Но всякое напряжение спало, как только они оказались внутри «Шамбалы». Никто не попытался их арестовать или убить. Работники корпорации занимались своими повседневными делами, а на Кейт, Муни и Паташика обращали не больше внимания, чем обычно.
— Предлагаю сразу наведаться к Медекису. — Муни нажал на кнопку лифта, а сам тем временем, дабы скрыть нервозность, схватил первый попавшийся журнал со стойки рядом с дверьми лифта и принялся увлеченно его разглядывать.
— Френк. Фрееенк, — Паташик пытался ненавязчиво привлечь к себе внимание напарника, но в конце концов не выдержал и рявкнул: — Френк!
— А! Что? — вздрогнул итальянец. — Тьфу на тебя, паразит. Чуть инфаркт из-за тебя не заработал!
— Сам не ори, — осадил напарник. — И журнал переверни. Ты его вверх ногами держишь.
— А…ах, да, спасибо, — Френк убрал журнал на полку от греха подальше. Как раз в этот момент на их этаж подошел лифт.
Через несколько минут вся троица оказалась в кабинете Медекиса. Дин очень внимательно слушал попеременный рассказ подчиненных, изредка задавая вопросы и уточняя некоторые детали.
— И тогда мы поняли, что это место идеально соответствует нашим условиям для проведения следующего этапа операции «Мессия». Можете представить, Дин, каково было наше удивление, когда мы наткнулись там на штаб-квартиру «Хроноса»!
— Погодите. Значит, вы утверждаете, что наткнулись на ту саму неуловимую базу «Хронос Один»?
— Еще раз повторяем, да! Центр конкурирующей корпорации находится в китайских подземельях Эр Ван Дон, в две тысячи шестидесятом году.
— Вы уверены, что это настоящая база, а не муляж? — Медекис упрямо тряхнул головой, боясь спугнуть ненароком улыбнувшуюся удачу. — Мы уже сталкивались с подобным фокусом от этих тварей. В тех операциях погибли сотни наших лучших агентов. И мы не имеем права еще раз угодить в подобную ловушку.
— Мы уверены на все сто процентов, Дин. Ястреб и Недельская остались в том районе, следить и сообщать, если вдруг что-то случится, — добавила Кейт.
Некоторое время Медекис размышлял, пока, наконец не решился. За это время диверсанты успели покрыться и мурашками, и каплями пота.
Дин набрал замысловатую комбинацию на стоящем перед ним кнопочном аппарате внутренней связи, снял трубку и замер в ожидании. Через несколько секунд ему ответили.
— Сэр, вас беспокоит начальник службы безопасности Дин Медекис. Нет-нет, у нас на базе все в порядке. Дело вот в чем. Ко мне пришли агенты оперативной группы, занимающейся делом Гая Метьюза… — Медекис покосился на девушку. — Да-да, руководитель группы Кейт Либби. Так вот, они говорят, что наткнулись на базу корпорации «Хронос Один» в китайской провинции Чинцин. Там есть подземный пещерный комплекс Эр Ван Дон. По всем признакам это их главная база, которую мы так долго искали… Да… нет… будет сделано… я им передам.
Положив трубку на место, Медекис обратился к сидящим перед ним агентам:
— Меня просили передать вам слова благодарности от руководства нашей корпорации. Если эта база действительно окажется главной базой противника, то мы нанесем им сокрушающий удар, от которого они не скоро оправятся.
Внезапно ожили динамики внутренней связи и мягкий мужской голос сделал объявление, которое транслировалось во всех помещениях «Шамбалы».
— Внимание! Руководителям оперативных отделов срочно надлежит оповестить всех наших агентов в две тысячи шестидесятом году и распорядиться об их немедленном вылете в подземелья Эр Ван Дон, Китай. Всеобщая мобилизация! — Он немного подумал и добавил: — Из других годов агентов брать запрещается, так как излишняя активность может привести к тому, что противник может заметить наши передвижения раньше времени и перебазирует свою головную базу в другое место и время, как это уже случалось раньше.
После этих слов «Шамбала» стала напоминать раздраженный пчелиный улей. От прежнего делового спокойствия не осталось и следа. Люди сновали по коридорам взад и вперед, отдавали команды по рациям или просто кричали в другой конец коридора:
— Джонсон, немедленно отправляй своих людей в указанный сектор! С них поддержка пятой штурмовой группы. У вас же есть там парочка танков?..
— Хун Пей встретит вас в заброшенной шахтерской деревушке неподалеку от входа в пещерный комплекс Эр Ван Дон и проведет обходным путем к базе противника. Ваша задача перекрыть им основные пути для отступления.
— Да, организуйте экстренную развертку электромагнитных маяков как можно ближе к базе противника. Начало штурма назначено на двенадцать ноль-ноль и нам необходимо, чтобы к этому времени вы уже закончили монтаж и установку оборудования…
— Прошу меня извинить, — обратился Медекис к посетителям, — но мне нужно идти. Эх, как бы я хотел поучаствовать в этом штурме, но не могу, нужно удвоить бдительность и следить за тем, чтобы нам самим не нанесли удар, пока наши основные силы брошены на атаку противника.
— Да, конечно, Дин, мы все понимаем, — Кейт, сглотнула подкативший к горлу комок. Дин даже не подозревал, как он сейчас прав в своих подозрениях насчет того, что на «Шамбалу» действительно готовится удар. Только удар этот будет не снаружи, а изнутри. — Мы и сами были бы рады задать перцу этим подонкам.
