За всю дорогу до гостиницы я так и не произнес ни слова, так что занервничали даже Карин с Джуго, и начали посматривать на Суйгецу как на покойника.
— Да не виноват я! — наконец не выдержал напряжения и завопил Хозуки, когда мы уже подходили к нашим комнатам. — Они сами под меч полезли!
— Я, знаешь ли, тоже там был и все видел, — мрачно произнес я. — Карин, Джуго, вы могли не допустить этого, но ничего не предприняли.
— Но… — попыталась что–то сказать девушка, однако я жестом прервал ее.
— Мне, в общем–то, плевать на жизни тех двух неудачников, да и не в них дело. Дело в том, что вы не выполнили задание так, как нужно. Следовало бы наказать всех троих, но на первый раз ограничусь только Суйгецу.
Я активировал шаринган и погрузил Хозуки в одно очень сложное гендзюцу. Оно не только действовало на жертву, заставляя ее видеть и ощущать то, что я хочу, но еще и создавало вокруг нее что–то вроде хенге, чтобы и окружающие видели то же самое.
— Я не… — Суйгецу хотел предпринять последнюю попытку оправдаться, но я уже отключил додзюцу и весело ему улыбнулся.
— Готово.
— Что?! Но… — и только тут Хозуки заметил, что с его голосом что–то не так. — Что происходит?!
Карин и Джуго в шоке вытаращились на сокомандника, и выражения их лиц Суйгецу совершенно не понравилось.
— Чего уставились? На что вы смотрите?
Рядом зеркал не было, но Хозуки мог рассмотреть собственные руки — маленькие ладошки, тонкие пальчики с перламутрово–розовыми ногтями. Затем в панике ощупал собственное лицо, волосы, сейчас повязанные двумя шелковыми ленточками, и вцепился в подол пышного, в оборочках и бантах, платья.
— Что ты со мной сделал?! — завопил он.
— Превратил в девочку–волшебницу, — хмыкнул я, с удовольствием разглядывая новый облик мечника.
Все–таки, это гендзюцу — настоящий шедевр. Далеко не каждый мастер–иллюзионист сможет повторить подобный трюк — убедить здорового семнадцатилетнего парня, что он десятилетняя девочка. Большинство гендзюцу разрушается, как только жертва заподозрит подвох, а мое продолжает действовать, причем не только на Суйгецу, но и на всех, кто его увидит. И кстати, иллюзия обманывает не только зрение, но и все остальные органы чувств, так что даже на ощупь не удастся опознать Хозуки, как мальчика. Кажется, он тоже об этом подумал, и схватился за причинное место, проверяя, на месте ли один из самых важных для мужчины органов.
— ААААА!!! — громкий вопль ужаса разнесся по всей гостинице. — Верни его, верни!!!
Я и не ожидал, что эта потеря заставит Суйгецу настолько утратить самообладание. Он даже бросился на меня, но сил в нем сейчас было не больше, чем в обычном ребенке, поэтому я просто положил ладонь ему на голову, не давая приблизиться.
— Ты чего разорался, придурок? Сам знаешь, что это всего лишь гендзюцу.
Мои слова не сразу дошли до Хозуки, но минуту спустя он, наконец, замер, бросив свои безуспешные попытки добраться до меня.
— Гендзюцу? — недоверчиво переспросил он, сейчас и в самом деле похожий на ребенка.
— Нет, блин, я Мерлин, и действительно за секунду сменил тебе пол и возраст!
— А кто такой Мерлин?
— Ты с ним не знаком, — вздохнул я и достал из кармана шоколадку, между прочим, мой нз на черный день. — Вот держи.
Суйгецу взял сладость, развернул ее и почти откусил кусок, как до него дошла вся неестественность такого поведения.
— Вот ***! — он отбросил шоколадку, словно та должна была вот–вот взорваться. — Да что со мной происходит?!
— Может быть, в роль вживаешься? — насмешливо спросил я.
— Прекрати это! — Хозуки даже ногой притопнул.
— Я же обещал тебе наказание. Терпи и думай над своим поведением. Это точно будет самый долгий ужин в твоей жизни. И нет, в комнате отсидеться нельзя.
Карин вдруг хихикнула.
— Что смешного? — тут же завопил Суйгецу, повернувшись к ней.
В ответ девушка расхохоталась в полный голос, на что Хозуки мог только бессильно беситься. Даже Джуго улыбнулся — все–таки, кипящая от злости малявка действительно выглядела довольно забавно.
— Вы бы не смеялись так громко, — посоветовал я. — На его месте мог оказаться любой из вас, и гендзюцу было бы совсем другим.
Карин попыталась стать серьезной, но так и не смогла, у Джуго получалось куда лучше. Весь вечер девушка то и дело прыскала при взгляде на «девочку», а под конец совсем освоилась и попыталась ее потискать. Суйгецу сопротивлялся отчаянно, но силы были неравны. Впрочем, не думаю, что он действительно испытал такое отвращение, как пытался нам показать. Надеюсь, эти трое все–таки смогли стать друг другу хоть немного ближе и понятнее.
Глава 8
Я решил, что команда достаточно сработалась и пора ей предстать пред светлые очи Тсунаде–химе. Осталось только подготовить Хокаге к такому неожиданному «сюрпризу». Я позвонил Наруто и попросил его ненадолго отдать телефон Пятой. Узумаки хотел подслушать разговор, но Тсунаде выставила его за дверь.
