– Нет, – прошептала Джемма.
Джейк недоверчиво улыбнулся. Он подчистил содержимое тарелки и положил на салфетку – ровно, как по линеечке, – столовые приборы. Чашку с блюдцем он осторожно водрузил на тарелку. Джемма никогда раньше не видела человека, который ел бы аккуратнее. Она смутилась, заметив пятнышко кетчупа и крошки у своего локтя, и поспешно смахнула их, пока Джейк ничего не заметил.
– Отец любил говорить, что он упустил свое настоящее призвание – журналистику. Он во всем видел утаивание информации и всякие заговоры… Кеннеди убили, потому что он был готов публично объявить о существовании инопланетян. Ветряная оспа – это боевое биологическое средство, выпущенное из правительственной лаборатории. А Хэвен стал его белым китом… ну, как у главного героя из романа «Моби Дик». – Джейк с силой прижал ладони к столешнице, как будто стремясь раздавить воспоминания об отце. Пальцы у него были безукоризненной формы. – Он постоянно брал меня на рыбалку в болота. И сначала я действительно думал, что мы рыбачим… Но отец подбирался к Еловому острову.
– Рекогносцировка, – произнесла Джемма.
Джейк кивнул.
– Болота представляют собой настоящий лабиринт. Красный клен, спартина, карликовые пальмы – они вырастают высотой десять-двенадцать футов и закрывают горизонт. У отца были друзья, которым случалось там заблудиться на несколько часов или дней – в полумиле от стоянки, и им приходилось слизывать воду с листьев и грызть корешки. Однажды мы подплыли к Еловому острову совсем близко, на расстояние слышимости. И внезапно с десяток вооруженных охранников налетели на нас, наорали и велели разворачиваться и валить отсюда. Отец впал в ярость. Я тогда был мальчишкой. А они, похоже, запросто могли нас убить. Да… Они уже стреляли в людей и прежде, в гражданских. В городе жил один рыбак – про него говорили, что ему чуть не оторвало руку. Он считал, что его снайпер подстрелил издалека. Конечно, те ребята были из военных. – Джейк невесело усмехнулся. – Кстати, я знал лишь одного-единственного человека, побывавшего на острове. Это был обычный парнишка, и он глубокой ночью сумел пролезть под забором – но его тотчас вышвырнули восвояси.
Джемма понимала не все, что говорил Джейк, однако суть она уловила: бешеные охранники, строжайшая секретность…
– А те, кто работает в институте? – спросила она. – Сами охранники, персонал? Кто-то же должен приплывать на остров, верно?
Джейк кивнул.
– Грузы возят постоянно, а по воскресеньям вывозят отходы. Но за ворота постороннему проникнуть невозможно. Персонал использует катера. Некоторые живут на Еловом острове, а на материк выбираются в отпуск. Кое-кто ездит туда каждый день – на работу. Но они помалкивают. Ни слова не говорят про Хэвен. Наверное, их запугали. – Он перевел дыхание. – Всех, кроме медсестры М.
– А кто она? – спросила Джемма.
– Если бы я знал, – проговорил Джейк. На этой раз его улыбка получилась кривой, наверное, он слишком устал, чтобы выровнять ее. – Перед смертью отец признался, что работает с очень крутым источником. Он утверждал, что вот-вот сорвет покровы и сделает правду достоянием общественности. Он именно так выражался. Высокопарно… Словно все мы – персонажи голливудского шпионского боевика. – На миг на лице Джейка промелькнула боль. – Он заявил, что нашел некую медсестру М., которая согласилась с ним пообщаться. Она тоже хотела, чтобы люди узнали правду.
Но накануне условленной встречи она умерла. Якобы покончила с собой.
Джейк поправил вилку и нож, стараясь не глядеть Джемме в глаза.
Хотя в ресторанчике было тепло, Джемме почудилось, что чей-то ледяной язык лизнул ее в затылок.
– Но ты же не веришь в это, – произнесла она, наблюдая за Джейком. Тот пожал плечами. – И ты думаешь, что ее… убили? Чтобы она ничего не успела рассказать твоему отцу?
Джейк принялся ковырять стол ногтем.
– Понятия не имею. Но все как-то странно, да? – Он помолчал и продолжил: – Отец оставил целые тонны заметок про Хэвен. Некоторые из них – полная чушь, другие несущественны. Но я до сих пор не сумел выяснить ее настоящее имя. Похоже, отец пытался ее защитить. Но не сумел.
Джемму вдруг замутило. Ее отец был замешан в этом. И не только он – вся ее семья.
– Тебе сказали, что твой отец утонул. Ты тоже так думаешь?
Она боялась спрашивать. Но ей нужно было знать.
Джейк уткнулся взглядом в собственные колени.
– После того раза, как нас чуть не застрелили, отец перестал брать меня с собой в болота. Боялся. Но он подбирался ближе. Он умер через два месяца после того, как медсестру М. нашли в петле. О совпадении не может быть и речи. – Джейк стиснул зубы. – Я до сих пор помню запах того утра, какой-то лосьон после бритья, которым пахло от одного из копов. Дурь, верно? Я ведь уже забыл его физиономию, а запах лосьона еще не выветрился у меня из головы. – Он негромко рассмеялся. Джемме захотелось взять его за руку, но, конечно же, она этого не сделала. – Мне исполнилось четырнадцать. Они сказали, что он ловил рыбу и попал в шторм. Вроде бы каяк перевернулся.
