Реплика — страница 60 из 68

Пит включил поворотник и перестроился в крайний левый ряд. Можно было предположить, что он собирается повернуть на встречную полосу и покатить прямиком к торговому центру, похваляющемуся двумя барами, маникюрным салоном и пиццерией. Как минимум одна машина втиснулась следом за ними и на время заслонила их от «Вольво». Зажегся красный свет. Пит немного подвинул минивэн вперед. Джемма прислушивалась к его дыханию. У нее защемило сердце – ей казалось, что ее зажало между стальными плитами.

– Что ты?… – сказала она, но красный свет сменился зеленым, и Пит надавил на педаль.

Мотор взвыл, и их швырнуло вперед. Джемма чуть не расшибла лоб о приборную доску, но ремень безопасности рванул ее обратно, и она впечаталась затылком в подголовник. Пит резко повернул вправо, пересекая сразу две полосы. Несколько водителей возмущенно засигналили, а какому-то «Шевроле» пришлось с визгом затормозить, чтобы не столкнуться с минивэном.

– Давай! – завопила Джемма, а Пит под усиливающиеся гудки проскочил к въезду на федеральную трассу.

Дело было сделано. Пит влетел на съезд. Автомобили проносились мимо, сливаясь в единую движущуюся массу, которая сверкала на солнце. Через несколько секунд они влились в общий поток. «Вольво» пропал. Яркое небо усеивали пушистые облака. Они могли быть кем угодно и ехать куда угодно.

– Как тебе сцена погони? – спросил Пит, переводя дух.

Джемма ничего не могла с собой поделать: весь ее страх преобразился в дикое желание рассмеяться. И она сдалась – согнулась пополам, схватившись за живот, и захохотала так, что больно стало. Пит вторил ей. Затем он фыркнул, и Джемма засмеялась еще сильнее. В конце концов, она замотала головой и угомонилась, откинувшись на спинку сиденья и хватая воздух ртом.

– Недурно, – невнятно проговорила она.

На глаза ее навернулись слезы, и шоссе, как и безликие городки на обочинах, сделались размытыми и расплывчатыми, совершенно одинаковыми, как клоны.

– Очень даже недурно, Пит.

Глава 13

Они ехали еще час. Пит несколько раз сворачивал с одной автострады на другую – просто на всякий случай, хотя Джемма не представляла себе, как кто-нибудь мог угнаться за ними. Она удивилась, заметив дорожный знак с надписью «Палм-Гроув», именно здесь жила Эмилия Хуан – медсестра из Хэвена, которую убили, чтобы не дать ей поговорить с мистером Витцем.

Однако ее удивление только возросло, когда Пит вырулил на какое-то шоссе.

– Ты куда? – поинтересовалась она.

– Есть хочу – умираю, – ответил он. – Готов самоедством заняться. А мне нужны две руки, чтобы вести минивэн.

– Я тоже голодная, – заявила Джемма, совсем позабыв про свои комплексы, связанные с приемом пищи.

Но после того как они оторвались от «хвоста», ее беспокойство из-за лишнего веса перестало иметь первостепенное значение. Кроме того, Пит не смотрел на нее так, словно с ней что-то неправильно, дескать, она «могла бы быть симпатичной, если бы немножко похудела».

И это ей особенно нравилось в Пите.

Они остановились возле закусочной, которая находилась через дорогу от мотеля «Старлайт». Парковка пустовала, если не считать белого «Шевроле» и нескольких потрепанных пыльных седанов. Джемме не хотелось думать, что за люди посещают «Старлайт» среди бела дня. Она вылезла из минивэна и потянулась. Мышцы до сих пор ныли после ночевки клубочком в шезлонге. И вновь Джемма очень остро ощутила чей-то взгляд. Она крутанулась на месте в уверенности, что сейчас увидит чью-то физиономию, пялящуюся на нее из окна «Старлайта».

Но нет – то была обычная банальная игра света и тени.

Однако после того как они уселись и вгрызлись в огромные бургеры и картошку фри – та возвышалась на тарелке горой, попирающей законы физики, – Джемма все равно поглядывала на улицу. На парковку въехал еще один автомобиль, и у Джеммы пульс застучал в висках. Но из машины выбрался усталый отец с двумя детьми.

В итоге Джемма сумела чуть-чуть расслабиться.

– Что будем делать дальше? – Пит подождал, пока они покончат с едой, и лишь потом наклонился к ней и заговорил приглушенным голосом. – В смысле, на Джейка мы теперь рассчитывать не можем. Реплики испарились. Есть какие-нибудь идеи?

Джемме очень понравилось это «мы».

– Я подумаю, – ответила Джемма.

Она слишком торопилась, когда уплетала свой бургер, и сейчас ее слегка подташнивало.

– Придется поговорить с родителями. Другого пути нет, – заявила она и замолчала, поскольку ее легкие, кажется, едва не схлопнулись от ужаса. Она выждала паузу, сглотнула и продолжила: – У моего отца есть ответы на все вопросы, связанные с Хэвеном. Он много лет был несчастен – и наверняка из-за Хэвена, – добавила она и, к собственному изумлению, осознала, что это правда. – Он держится так, словно его давным-давно держат на мушке. Ну или как будто его хочет укусить гигантская летучая мышь-вампир.

Пит скривился.

– Что? – спросила Джемма. – Плохой план?

