Гильермо попросил старика быть осторожным.
— Незачем, чтобы фотография, которую я вам перешлю, попадалась на глаза еще кому-нибудь…
Старик пообещал быть осторожнее.
— Сеньор адвокат, — неожиданно добавил Паламес. — Полагаю, вам будет интересно узнать, что некто Эрнесто Гуттиеррес обращался к нам с просьбой взять катер напрокат… Он прибудет на остров завтра. Да, еще: сеньор Гуттиеррес просил, чтобы на катере был акваланг…
— Что?! — вскричал Гильермо. — Вы даже не представляете, насколько важную весть мне сообщили. Большое вам спасибо.
Он положил трубку.
Мальдонадо понял: Гуттиеррес замышляет побег. «Не иначе, Эрнесто вздумал порвать с корпорацией, — размышлял Гильермо. — Сделать это можно, покинув страну. С острова Орчила удрать гораздо проще. Это, если так можно выразиться, наполовину свободная территория: со всех сторон море, близко несколько островов, принадлежащих Нидерландам».
При деньгах, которые Гуттиеррес наверняка накопил за долгие годы работы в корпорации «Эдуардо», сделать это было бы легко. Заказать какие-угодно документы, визу, паспорт, все продумать, не допустить за собой слежку, подкупить, кого надо. Европа — место, где проще всего скрыться от длинных рук мафии. «Неужели Эрнесто задумал осуществить то, что не вышло у Домакеса и Пардо? — думал Гильермо. — Более того, он избрал тот же путь. Это полное сумасшествие, но, видимо, уйти этим путем наиболее реально. — Он вздрогнул. — Не задумал ли Гуттиеррес захватить с собой документы, которые хранит в бунгало, как своеобразный пропуск? Он продаст их спецслужбам и получит кучу денег. И личную безопасность!»
Надо было действовать быстро! Гильермо похвалил себя в мыслях за то, что своевременно поговорил с Виолеттой. Она сделает то, что он сам сделать не в состоянии — некоторые задачи женщине гораздо проще выполнить, нежели мужчине.
Исамар пришла на свидание к мужу. Она сидела за длинным столом, который напоминал аптечный прилавок. На краю стола было укреплено стекло.
Напротив за таким же столом сидел Алехандро. Столы разделял узкий проход. В помещении находились несколько пар встречающихся, надзирателю нужно было следить за всеми. Когда надзиратель отошел от Алехандро и его жены на расстояние, достаточное для относительно безопасного разговора, Исамар сообщила:
— Планы меняются, Алехандро.
Заключенный поднял брови.
— Вот как? — удивился он. — Но я даже не предполагал, что уже существуют какие-то планы.
— Гильермо продумал все, — торопливо добавила женщина. — Он договорился, тебя переведут из этой тюрьмы… Ты поступишь в распоряжение управления по борьбе с организованной преступностью.
— Ничего себе! — изумился Алехандро. — Мой брат круто взмыл ввысь!
— Если можно так сказать, — поморщилась Исамар. — Я бы поправила тебя — он упал слишком низко. Если бы Гильермо опрометчиво не пошел работать в эту корпорацию, он не имел бы таких опасных знакомств…
— Но почему в игру вступает управление по борьбе с организованной преступностью? — спросил Алехандро, недоумевая. — Это работа Бональдо?
Исамар решила не говорить мужу о смерти частного детектива.
— Родриго Санчес не будет в этом участвовать, — быстро заметила женщина и перешла к другому: — Гильермо сделает для управления определенную работу. В качестве вознаграждения он потребовал от них твоего освобождения…
— Но как они смогут это сделать?
— Алехандро, я прошу тебя только об одном, — Исамар сдвинула брови. — Не вздумай показать кому-то, что знаешь хоть о чем. Даже намеком! Это будет равнозначно провалу всего плана. Понимаешь?
Заключенный улыбнулся. Он давно не видел жену такой деловитой.
— Хорошо, — кивнул он. — Расскажи, потому что вижу: тебе есть, что рассказать.
— Существует секретный циркуляр, которому все обязаны следовать, — стала торопливо объяснять Исамар. — В нем написано, что в особых случаях секретные службы — список прилагается, — могут принимать на себя ответственность за арестантов. Начальник тюрьмы может тебя передать сотруднику такой службы.
— Под расписку?
— Совершенно верно.
Алехандро заволновался, осмотрелся по сторонам. Надзиратель уже дошел до конца длинного прохода, развернулся и стал возвращаться.
И что дальше? — спросил заключенный.
После того, как тебя заберут отсюда, тебя должны просто выпустить, — сказала Исамар. — Но Гильермо просил передать, он подозревает со стороны управления двойную игру. Поэтому тебе надо вспомнить, где располагается прежняя квартира Виолетты и Гильермо, и…
Алехандро нервно рассмеялся:
— Я не знаю, где их новая квартира, поэтому старый адрес помню хорошо.
Исамар кивнула.
— Еще запомни, что тротуар перед подъездом вымощен плитами, и также не забудь число «пять»! — Исамар показала мужу ладонь с растопыренными пальцами. При этом женщина смотрела на надзирателя, который вовсю улыбался.
Алехандро хотел уточнить, что имела в виду Исамар, но при надзирателе сдержался.
