Реплика — страница 68 из 68

Пит указал на луч фонарика, движущийся среди припаркованных автофургонов. Судя по его перемещениям, человек с фонариком последовательно обходил машину за машиной, наверное, он искал что-то конкретное.

Или кого-то конкретного.

– Где Лира? – тихо спросила Джемма. Ее потряхивало от страха. – Где Орион?

– Снаружи, – ответил Пит. – Спят.

Неужели их поймают?! Джемма была уверена, что они проявили недюжинную осторожность, когда петляли по трассам, сворачивая на соседние автострады и шоссе.

Может, агенты отслеживали ее телефонные звонки? Джемма видела такие устройства, правда, только в криминальных сериалах – с их помощью полиция прослушивала разговоры потенциальных преступников.

Жертва. Вот кем она себя чувствовала.

Она – как зверь, который забился в нору и затаился в ожидании.

Разорвут ли их на части агенты-ищейки?

Она не могла незаметно разбудить Лиру с Орионом, чтобы те спрятались в минивэне. Луч фонарика был уже футах в двадцати от них и двигался вокруг автофургона, принадлежащего пожилой паре, с которой Джемма разговаривала еще вечером.

Им никак не выбраться отсюда. Они рискуют налететь на какого-нибудь несчастного отца, направляющегося в туалет, или на детей, спящих в палатке.

– Ложись, – велела Джемма.

Надо притвориться спящими и молиться, чтобы их не обнаружили.

Может, в темноте их не узнают? Пит лег рядом с Джеммой, а она тут же набросила одеяло ему на голову и укрылась сама. Их дыхание смешивалось и казалось Джемме оглушительным.

Джемма была настолько испугана, что и не задумывалась над тем, как близко они лежат, уткнувшись коленками в коленки и почти соприкасаясь носами. Грудь Пита поднималась и опускалась.

Но стоило им улечься, как Джемма услышала чей-то голос.

– Джемма!

Она мгновенно уселась в полубреду, не веря собственным ушам. Быть такого не может!

– Эйприл? – проговорила она.

– Господи, Джемма! Слава богу! – громко прошептала Эйприл.

Фонарик шлепнулся наземь – и на секунду, пока Эйприл наклонялась за ним, яркий луч осветил ее зеленые кеды.

– Ты где?

Джемма сбросила одеяло и вылезла из машины. Она сделалась неуклюжей от счастья.

– Здесь, – сказала она. Луч метнулся к ней и задержался на секунду на ее лице.

Джемма протянула руки – и Эйприл влетела к ней в объятия.

– Я едва не спятила! – затараторила она, едва не уронив Джемму. – Понимаешь, я жутко разозлилась – у меня же испанский темперамент и все такое, – но через несколько часов после ухода из дома мне стало паршиво! Будто мой желудок попытался изнутри сожрать сам себя. Я вернулась домой, а вы уже ушли, а вечером мне позвонили твои родители…

– Как ты меня нашла? – Джемме захотелось потрогать Эйприл – волосы, нос, плечи, – чтобы убедиться, что та – настоящая.

– Да по приложению «Мой айфон», чучело! – засмеялась Эйприл.

Джемма чуть не расхохоталась. Какая же она дурочка!

– Но ты выключила телефон, и, конечно, когда я добралась сюда, мой собственный айфон разрядился. И я стала бродить по кемпингу и заглядывать в окна, как извращенка… Перв? – пискнула она, когда Пит выбрался из минивэна.

Джемма порадовалась, что сейчас темно и она не видит выражение лица Эйприл.

– Между прочим, вы с Питом знакомы, – произнесла она, с нажимом подчеркнув имя. Авось Эйприл поймет намек! – Пит привез меня во Флориду.

Кажется, Эйприл лишилась дара речи – впервые. Джемма прямо-таки видела, как та прокручивает в голове подробности – размер минивэна, тот факт, что Джемма и Пит спали в салоне машины вместе.

– Э-э… А где… другие? – Эйприл явственно избегала термина «клоны», и Джемма вспомнила, из-за чего они поссорились.

Но теперь ей придется признаться Эйприл в том, что она является репликой. Ее искусственно создали в лаборатории Хэвена. Ее смастерили.

Но она расскажет подруге и про умершего первенца ее родителей, которого решили заместить ею. И про Рика Харлисса и убийство Джейка Витца.

Джемма ощутила беспредельную усталость.

Таков теперь ее мир.

Словно догадавшись, о чем она думает, Пит обнял ее за плечи.

– Они спят, – пояснил он. – И они в порядке.

Джемма с благодарностью прижалась к нему, не беспокоясь о том, что подумает Эйприл.

– Мы тоже в порядке, – добавила Джемма.

Она взяла Эйприл за руку и пожала ее. Так они и стояли все вместе – в темноте, в какой-то глуши – Джемма, ее парень и ее лучшая подруга. При сложившихся обстоятельствах лучшего и желать нельзя.

Глава 18

Эйприл спала в своей машине. Большую часть ночи Пит обнимал Джемму за талию и дышал ей в волосы, и она проснулась на удивление отдохнувшей, несмотря на то, что щека расплющилась о жесткую обивку сиденья, а одна рука затекла напрочь.

Было начало седьмого. Джемма выбралась из минивэна и обнаружила, что Лира с Орионом укрылись одеялом с головой. Снаружи они казались единым существом. Джемма помылась и почистила зубы в грязноватом душе в компании детишек, переполненных впечатлениями походной жизни, и их сонных мамаш.

