Реванш униженной графини или вторая жена короля — страница 30 из 39

Снова короткий поцелуй, и чтобы сдержать бурю эмоций, не сговариваясь, встали и поспешили к Артуро, пора с ним поговорить по-взрослому!

Взглянула на детей, играющих с маленьким мальчиком, сыном постояльцев, за ними присматривает старшая девочка, убеждаюсь, что опасности нет, после утреннего кошмара все присмирели, ворота заперты и дежурный охранник их открывает после проверки.

За Артуро присматривает Лучано, из него получился отличный медбрат, однажды его так назвала и снова непонимающий взгляд. Так и не отучусь от современных словечек.

— Простите, Ваше Величество, сегодня не заходила, по милости вашей супруги, чуть на тот свет не отправилась! — что-то я сердито начала, а на самом деле лежит бедненький с перевязанной головой, скучает. Что-то жалко его стало. Это же какая Ария должно быть стерва, может, не на пустом месте он от неё сбежал. Магию подключить, проверить их подноготную?

— Что-то случилось? — он и сам чувствует неприятности, всё же ясновидящий. — Мне сегодня сон приснился, очень недобрый, во дворце что-то происходит? За сына боюсь.

Сажусь на его постель и беру короля за руку, мне стало его так жалко.

Но Рик опережает меня и обрушивает на брата правду, тот побледнел, даже дар речи потерял от ужаса, замешанного с удивлением, не ожидал такой дерзости от Арии?

— Рикардо, вы же братья! Может, пора стать настоящей семьёй. Артуро, посмотри, как Рик за тобой ухаживает. Мы тебя любим, но не так, как тебе хочется. Ты брат! И Рикардо тебе…

Хочу продолжить уговаривать парней, довериться друг другу. Рик кладёт руку мне на плечо, и в этот момент я начинаю видеть удивительную связь между ними, кровную связь.

— Ничего не понимаю, а у вас точно матери разные? — от резкой смены темы братья зависли, даже не поняли, о чём я?

— Мою маму звали Мария, она родила меня и умерла. А Артуро сын Риджины. Мы даже не похожи.

— Да нет! Вы похожи! Но мать у вас точно одна! — продолжаю настойчиво гнуть свою линию.

— Молчи, женщина, если тебя услышат! — Артуро вспыхнул злостью. А я даже не поняла его внезапной спеси! С чего бы мне молчать? Он стесняется Рикардо?

— Не поняла, тут нас никто не слышит, ну-ка колись братец! — ворчу на Артуро и сжимаю его холодные пальцы, замечаю, что ногти отросли, надо бы подстричь, прям как за ребёнком за ним ухаживаем, а он ещё бесится.

— Я это давно знал! Мы родные с тобой братья, но если узнают, что мы оба бастарды, то Риджина захватит власть сама, или Мазарини, они оба ненормальные! Прости, Рикардо! Прости!

Прошептал и отвернулся, а Рикардо снова вскипел, чертыхнулся и выбежал из комнаты как ошпаренный.

Глава 40. Главная злодейка?

Только дверь за Рикардо захлопнулась, король здоровой рукой стукнул по постели, такой прям свирепый, куда деваться! А мне эта ситуация показалась не смешной, а скорее подлой. Знал ведь и молчал.

— Ну, довольна? — прорычал Артуро.

— Да, довольна, вам давно надо найти общий язык! И если честно, то я даже рада! Был бы ты сынком этой ведьмы, вот я бы расстроилась! А так ты не безнадёжный. Сейчас обработаю рану, думаю, что завтра тебя можно вывести на террасу, подышать свежим воздухом, — перевожу разговор на другую, более безопасную тему. Иначе не ручаюсь за себя, обидно за Рикардо, слыть бастардом — не самое приятное, что может случиться с человеком, хоть и королевский сын, но незаконный, а у них на эту тему конкретная зацикленность.

Артуро уловил эти «сердитые» мысли.

— Спасибо за твою заботу, завидую ему, мне очень жаль, что ты не моя! Но не смею мешать вашему счастью! Теперь у Рикардо гораздо больше шансов на трон, — виноватый голос с нотками разочарования, захотелось его ударить, но вряд ли я ударю сильнее камня, а уже если камень из короля спесь не выбил, то мне и пытаться не стоит.

Вздыхаю и спокойным голосом учительницы пытаюсь донести абсурдность его переживаний. За трон он волнуется, смотрите, какой ответственный.

— Вот тебя реально сейчас только трон волнует? Неисправимый ты! Проблема не на троне удержаться, а выжить! Когда до тебя дойдёт? Напиши Арии записку, пусть успокоится! А то у нас кладбище маленькое, хоронить убийц скоро негде будет.

— Так ты его убила? — простонал испуганный король.

— Нет, заставила цветочки нюхать! Ты так и не понял? Он мне шею ломал, вон синяки остались! Ясновидящий, блин! А был бы приказ тебя убить, ты же беззащитный сейчас! Как не понимаешь?

Артуро с трудом сглотнул ком в горле, на ресницах влага поблёскивает, так его жалко стало.

— Я за сына боюсь, и трон — это ответственность, без меня там ничего не рухнет, но Риджина может таких дел наворотить, годы на исправление уйдут, так когда смогу вернутся в столицу?