– Наоборот – просто отличный, – убежденно сказал Пит и пригладил волосы, но они сразу же встопорщились и встали дыбом. – Ситуация серьезная И в ней замешаны большие шишки. Я беспокоюсь… – Он поднял глаза на Джемму, и было в них нечто такое, отчего у нее перехватило дыхание. Но Пит тотчас отвел взгляд. – В общем, я места себе не нахожу. – Он снова сделался прежним, непринужденным и дурашливым. – Готова отправиться в дорогу? Между прочим, я составил плей-лист для обратного пути. «Сто величайших песен кантри семидесятых годов».

– Я тобой лобовое стекло вышибу, – пообещала Джемма. Приняв решение, она испытала поразительное облегчение – у нее прямо тяжкий груз свалился с плеч. – Встречаемся в машине?

В туалете она замерла перед зеркалом и вспомнила ту девочку – ее отражение, вторую Джемму. Она наклонилась над раковиной и поплескала в лицо водой, исподволь желая избавиться от образа мертвой девушки, лежащей в болоте.

Холодная вода пошла Джемме на пользу.

Она доберется до отца и потребует ответы, и ей плевать, рассердится ли он, устроит ли семейный скандал или вообще выгонит ее из дома.

Джемма почти надеялась, что и вправду выгонит.

Она справится. Она сильнее, чем всегда думала. Она выдержит, и точка.

Выйдя на улицу, она обнаружила, что Пит сидит неподвижно, положив руки на руль, и смотрит на нее с очень странным отсутствующим выражением лица.

Похоже, у него шок, подумала Джемма, но он не хочет выглядеть слабаком.

Глаза у него сделались огромными, как чайные блюдца, и Джемма ощутила прилив благодарности. Ради нее Пит пытался вести себя как нормальный.

– Значит, так, – заговорила Джемма, распахнув дверцу. – Пассажир получает права диджея, поэтому руки прочь от радио…

И вдруг у нее перехватило дыхание.

За спиной Пита сидел какой-то мужчина и держал у его головы пистолет. Джемма моментально узнала его: это был тот самый тип, который схватил ее на заправке. Те же длинные немытые волосы, седая щетина и исступленный взгляд.

– Сядь в машину и закрой дверь, – распорядился он. Глаза его шарили по салону.

Джемма впала в ступор. Даже воздух сделался свинцовым. Она начала захлебываться.

– Живо! – прошипел мужчина.

Джемма увидела, как дрожит пистолет в его руке, и поняла, что он охвачен паникой. Она споткнулась, забираясь в минивэн, но сумела сохранить равновесие.

Ощущение было такое, что она разваливается на части.

– Ладно, – проговорила Джемма.

Она захлопнула дверцу и подняла руки. Думай, думай же! Телефон в кармане. Если удастся набрать девять-один-один…

– Послушайте… Вы успокойтесь, ладно? Давайте не будем переживать. Можете забрать мой бумажник. И вообще все, что захотите.

– Я здесь не ради денег, – рявкнул мужчина. Он ткнул Пита дулом пистолета. Пит побледнел, и Джемма увидела пересекающую висок жилку, синюю и такую уязвимую…

– Поехали.

Питу удалось мастерски выехать с парковки и ни во что не врезаться по пути.

Да, Пит ее изумил. Ей никогда в жизни не было так страшно. У нее скрутило живот. Ох, не пронесло бы!..

– Пожалуйста, – прошептала она. – Пожалуйста, скажите, что вам нужно?

– Я вам ничего плохого не сделаю, – неубедительно ответил мужчина.

Джемма чувствовала, как он потеет в своей старой камуфляжной куртке. Рик Харлисс. Имя пришло к ней из статьи про Эмилию Хуан и ее связь с «Домашним фондом». Он когда-то работал в их доме. Он потерял дочь, Бренди-Николь, когда попал в тюрьму.

– Я только хочу поговорить, ясно? И больше ничего. Пусть меня хоть выслушают, – забормотал он. – Никто мне не верит, никто, понимаете?

Он разнервничался, и у него опять затряслись руки.

Как бы он случайно не нажал на спусковой крючок!

– Мы выслушаем, что вы захотите сказать. Верно, Пит? – проговорила Джемма.

– Конечно, – хрипло отозвался Пит и облизал губы.

– Езжай, парень, – скомандовал Рик Харлисс и ткнул Пита в шею, когда тот притормозил на желтый свет, так что Пит проскочил светофор на скорости. – На шоссе, – велел Харлисс, когда минивэн приблизился к указателю трассы I-27.

У Джеммы во рту появился мерзкий кислый привкус. Отчего-то ей казалось, что если выехать на автомагистраль, назад дороги не будет. Не то чтобы она собиралась вывалиться из минивэна на светофоре, но все же…

Джемма зажмурилась. Ей нужно было сосредоточиться.

– Итак, вы хотите поговорить. Хорошо. – Она где-то слышала, что в случае похищения надо делиться личной информацией, быть общительным, как-то очеловечивать себя. – Что ж, для начала представимся. Это мой друг Пит. У него отвратительный музыкальный вкус…

– Заткнись! – бросил Харлисс. – Я пытаюсь думать.

– В принципе, он славный парень по большому счету. Хотя нет – он лучший из всех, кого я знаю.

Стоило Джемме произнести эти слова, как она поняла, до чего же они верны. Бедняга Пит! А от нее, от Джеммы, – столько проблем! А он ни разочка не пожаловался! Если они выберутся из этой передряги целыми и невредимыми, она ему купит столько мармеладок, что ему на всю жизнь хватит!