Затем она разбудила Эйприл, и они отправились на поиски завтрака в магазинчик и на заправку, где вчера Пит затарился перекусом. Девушки купили горячий кофе и булочки. Выпечка напоминала по вкусу губку, но Джемма и Эйприл так сильно проголодались, что им было все равно.

Они поели на скамейке, скользкой от росы, и посмотрели, как туман рассеивается под лучами солнца. День обещал быть прекрасным.

Джемма призналась Эйприл обо всем. Объясняя, что случилось с Джейком Витцем, она заплакала, но заставила себя продолжать рассказ. Она сообщила Эйприл то, что узнала от Рика Харлисса, – самые важные подробности ее биографии.

И она опять разревелась, даже не из-за жалости к себе, а потому, что она по какой-то неведомой причине оплакивала малышку Эмму. И ей стало жаль родителей. Они, должно быть, горевали много лет. Каково это – смотреть на свою дочь и видеть точное подобие утраченного ребенка?

Надо отдать Эйприл должное – она не впала в прострацию. Она дождалась, пока Джемма закончит рассказ, придвинулась к подруге и крепко ее обняла. Эйприл умела обнимать лучше всех на свете. Хотя Джемма была гораздо крупнее Эйприл, почему-то всегда получалось, что в объятиях Эйприл она чувствовала себя маленькой девочкой, окруженной теплом и заботой.

– Я тобой горжусь, жучок, – произнесла Эйприл, назвав подругу старым прозвищем, и Джемма рассмеялась и заплакала одновременно.

Наконец, Джемма отстранилась.

– Я просто завод по производству соплей, – проговорила она.

– Я слыхала, что в наше время на соплях можно сделать хорошие деньги.

Джемма улыбнулась и, высморкавшись, вытерла лицо рукавом.

– Как считаешь, я когда-нибудь почувствую себя нормальной?

Эйприл фыркнула.

– Джемма, брось. Когда мы чувствовали себя нормальными? – Она слегка ткнула подругу в плечо. – Мы ведь инопланетяне. Ты что, забыла?

– Это ты инопланетянка, – заявила Джемма. – А я – клон.

– «Приключения инопланетянки и клона». Прямо название для фильма студии «Марвел», – выпалила Эйприл и добавила уже другим тоном: – Кроме того, нормальность переоценена. Термин «нормальный» придумали скучные люди, которые со скуки умирали из-за своей посредственности.

– Может, ты и права. – Джемме действительно стало немного лучше и легче.

Ей до сих пор было страшно вернуться домой и встретиться с родителями, но она знала, что откладывать это уже нельзя. Солнце встало. Небо сделалось оранжевым, цвета глазури на ванильном мороженом, с облаками из взбитых сливок. Джемма встала.

– Наверное, пора будить остальных.

– Не-не-не! Ты пропустила кое-что еще! – Эйприл поймала Джемму за руку и дернула обратно на скамейку. Она хищно улыбнулась и оперлась на локоть. – Признавайся, что у вас с Первом?

Они двинулись в путь около десяти. Эйприл ехала за минивэном на своей машине и иногда сигналила или нагоняла их, чтобы помахать рукой или показать большой палец, поднятый вверх. Пит болтал не переставая, как обычно, но на сей раз он обращался в основном к Лире и Ориону, пытаясь объяснить им все про этот мир.

– Можно сказать, что торговые центры являются артериями Америки. Они поддерживают жизнь в стране. Пиццерии, маникюрные салоны, громадные, но паршивые магазины с электроникой и прочее. Вершина человеческих достижений. Готов поспорить – если мы когда-нибудь доберемся до Марса, мы там сразу же откроем супермаркет и маникюрный салон.

Джемма в основном помалкивала. Она сидела, отвернувшись к окну, и смотрела на своего двойника-отражение, призрачную тень на фоне проносящихся мимо пейзажей. Она стала другой – совсем не той Джеммой, которая торчала в родительском особняке и не высовывала нос на улицу.

Она стала сильной. Более уверенной в себе и одновременно – менее уверенной.

Теперь они были в безопасности. И они были вместе.

У нее есть Эйприл и Пит. У Лиры – она, Джемма. А Орион получил настоящее имя.

И, несмотря на то что она сказала Эйприл, Джемма чувствовала себя не столь инопланетной, как раньше. Она, наверное, даже немного поумнела, хотя ее до сих пор потрясали те тайны, с которыми ей пришлось столкнуться на своем пути.

А еще ее завораживала сложность мироздания и всех людей, которые жили на этой Земле.

Похоже, ее можно считать человеком.

Об авторе

Лорен Оливер прославилась благодаря своим книгам, рассчитанным на подростковую аудиторию («Прежде, чем я упаду», «Паника», «Исчезающие девушки»). Ее знаменитая трилогия «Делириум» переведена на тридцать с лишним языков. Среди ее произведений есть и детские книги («Лайзл и По», «Прядильщики», цикл «Любопытный дом»), и роман «Комнаты», предназначенный для взрослой аудитории.

Лорен Оливер закончила Чикагский университет, получила степень магистра искусств в Нью-Йоркском университете, а также стала одним из основателей отдела нишевой литературы в издательстве «Пэйпер Лантерн». Более подробную информацию о писательнице можно получить на ее официальном сайте www.laurenoliverbooks.com.