– А ты как считаешь? – прошептала Джемма.
Джейк поднял голову. Глаза его потемнели. В них таилось столько боли, что Джемма едва не отвернулась, но вовремя сдержалась.
– Про моего отца много чего болтали, – вымолвил Джейк. – Но он никогда не был идиотом. Он мог пройти через болота с завязанными глазами – в воде ему везло. Он говорил, что только там он – на своем месте.
Джейк отвел взгляд. Джемме подумалось: а каково это – так рано потерять кого-то из родителей, – и она почувствовала себя в тупике. Она была не в состоянии это даже вообразить. Почувствовала ли она себя несчастной, если бы ее отец умер? Она всегда фантазировала про то, как он исчезнет из ее жизни: нажимаешь на клавишу «Стереть» и – бац! – он улетучивается.
Но, разумеется, истина куда сложнее…
– А что случилось на самом деле? – тихо спросила она.
Джейк вздохнул.
– Я подозреваю, что отец в конце концов пробрался на остров. А потом его, возможно, поймали. И сделали так, чтобы все выглядело как несчастный случай.
Джемме показалось, будто паук забрался ей в горло и полез по трахее.
Она не хотела верить словам Джейка, но у нее уже не было выбора.
– А ты в курсе, чем занимаются в Хэвене? – осведомилась Джемма. Ради ответа на этот вопрос она приехала во Флориду. Больше ничего не имело значения.
– Нет, – прямо ответил Джейк, и у Джеммы заныло сердце. – Но у меня есть кое-какие предположения.
Джемма затаила дыхание. Джейк оглядел зал ресторанчика, прикидывая, насколько здесь безопасно. Никто не обращал на них внимания, но Джейк окликнул официантку:
– Извините, не могли бы вы сделать звук погромче?
Официантка, едва взглянув на него, прибавила громкость.
Пучеглазая ведущая без устали пялилась в камеру, и на мгновение Джемму зацепил ее голос:
– … доктор Марк Саперштейн, нынешний директор института Хэвен, в данный момент недоступен – и взять у него интервью попросту невозможно. Неизвестно, находился ли он на острове в момент взрыва…
Джейк подался вперед и кашлянул.
– Эксперименты над людьми.
– Что? – Джемма оторвала взгляд от экрана, по которому стали показывать побережье и солнце, садящееся за дымовой завесой.
Джейк провел рукой по волосам.
– Эксперименты над людьми, – повторил он. – Понимаю, звучит бредово, – проговорил он прежде, чем Джемма успела его перебить. – И я имею в виду не обычные испытания лекарств. Я говорю про незаконные эксперименты. Разработку оружия. Испытание химических препаратов. Отсюда и вся эта секретность. Поэтому они и забрались в такую глушь. Чтобы за ними никто не шпионил.
Джемма нахмурилась. Любое лекарство, прежде чем попасть в продажу, должно было пройти клинические испытания. Отец Джеммы ругался на недальновидность медицинского совета по вопросам этики и жаловался, как трудно найти добровольцев. Он был убежден, что тысячи больных умирают ежегодно из-за того, что медикаменты, которые могли бы спасти их жизни, слишком долго проверяются или вообще не получают одобрения для последующего тестирования на людях.
А если ученые Хэвена могут обойти общепринятые правила и заниматься работой без надзора? Тогда понятно, почему отец отказался вкладывать деньги в Хэвен и вышел из правления «Файн энд Ивз», прежде чем его имя оказалось связано с темными делишками института.
На свете не было большего сторонника правопорядка и дисциплины, чем Джеффри Ивз.
Нет, как-то все чересчур неправдоподобно! И не объясняет, чего так боится отец Джеммы. Если он действительно отказался участвовать в тех аферах и отказался от важного поста в правлении компании из-за сохранения своей репутации, его бы восхваляли как героя.
– А где они берут добровольцев? – вырвалось у Джеммы.
Ее кофе остыл, но чашка в ладонях действовала успокаивающе.
Джейк прикусил губу и искоса взглянул на Джемму.
– Не думаю, что они – добровольцы, – произнес он.
Джемма уставилась на него.
– То есть как?
– Они не набирают для экспериментов всех желающих. Они принуждают людей в них участвовать.
– Что? – выдавила Джемма. Тост, который она ела, пластилином залип в горле. – Не могут же они… похищать людей?
– А почему бы и нет? – возразил Джейк и подался вперед. – Слушай, Джемма. Отец этим жил. И теперь я уверен, что он до чего-то докопался. У «Файн энд Ивз» были контракты с военными, финансирование шло с самого верха. Военные контракты составляют половину бюджета «Файн энд Ивз». Мы говорим о правительстве.
Джемма подумала об отце и о фармацевтической компании «Файн энд Ивз», и у нее ком подкатил к горлу. Она вспомнила рождественские праздники своего детства в отеле «Каролина»: огромную елку и потолок, украшенный новогодней мишурой и пластиковыми снежинками. Все вставали и аплодировали отцу, когда он входил в зал, держа маленькую Джемму за руку.
Она даже посещала с родителями Белый дом во время поездки в округ Колумбия, и отец здоровался за руку с самим президентом! Потом Джемма вместе с матерью спустились вниз, чтобы поиграть в кегли на чудесной зеленой лужайке. А мужчины в военной форме, со сверкающими медалями на груди улыбались ей и подбрасывали ее в воздух сильными мускулистыми руками.