­ло у человечества. Ведь золото — это древнейший образ вечности, нетления, неразрушимости, используемый, ка­жется, почти всеми религиозными традициями. Ладан, благовония — то, что противоположно зловонию разла­гающейся плоти и потому — признак божественности от

Египта до Китая. Смирна — знак блаженного упокоения, благой вечности. То есть все, к чему стремилась вера всех людей, всех народов, было положено к яслям Иисуса пер­сидскими волхвами. Теперь Он должен осуществить из­вечные упования всего человечества.

А еще надо помнить, что маги фактически повто­рили путь самого Израиля из плена на родину, когда за несколько веков до того персидский царь Кир позволил евреям вернуться в Иерусалим, восстановить город, по­строить Второй Храм. Маги проходят теми же путями, чтобы поклониться Иисусу. Для еврейского ума Матфея это очень важный момент: он явно имел в виду, что по­является Новый Храм, нерукотворный. А вы помните, что потом и в упреках Христу, и в словах Самого Христа не раз встречается: «Я разрушу храм сей рукотворенный и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный» [Мк. 14: 58] — Иисус говорит о храме Своего воскресше­го тела. И в истории Рождества все эти важнейшие кон­нотации уже есть.

И наконец, последнее. Вы помните, мы недавно гово­рили о подобии рождения зороастрийского Саошьянта рождению Иисуса Христа. Об уповании персов на Саошьянта вполне мог слышать Матфей, знать первые христиане. Маги — те, кто особенно ожидал воплощен­ное семя пророка Зороастра, именно они увидели в Сыне Давидовом, Сыне Авраамовом восстановителя Правды для всего человечества. Саошьянт пришел не так, как его ждали, но он пришел.

Думаю, что все это побудило евангелиста Матфея уде­лить столько внимания странному, почти сказочному рас­сказу о приходе трех магов с Востока. А то, что в лице трех персидских священников все человечество покло­нилось новорожденному Спасителю мира, сделало на христианском Западе магов царями — цари земные по­клонились Царю Неба и Земли.

У Луки нет упоминания о персидских магах. В его рассказе о Рождестве все совсем просто и мило. Пастухи ночью караулят свои стада, зимой холодно, они гре­ются у костра. И вдруг явился хор ангелов, поющих: «Слава в вышних Богу, и на земли мир, в человецех бла­говоление!» Ангелы сообщили о рождении в Вифлееме Спасителя-Мессии. Пастухи идут «посмотреть», кланя­ются Младенцу и Марии, рассказывая о бывшем им яв­лении ангелов. И Мария, как пишется в Евангелии от Луки, «сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем» [Лк. 2:9]. Рождество не описывается как великая мисти­ческая и даже, если угодно, политическая драма. Но есть другой аспект — прославление народом, ведь в любой деревне пастух — это самые низы общества. К Иисусу пришли не чиновники, не знатные горожане, а самое что ни на есть городское отребье — люди, которые боль­ше ни на что не сгодились и были наняты пасти народ­ное стадо. Они услышали пение ангелов. Иисус не толь­ко Сам родился в величайшей убогости, но и был узнан и прославлен раньше всех иных самыми убогими сопле­менниками — городскими пастухами. И эта «социальная реальность» будет потом подчеркнута в отношении ран­нехристианской общины и объяснена апостолом Павлом: «Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благо­родных; но Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное; и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, — для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом» [1 Кор. 1: 26-29].

Избиение младенцев

Направляясь в Вифлеем, эти солидные люди — маги при­шли сначала к Ироду Великому, царю Иудеи. Ирод был ца­рем, посаженным римлянами и им подвластным. Иосиф Флавий говорит, что он был человек ужасный, жесточай­ший, описывает его как дикого властолюбца, который не пожалел ради сохранения власти ни детей своих, ни жены. Маги пришли прямо к нему с вопросом: «Где тут родился царь Иудейский?» Разумеется, для Ирода рожде­ние какого-то нового царя в его царстве означало, что конец его царствования наступает, пусть не сейчас, но скоро. Царь коварно повелел магам все узнать, выведать о Младенце и ему рассказать. Но ангел вразумил волх­вов, и они, как вы знаете, к Ироду не вернулись, а «дру­гим путем отошли в страну свою» [Мф. 2: 12].