Медекис кивнул и, собрав со стола пачку документов, пулей вылетел из кабинета, спеша проверить готовность своих подчиненных. Как только дверь за ним захлопнулась, Муни вскочил со своего кресла и выглянул в коридор.
— Чисто! Он зашел в лифт и уехал.
Паташик достал из своего чемоданчика некое устройство, черную пластиковую коробочку с двумя светодиодами, зеленым и желтым, и укрепил его под столешницей рабочего стола Медекиса. После чего нажал на кнопку на корпусе устройства, приводя его в действие. Светодиоды принялись деловито перемигиваться.
— Готово, — Паташик кивнул девушке, — видеокамеры и микрофоны в кабинете выведены из строя. На мониторах охраны сейчас статичная картинка пустого кабинета Медекиса.
— Сколько у нас времени? — Кейт обошла стол и включила компьютер Дина.
— Пять минут, — Муни посмотрел на таймер часов у себя на запястье. — А до взрыва осталось чуть больше получаса.
— Значит, не будем терять время зря, — Кейт вывела на экран монитора поэтажную схему «Шамбалы» и приступила к поиску машинного отделения.
Удар нанесли внезапно. Появившись словно из ниоткуда, своей численностью посланные на уничтожение Китайской базы, агенты представляли собой настоящую хроноармию. Между атаковавшими и застигнутыми врасплох обороняющимися моментально завязалось ожесточенное кровопролитное противостояние. Неистово грохотало оружие, тут и там то и дело смертоносными бутонами расцветали багровые вспышки огня.
Привычно сбалансировав вес после перемещения, совладавший с гравитацией Стив чуть присел и сразу выпрямился, очутившись в помещении-изоляторе, предназначенном для плененного Гая Метьюза.
— Ну, наконец-то! — торжествуя, воскликнул Альбинос, заходя в камеру, и тут же осекся, увидев там приходящего в себя Хокса. — Вот это действительно неприятный сюрприз. Хотя так я и знал. Крыса сбежала с корабля, но зачем-то решила вернуться. Зря ты так, Стив, ты ведь прекрасно знаешь, чем все закончится.
— Постой, ты не все понимаешь…
— А что я должен понимать? Ты, чертов предатель, ведущий двойную игру. Все с самого начала было подставой, где нас двигали словно пешки по шахматной доске. Но ты, Стив, Великий целомудренник Стив Хокс, переметнулся к врагу. Признаюсь, я не ожидал от тебя этого.
Откуда-то снаружи донесся отдаленный звук взрыва. И сразу за ним — быстрая череда еще нескольких.
— Все не так, как ты думаешь… Намного сложнее.
— Разумеется. Я давно подозревал тебя, — приблизившись, прошипел, склонившись к самому уху Стива, Альбинос, в глазах которого ярилась лютая, нечеловеческая злоба. — С того самого момента, когда ты не разрешил убить Кейт Либби. Но я все равно позаботился, чтобы эта стерва получила свое. Я отыскал ее отца в психушке, поработал над ним и отправил стажироваться в Париж тысяча двухсотого года. Из него получится знатный мясник! Поверь, я знаю, о чем говорю. Как-то со своим напарником мы спасли его. Через несколько лет его отправили на задание в тысяча девятьсот восемьдесят пятый год. Я позаботился о том, чтобы в ходе выполнения задания у него окончательно поехала крыша, и внушил ему желание похищать и хоронить заживо маленьких девочек. А знаешь, чья семья окажется на отдыхе неподалеку от его места «работы»? Бинго! Твоя подружка-шлюшка Либби. Ставлю десять против одного, что она не переживет встречу со своим отцом.
— Зачем ты это делаешь? — выкрикнул Хокс и тут же, поменяв интонацию, предложил: — Альбинос, идем со мной! «Хронос» нас обманывает. Они не хотят счастья для всех людей, они ведут мир к погибели! Это все одна большая ловушка, с самого начала! Уничтожение первых Машин времени, «Хроносов», расположенных на главных базах корпораций, отменит все изменения в истории, происходившие когда-либо в нашем мире. Будто и не было никогда корпораций и агентов, хроноперстней и филиалов. Мир станет прежним. Таким, каким он изначально задумывался.
— Чушь! Эта твоя подружка засрала тебе все мозги! — казалось, блондин слышал только себя. — Не отпирайся, пустое! По моей просьбе Стимбой следил за каждым твоим шагом! Он стал моими глазами и ушами и узнал, что ты снюхался с Либби.
— Но тогда почему ты не сдал меня? — удивился Стивен.
— Потому что хотел расправиться с тобой лично, — усиливший хватку Альбинос явно наслаждался ситуацией. — Вот он — упоительный, долгожданный момент!
Хотя многие годы Стивен провел за офисной работой, он не забывал поддерживать себя в хорошей физической форме. Но он понимал, что Альбинос очень грозный противник. За время совместной охоты на Мессию они часто тренировались вместе, и Хокс знал, на что способен его бывший напарник.
Альбинос нанес удар первым. Несмотря на то что соперники были примерно одного роста, блондин исхитрился так ловко подпрыгнуть, что буквально припечатал Хокса к земле сокрушающим ударом кулаком в затылок.