— Почему ты не явился в Коноху сразу же после выполнения миссии? Слухи об убийстве Орочимару разошлись уже по всему миру! — гневно спросила она, глядя на экран телефона.
— Я был занят уничтожением его лабораторий и тюрем, но подопытных трогать не стал. Большинство из них не представляют из себя особой опасности, однако у троих из них огромный потенциал. И они мои ровесники, а к Орочимару попали еще детьми. К тому же все трое — сироты, за них даже не кому было заступиться. И я не хочу, чтобы они стали нукенинами и погибли только потому, что всем было на них наплевать. Если дать им место, которое они смогут назвать своим домом, уверен, они станут намного сильнее.
— И ты думаешь, я поверю, что тебя это действительно волнует? — скептически хмыкнула Хокаге.
— Почему бы и нет, — теперь помрачнел уже я. — Я тоже рос без родителей и знаю, каково это. Я даже собираюсь вскоре открыть детский дом. Вы не хуже меня знаете, что дело идет к войне, и сирот будет много. Я не хочу, чтобы им пришлось выживать в одиночку, как мне в свое время.
Теперь Тсунаде разглядывала меня уже с некоторым удивлением.
— Только не говорите, что считали меня бессердечным ублюдком, не интересующимся ничем, кроме собственной выгоды, — я сделал вид, что обиделся.
— Конечно нет, Саске–кун, — слишком поспешно, на мой взгляд, ответила Пятая.
Впрочем, я и так знал, что она мне ни на грош не доверяет, и приняла обратно в деревню только из–за пользы, которую я мог принести. К тому же кто будет разбрасываться настолько сильными шиноби, как я?
— Так что насчет этих троих? Я их немного потренировал, а со временем из них выйдет отличная и очень сильная команда.
— Я подумаю над этим. Но окончательного решения не дам, пока сама их не увижу.
— Чудесно, — улыбнулся я. — Правда, они немного дикие, хотя и не удивительно после того, что им пришлось пережить. Джуго постоянно держали в запертой клетке, а Суйгецу — в резервуаре с водой. Но думаю, они быстро привыкнут к нормальной жизни.
— Погоди–ка… — Тсунаде хотела что–то возразить, но я спешно попрощался, пообещал скорую встречу и отключил связь.
Мои сокомандники определенно не были в восторге, когда я сказал им, что Хокаге хочет их видеть. Суйгецу повозмущался, что все это ему даром не надо, но быстро сдулся. Даже Карин с Джуго выглядели неуверенными, и пришлось их подбодрить и пообещать, что все будет хорошо.
Я сообщил Наруто, что возвращаюсь, и у ворот Конохи нас уже ждала моя бывшая команда.
— Саске! — Наруто радостно бросился ко мне и чуть не сбил с ног.
— Эй, — я засмеялся. — Мы же не виделись всего пару недель.
Сакура тоже решила ловить момент и потискать меня, пока есть возможность. Сай также присутствовал, но во всеобщих обнимашках участия не принимал, хотя ему, кажется, и хотелось.
— Привет, Сай! — я хлопнул его по плечу, когда Наруто и Сакура меня отпустили.
— Привет, — парень даже смог почти естественно улыбнуться в ответ, похоже, и правда, много перед зеркалом тренировался.
— Знакомьтесь, — я по очереди представил их всех друг другу.
— Карин Узумаки? — Удивился Наруто, услышав фамилию девушки. — Здорово! Я тоже Узумаки! И я очень рад, что встретился с родственницей!
Карин слегка заторможено ответила на его приветствие, занятая тем, что пробовала его чакру «на вкус». Есть у нее такая странная способность — чувствовать вкус и запах чакры, и благодаря ее крови, у меня она тоже появилась, правда, в урезанном варианте. И ощущения от Наруто ей, судя по всему, понравились.
В воротах нас остановили дежурные шиноби и принялись расспрашивать незнакомцев кто такие и откуда. Хорошо, что Тсунаде все–таки дала им знать о приходе гостей, и выяснив имена, нас пропустили.
Все трое моих подопечных явно нервничали, хотя и пытались скрыть это. Наруто постарался разрядить обстановку болтовней, Сакура ему помогала, и даже Сай внес посильную лепту — пересказал пару советов о знакомствах из книг по психологии. Седьмая команда решила оказать новичкам моральную поддержку, поэтому в кабинет Хокаге мы ввалились все вместе.
— Здорово, бабуля Тсунаде! — радостно поздоровался Наруто, за что моментально схлопотал от меня подзатыльник. — За что?!
— Не смей называть молодых прекрасных женщин бабулями! Иначе до двадцати точно не доживешь, — пояснил я и обратился уже к Пятой. — Добрый день, Хокаге–сама.
В целом встреча прошла даже удачнее, чем я рассчитывал. Тсунаде посверлила новичков взглядом, кратко расспросила, пролистывая папки с их досье, которые я материализовал перед ней, и пообещала принять решение через пару дней. К счастью, мои подопечные вели себя на удивление прилично, даже Суйгецу не ляпнул ничего лишнего. Хокаге разрешила новичкам находиться в Конохе под мою ответственность и распустила.
Сакура вызвалась провести для нас небольшую экскурсию, в конце концов, я тоже в Конохе три года не был, а в прошлый визит почти ничего не видел. Краткий обзор закончился совместным обедом в кафе. Социализация троицы новичков шла полным ходом. Карин и Джуго даже не скрывали, что им нравится Коноха, а Суйгецу еще продолжал что–то ворчать.