А вполне добротное «поселение», перспективное и я уже вижу, что можно сразу сделать.
На территории усадьбы, огороженной высоким каменным забором шесть основных строений, это если не считать две башни в оборонительной стене. Типичный замок из средневековья.
Амбар, хлев и конюшня. Помещение, напоминающее наши СТО, или ремонтная мастерская, и тоже разграблена, но не все вывезли, наковальня осталась, пара молотов, кузню восстановить можно, это уже плюс.
Три жилых дома и часовня в одном из строений. Священник тоже пропал, а ведь я отлично помню его подвыпившую физиономию. Любимый собутыльник папаши, мне даже кажется, что это был ненастоящий «служитель культа», просто получал жалование и отпускал грехи.
Нет его и не надо, не хочется тут терпеть пьяниц.
Теперь жилые дома. Первый меньше, но много комнат, сразу понимаю, что это идеальный вариант мотеля для путешественников.
Комнаты добротные, двери крепкие, кое-где есть деревянная мебель, но, чтобы навести порядок и вдохнуть жизнь в этот домик, труда потребуется немало.
Второй дом похож на первый и там комнаты для прислуги. Даже мебель осталась, однако он и при хозяине стоял запущенным и нежилым. Добротный домик, но вкладывать в него и вкладывать.
Последним осматриваем графский трёхэтажный каменный дом-замок, тут мы ночевали, а сейчас Алисия и Феликс сидят на топчане и играют с куклами, которых им накрутил Лучано из старой тряпки. Вздыхаю, слегка закатив глаза, вот бы им в магазин игрушек, но идём с Маттео осматривать владения дальше.
Нижний этаж разграбили полностью. Но вот наверху, четыре графские комнаты остались нетронутыми. У меня даже ладошки вспотели от радости!
Кровати есть, матрасы, подушки, одеяла и даже постельное в комоде. В одной из комнат нашла старые женские вещи. А ещё сокровище: ножницы, нитки и иглы, несколько отрезов простой ткани, зеркала большое и маленькое, пусть мутные, но зато они есть.
— Маттео, смотри, вот эта маленькая комнатка тебе подойдёт? — я говорю как в потоке, по ходу размышляя о том, как удобнее разместить наше семейство. Нам с Риком надо занять самые удалённые друг от друга спальни, а в центре детские, ко мне ближе разместим малышей, а Маттео осталась вот эта небольшая комнатка.
Поворачиваюсь и вижу на лице мальчика выражение, граничащее с шоком, даже не поняла, что не так.
— Ой, прости, ты не хочешь оставаться с нами? У тебя же работа в столице?
— Нет, умоляю, не прогоняй меня! Элиза! У меня давно нет семьи, а Рикардо сказал, что я ему как сын, пожалуйста, мне даже сарай подойдёт! — выдал Матти так быстро, как позволяет городской сленг итальянского языка.
— Ух! А я испугалась, что ты не хочешь с нами остаться.
— Шутишь? Это же замок, ты графиня, а у меня своя комната!
— Ну вот и договорились, но музыку громко не включать, в интернете ночами не сидеть! — шучу над ним, ожидаемо, что парень ничего не понял.
Мы поспешили вниз.
Продолжаю обдумывать наше размещение. Порадовало, что эти помещения расположены не как обычно из холла несколько дверей в разные комнаты, а как старинные коммуналки. Широкий коридор огибает три отдельные спальни, в первой самой большой, куда мы поселим Рика огромный камин, от него греются остальные две детские. Окна есть, но только с одной стороны, направлены на восход. А моя комната напротив, окном на запад и свой камин маленький, но это не страшно с вечера протопил и порядок, окна крепкие, полы не скрипят, даже сейчас не холодно.
Обход владений завершился на воодушевлении, полезные вещи сложили в «столовой», и в это время Лучано поспешил открывать ворота. Вернулись наши мужчины с телегой, наполненной хозяйственным добром и едой.
Спешу во двор встречать Рикардо.
— Господи, спасибо тебе за этого мужчину, — шепчу себе под нос, но чуткий слух Маттео уловил эти слова, мальчишка так посмотрел на меня, что невольно улыбаюсь. Эх, знали бы они, что мы с Риком не можем даже стоять рядом.
— Хозяюшка, принимай дары королей! Мы поступили не лучше грабителей, но часть вещей моя личная, а остальное в счёт жалования, — рапортует любимый егерь. Чувствую, как ему хочется подойти и обнять меня, а мне-то как хочется его поцеловать, но мы теперь даже смотрим друг на друга украдкой.
— А у нас для вас куриный суп с крупой, пришлось подстрелить одну пеструшку, но зато еды достаточно на всех, — мне тоже есть чем порадовать Рика, он снова улыбается. — Сейчас обедать, а потом не спеша разгружать!
Маттео побежал к колодцу за водой для своего «бати». Надо бы умыться с дороги и за стол.
Все разошлись по своим делам, а мы стоим с Рикардо друг напротив друга и не можем насмотреться. Улыбаюсь, но пора на кухню к детям, он не выдержал, сделал шаг ко мне, придержал за руку и едва коснулся поцелуем. Вздрагиваю от бури внутри, и магия, и эмоции, и голова кругом, вспыхиваю в ответ.
— Это колечко купил позавчера в городе для тебя, примешь ли ты меня…
Не поняла, что он имеет ввиду? Это предложение?