И дальше у Матфея идет жуткое повествование о пре­ступлении царя Ирода. Царь Ирод разгневался, что волх­вы не вернулись, и дал повеление убить всех мальчиков до двухлетнего возраста в Вифлееме и его окрестностях, чтобы не было никакого другого царя Иудейского, кро­ме Ирода. Это злодеяние совершается, и так исполня­ются определенные пророчества. Безусловно, что-то по­добное было, ведь Матфей не мог придумать массовое избиение младенцев, случившееся за 50-60 лет до напи­сания Евангелия, да еще в той стране, где оно было со­здано и распространялось. Лживость одного этого эпи­зода могла дезавуировать весь труд Матфея. Хотя как историк я с трудом могу себе представить, чтобы рим­ская власть могла позволить такое злодеяние, потому что Рим был довольно строг в соблюдении закона. Ведь евреи не могли сами распять Христа, потому что без воли рим­ской власти никто не мог лишиться жизни, поэтому они просили соответствующего решения римского наместни­ка Пилата. «Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по за­кону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не по­зволено предавать смерти никого» [Ин. 18: 31].

Убить несколько десятков, а по церковному преда­нию, и тысяч (тысяч, конечно, не было, потому что горо­док-то маленький) младенцев — это невозможная вещь в Римской империи. За это Ирод должен был лишить­ся своей власти по обвинению в «дурном управлении», и он это знал. Как исторически объяснить факт избие­ния Вифлеемских младенцев, мы не знаем. Но Евангелие включает этот момент — не для того, чтобы свидетель­ствовать о том, как жесток был Ирод, а чтобы показать, что Иисус рожден дорогой ценой, что зло мира тут же ополчилось против Него. В этом страдании невинных маленьких детей и их семей — провозвестие будущего пути христианского мученичества, пути борьбы за мир не силой меча, а открытостью к самопожертвованию. Добровольное страдание во имя Бога побеждает сатану. Здесь пока это страдание недобровольное, поэтому это только провозвестие и символ будущего.

Этот сюжет интересен тем, что он присутствует не только в Евангелии. Гибель невинных младенцев от ру­ки властолюбца Кансы — один из важных эпизодов жиз­ни Кришны. Узурпатор Канса убивает детей своей двою­родной сестры Деваки, потому что ему предсказано, что один из них свергнет его с престола, вероломно отня­того Кансой у своего отца Уграсены. Поскольку Кришна и его брат были тайно вывезены из Матхуры, столицы царства, Канса приказал убить всех мальчиков соответ­ствующего возраста в столице, думая, что среди них по­гибнет и младенец Кришна. Сходство сюжетов — свиде­тельство некоего закона, известного многим традициям: победа блага над злом всегда оплачивается большой це­ной, в том числе и ценой невинной жертвы.

Чтобы спасти Младенца Иисуса от Ирода, Иосиф, по­лучив откровение, бежит со своей женой Марией в Египет. Исторически Египет для еврейского сознания — это стра­на рабства. Но к тому времени она такой уже не была: в Египте — и в Александрии, и в других городах — были большие еврейские общины.

Но для Машиаха это, казалось бы, странно — Он бежит в страну древнего рабства еврейского народа из Своей родной Святой земли, где «течет молоко и мед». Он по­вторяет путь ветхозаветного Иосифа, повторяет путь Иакова. Почему? Пророк Осия за много веков предвоз­вещал: «Из Египта воззвал Я Сына Моего» [Ос. 11:1] — эти слова очень любят египетские христиане-копты. Вот посмотрите: маги, Восток, Египет, Запад... Персы, кото­рые позволили иудеям вернуться в Землю Обетованную, Египет, из которого вывел Моисей еврейский народ в Землю Обетованную, — все это так или иначе связано с рождением и младенчеством Иисуса. Это специально подчеркнуто в Евангелии.

Рассказывая о приходе магов с Востока в Вифлеем и бегстве Святого Семейства в Египет, Матфей подчер­кивает всемирный характер Машиаха, осуществившего слова Бога Аврааму: «и благословятся в семени твоем все народы земли» [Быт. 22: 18].

Глава 4

Путь Иисуса

«Бар-Мицва» Иисуса

После возвращения Марии и Иосифа с младенцем Иисусом из Египта в Галилею долго никаких свиде­тельств о жизни Иисуса в Евангелиях нет, за исключе­нием одной истории, о которой подробно рассказывает евангелист Лука. Иисус-подросток двенадцати лет при­шел в Иерусалим вместе с Иосифом и Марией на празд­ник Пасхи, и они там Его забыли — бывает порой с ро­дителями, милая подробность... Лука пишет, что Иосиф и Мария думали, что Иисус идет с какими-то родственни­ками, поэтому только на обратном пути, на ночлеге, об­наружили, что Его нигде и ни с кем нет. Тогда они, крайне взволнованн