— Прости, не скоро, но ты тут в относительной безопасности. У дверей охрану поставим, но есть ещё кое-что неприятное. Я видела, что на тебя кто-то делал магическое воздействие, жаль, но теперь всё встало на свои места, я поняла, кто заказал тебя, прорвёмся, но Рикардо на трон не отдам, он мой! Всё не шевелись, мне надо швы проверить. Может и сегодня гулять пойдём, — он вдруг поймал мою руку и с такой нежностью поцеловал, что табун мурашек пробежал по спине. Но это ничего уже не значит, и он это понимает.

Рана обработана, я и ногти королю привела в порядок, чувствую, как он млеет от моего присутствия. А где-то там Рикардо ревнует и злится на то, что от него скрывали правду. Только казалось, что жизнь налаживается, нет, снова интриги и агрессия.

В этой комнате окно довольно большое, но всё равно темно. Все важные процедуры приходится делать при свечах. Как и сейчас, пока обрабатывала рану и стригла ногти подсвечник стоял у изголовья, причём стоял же устойчиво. Я точно помню, как старательно его поставила, перед тем, как размотала бинты на королевской голове. А теперь на секунду отвернулась, чтобы сполоснуть единственные ножницы и слышу вопль Артуро:

— Ай!

Подсвечник немыслимым образом «прыгнул» на постель короля.

Снова чую след этой старой ведьмы.

Быстро тушу огонь, и шепчу очередной заговор от пожара. Кое-как справляясь с очередным приступом бешенства и страха.

— Да сколько можно! Нам вообще дадут спокойно жить? — я как волчица прорычала, честное слово, так всё это надоело, особенно вот эти фортели, так у нас и ножи скоро полетят?

Догадывалась, конечно, что магия может вот так воздействовать на материальные объекты, но чтобы такой очевидный «полтергейст», да кого я обманываю, после исчезновения призрачной Элизы в книге, наверное, пора перестать удивляться.

Выдыхаю, как бы лишнего не сболтнуть про Элизу и книгу.

— Вот поэтому, Ваше Величество, пока вам лучше оставаться около меня, эта женщина так и не может угомониться. Снова её воздействие.

— Какая женщина?

— Да эта горничная старая, которая втолкнула меня в вашу столовую!

— Тереза? Первая горничная и подруга Риджины? — Артуро побледнел, он реально не знал, что эта тётка промышляет магией? Если она мощная, то мог и не знать. Держу его за руку, чувствую, что его потряхивает, как и меня.

— Так, успокойся, сейчас поговорю с Рикардо, у него комната большая, огромная, я бы сказала, мы тебя переведём к нему! Всё будет хорошо!

— Со мной да! А что будет с моим сыном? Они его могут сослать и мне не скажут куда! — не думала, что он так сильно переживает за ребёнка. Прям жаль его, и в моих глазах он растёт! Вот только как ему помочь, не знаю!

— Он пока единственный наследник, он нужен всем живым и здоровым. Так что не переживай, с ним всё будет хорошо. А потом я тебе помогу и Рикардо поможет! Сам посмотри, ты будущее видишь?

— Нет! Только настоящее и прошлое, будущее очень смутно и не всегда понимаю. Королева специально настояла на сожительстве с Арией, чтобы ослабить мои позиции и манипулировать, наша с тобой свадьба всё расставила бы по своим местам, я через день после церемонии, собирался сослать Риджину в монастырь, вот она и мстит.

— Понятно, Артуро! Сейчас с тобой останется Лучано, и через пару часов устроим переезд в комнату Рика! Постарайся не бесить брата высокомерием, и будет тебе счастье! Ты король и никто не собирается тебя свергать, главное, сам быстрее поправляйся!

Артуро расстроенный, даже смотреть на него больно, но я и не собираюсь. Пора действовать! Переселить короля, спрятать книгу, ремонт!

Появилась мысль, что эта подлая книга, усиливает все «Черные воздействия» и как её спрятать, чтобы она перестала вредить, вообще понятия нет.

Однако вышла на улицу, Рикардо нигде нет. Настроилась на него, и поняла, что он с Маттео за территорией замка что-то с лошадьми делают. Детки сидят на террасе и с ними Тито, муку просеивает, тоже порядок.

— Так, разговор с Риком подождёт! Откуда же это неприятное чувство тревоги? — меня действительно, как ледяной водой окатили.

Осталась одна злодейка в нашем замке.

КНИГА!

Бегом поднимаюсь на свой этаж, и сердце замирает, кто-то взломал замок, грубо и не скрываясь, однако я вижу только тень, опознать взломщика не могу.

Вхожу в комнату, поднимаю полку и пусто! Книгу кто-то похитил.

— Вот я дура глупая, нашла, где прятать! — слёзы отчаянья брызнули из глаз, какая ненормальная душа решилась снова активировать ненасытное зло?

И ведь первыми под удар попадаем мы!

Глава 41. Джулия и Тереза — две змеи

— Меня зовут Джулия, я жена графа Феррейра, слыхали про такого? — Джул решилась заговорить со своей новой благодетельницей. Дорога дальняя, планы грандиозные, и надо бы понять, с кем свела судьба на этот раз.

Попутчица оказалась неболтливой, неприятной и не слишком богатой, это если судить по одежде. Но у Джул есть нюх на деньги.

У этой старой бабы деньги есть и не малые. Присмотрелась, а под накидкой в том месте, где обычно у людей висят кошельки, что-то солидное притаилось. Уж не кожаный ли кошелёк с золотыми.

И в этот момент в памяти тюкнуло:

— А ведь я тебя видела! Ты же сидела в церкви, на последнем ряду, в тот день, когда моя падчерица так неудачно выходила замуж за короля! Уж не твоих ли это рук дело, упавшая лампада? А?