Примеряю маленькое колечко с голубым камнем, и оно впору, словно для меня и создано.
Успеваю прошептать, что он уже часть моей души, и…
(В мечтах)
Но в этот же миг, что-то холодное возникло рядом, страшное, неприятное, ровно такое же чувство, как на обрыве, в момент, когда Луиза упала в пропасть. Ощущение, что надвигается катастрофа, и она скоро коснётся нас. Буквально движется в нашу сторону по дороге.
Хотела поделиться с Риком неприятным предчувствием, но он сбежал умываться, тоже не выдерживает нашего напряжения. Молодой, сильный, страстный, его желание, как густой туман ощущаю вокруг себя, но что толку, нам бы поговорить о себе, объясниться по-настоящему, но это ненавистное воздействие проклятия не позволяет. Прям бесит не на шутку!
Глава 23. Отелю быть
Лучано в доме собирает на стол, к счастью, у солдат свои котелки и ложки, хоть об этом думать не пришлось. Двое молодых гвардейцев вышли обедать на улицу. А мы сели за стол как патриархальная семья: Рикардо, Маттео, Алисия, Феликс и я с противоположного края, а Лучано ближе к очагу, продолжает следить за огнём, и ароматным чаем в котелке.
Скоро люди начнут замечать эту дистанцию между мной и Рикардо. Но что поделать, может, у ведьм так заведено, может, я такая приличная, что на людях не показываю наши личные отношения.
Обед удался на славу, Рик достал из повозки подкопчённую солонину, хлеб, мёд, сыр, соль и чистую посуду, Лучано наполнил наваристой похлёбкой наши плошки. Для егеря выбрал самый большой кусок мяса, и правильно! Вот только Рикардо ножом сразу поделил и переложил кусочки курицы малышам и мне, вдобавок к нашим и без того щедрым порциям. А для Маттео отрезал побольше кусок хлеба и мясной солонины панчетты сверху. За этой «любовной магией» наблюдаю молча, но испытывая душевный трепет. И про себя думаю, что полюбила правильного мужчину, заботу её же в мелочах видно, в надёжности. Красивых слов наговорить каждый горазд…
Не спеша ем и помогаю Феликсу с огромной ложкой, детской посуды нет, к сожалению. Алисии протягиваю платочек вытереть щёчки, во мне словно включили опцию материнства. Сама удивляюсь, но это приятное ощущение, оно наполняет жизнью. И вот за этой обеденной суетой, я хоть и контролировала мысли, чтобы лишнего не сказать, но одна вырвалась наружу.
— Рикардо! Я решила сделать отель для путников, бизнес-план уже созрел, вечером тебе свои идеи расскажу, но концепция простая, и начать с мест для ночлега, мы с Маттео все обошли, проверили, неплохо бы сколотить простую мебель, и из соломы сделать матрасы.
Надо было видеть взгляд Рикардо, он как и все за столом замер, а потом улыбнулся, и от этой улыбки у меня по спине мурашки пробежали, кажется я покраснела, ну хотя бы не потеряла сознание.
— Как скажете моя графиня, я на всё согласен. Таверна, так таверна, — чувствую, и у него радость в душе. Как тут не радоваться, это серьёзный проект, который свяжет нас навсегда, совместный бизнес порой надёжнее дружбы, брачных отношений и влюблённости. Рикардо это прекрасно понимает, но, мне кажется, он на всё бы согласился, предложи я сколотить банду грабителей с большой дороги, он бы и на это подписался, лишь бы вместе. Улыбаюсь, но продолжаю гнуть свою современную линию, забывая подбирать простые слова, но из меня так и сыплются «комплекс, отель, маркетинг, бизнес-проект»:
— Нет, отель! Полный комплекс. Единственная беда я очень плохо готовлю, надо из столицы пригласить кухарку, сделаем кафе самообслуживания, — меня не остановить, идея захватила полностью, я бы и сегодня открылась. Да, и открою, интуиция подсказывает, что кто-то едет к нам проситься на ночлег, все напуганы грабителями. Дорога оживлённая, это место без людей не останется. Отшельниками здесь жить не получится.
— Госпожа, одному из нас придётся через пару дней спуститься в долину с докладом, по дороге в таверне и на рынке можем крикнуть, что в замке нужны работники, желающие найдутся, — Лучано тут же выдал идею, и мне она понравилась.
— Мы подумаем, кто нам срочно нужен, пара горничных, кухарка и мастер на СТО.
Последнее «слово» их удивило, смотрят на меня, как на инопланетное существо.
— Какого мастера? — переспросил Рикардо, но с таким выражением, что боится обидеть. Смеюсь, закатила глаза типа «фу, какие непонятливые».
— Станция технического обслуживания гужевого транспорта, вы как дети. Ну рембаза, ремонтная мастерская. Кузница…
— А! Диковинно госпожа изъясняется, — подытожил Лучано, многозначительно покосившись на господина егеря. А я с трудом сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться. Диковинно, как же!
Но мужчины поддержали идею на все сто процентов.
Продолжаем обсуждение пока есть время. Сотрудники — это половина вопроса, нам реально нужна строительная бригада, плотник, качественный лес и на рынок самой придётся съездить за утварью.
Идея масштабная, трудно всё продумать, но что-то подсказывает, спрос на ночлег нас заставит шевелиться.