Служащий тюрьмы тем временем остановился и глубокомысленно заметил:
— Вот уж никогда не думал, что буду завидовать кому-то из арестованных! Но если у тебя, парень, такая красавица-жена, тебе просто повезло! Я бы согласился отсидеть весь срок за тебя, если бы мне после отсидки подарил супругу!
Алехандро покачал головой.
— Как остроумно, — недовольно заметил он.
Исамар же решила не раздражать надзирателя:
— Спасибо, — она сделала вид, что смутилась.
— Прошу прощения, но ваше время вышло, — надзиратель посмотрел на часы.
— Хорошо.
Исамар поднялась и махнула на прощание мужу рукой.
— Не унывай, Алехандро! Я верю, все будет хорошо! — она снова показала ему ладонь с пятью оттопыренными пальцами.
«Число «пять», — оторопело подумал Алехандро. — Что она имела в виду?»
Когда Виолетта вышла из спальни, Эрнесто Гуттиеррес был уже за столом. Она подсела к нему:
— Завтракаешь? Никогда не подождешь, пока я проснусь… — Женщина недовольно сморщила нос. — Предпочитаешь готовить сам?
Гуттиеррес развел руками.
— Привычка! — он неожиданно посерьезнел. — Виолетта, я лечу на остров Орчила. Сегодня в середине дня. Поедешь со мной?
Женщина не нашлась, что ответить. Уж слишком все неожиданно. Нужно было, чтобы все выглядело натурально.
— Я… Я не знаю, — пробормотала Виолетта и покраснела. — Зачем я тебе там?
Эрнесто сосредоточенно наливал кофе в чашку.
— Ты бы немного отдохнула. Мы бы потанцевали, я бы тебе показал остров, пляж, все остальное. Там замечательные места! — Он немного помолчал. — И я бы мог посоветовать, как вести себя с мужем.
— Но… С чего ты взял, что мне нужен совет?
— Совет никому не помешает, — уверенно ответил Гуттиеррес и посмотрел на Виолетту так, что та смутилась. — И потом, может быть, совет нужен как раз мне? Об этом ты не подумала?
Женщина промолчала.
— Дорогая Виолетта, — снова начал Эрнесто. — Ты живешь у меня несколько дней, но не в праве меня упрекать на невоспитанность. Ведь правда?
Она вынуждена была кивнуть.
— Вот то-то и оно! И если ты меня отвергнешь, я смогу к этому отнестись здраво. Понимаешь, тебе ничего не грозит! — его глаза словно умоляли собеседницу согласиться.
Но все-таки Виолетте показалось, что так быстро она не должна соглашаться.
— Какие у тебя планы? Можно подумать, что ты едешь туда на отдых!
— Нет, не на отдых, — Гуттиеррес расправился с остатками кофе. — Сначала у меня встреча с клиентом. Потом… — он задумался. — Посмотрим…
Виолетта посмотрела на часы.
— Мне надо на работу! — она встала.
Поднялся и Гуттиеррес.
— В таком случае, давай простимся, — он неожиданно нахмурился, уголки его рта опустились.
Виолетта с недоумением посмотрела на протянутую руку.
— Эрнесто? — воскликнула она с вопросительной интонацией. — Что ты делаешь?
— Как что? Прощаюсь!
— Но к чему такие церемонии, ведь ты вернешься!
Гуттиеррес помотал головой и промямлил:
— Вернусь? — он выждал некоторое время, словно не мог ответить на поставленный перед самими собой вопрос. — Ну конечно, вернусь, Виолетта, кто сомневается!
Однако было видно, что Эрнесто в этом сомневается как раз больше всех.
По пути в детский сад Виолетта позвонила на старую квартиру. Она звонила особенным способом: первый раз набрала номер, выждала один звонок и сразу положила трубку. Потом досчитала до десяти и набрала номер второй раз.
Так они договаривались, так Исамар знала, что звонит свой человек и брала трубку.
— Виолетта? А я только что вернулась со свидания, — Исамар тяжело дышала. Видно, только пришла.
— Как Алехандро?
Подруга перевела дух.
— Я обо всем ему сообщила…
— Исамар, я поеду на остров с Гуттиерресом, — произнесла взволнованно. — Как мне кажется, он подумал убежать. Надо успеть отснять документы.
— Гильермо мне звонил, — торопливо ответила Исамар. — Он сказал, что есть возможность отснять документы прямо на острове, и не так далеко от гостиницы. Только нужна куча бумаги…
Алехандро еще пребывал под впечатлением от встречи с женой, когда дверь камеры распахнулась, и надзиратель хмуро заявил:
— Мальдонадо! На выход, с вещами!
Алехандро если и удивился, то только оперативности, с которой управление по борьбе с организованной преступностью выполняет обещания.
«Но до конца ли оно их выполняет?» — подумал уныло заключенный.
Он прошел к порогу.
— Наручники, — сказал надзиратель.
Алехандро спокойно подставил руки для браслетов.
В это время в кабинете начальника тюрьмы перед столом стояли двое: капитан Пералонсо Мачадо и Бартоломе Фигероа. Заместитель начальника управления по борьбе с мафией только что расписался в том, что принимает под свою ответственность заключенного Алехандро Мальдонадо, поступающего к нему «для выполнения особого спецзадания».