— В этих ваших комнатах свиданий, где смотрят друг на друга через пластик, я сидеть не буду. Эта женщина в наручниках. В заговоренном серебре. Она меня не ударит и в заложники не захватит. Она едва стоять может, вашими стараниями. Рэйчел, сюда.
— Я вам уже сказала: миз Морган.
Опустив голову, свесив нечесаные волосы, я похромала за ней. Черт побери, я едва могла двигаться, а внезапный приступ тошноты заставил обрадоваться, что я сегодня не ела. Приятно было бы, если бы мне кто-нибудь дал амулет от боли, но нас окружала соленая вода. К тому же это испортило бы то избиение, которому меня подвергли.
Охранники были недовольны, но все же один из них подскочил открыть дверь и убрался с дороги. Я оглянулась на свою камеру — проверить, что Бис еще там. Кто-то на дверях налепил лист бумаги с надписью «РЖАВЧИНА». Очень смешно.
— Который час? — спросила я у Брук, ожидающей, пока я ее догоню. Чувствовала я себя на сто шестьдесят лет, но надеялась вскоре оказаться в черной ванне Айви по горло в горячей воде, и там прийти в себя.
Низкие каблуки Брук четко постукивали по коридору, ведущему в главное здание.
— Начало четвертого, — ответила она, фыркая и морща нос. Боже мой, воняет, как испорченное суши.
Почти все заключенные в камерах, мимо которых мы шли, либо лежали в постели, либо сидели на кроватях и ждали, пока выключат свет. При виде нас волна шепота пробежала по камерам. Здесь начало четвертого, но дома — начало седьмого. Учесть еще разницу широт, и ясно, что солнце в Цинциннати вот-вот встанет. По коже пробежал трепет нетерпения, и я чуть ускорила шаг. Скоро линии в Цинциннати закроются для вызова, хотя, если умеешь, по ним можно прыгать независимо от времени суток.
Быстрый взгляд мне сообщил, что Бис все еще со мной. Он полз по потолку, и я видела его, лишь когда он перелезал металлические полосы — там его кожа не так быстро приспосабливалась. Когда он станет старше, даже этого видно не будет. Очень талантливый юноша.
Шепот сменился тихими голосами, весть летела от блока к блоку. Алькатрас — вроде как школа с общей спальней. Если где-то что-то случится, через три минуты об этом будут знать все.
Я шла медленно, чтобы скрыть боль, заставив себя развернуть плечи и высоко держать голову. Мы вошли в библиотеку, закрытую загородкой от пола до потолка. Здесь стоял продолговатый журнальный стол, окруженный выброшенными откуда-то стульями в жалкой попытке изобразить уют книжной лавки. Случайно оказалось, что отсюда видна моя пустая камера, камеры Мэри, Чарльза и Ральфа. У Мэри был потрясенный вид, в широко раскрытых глазах — задумчивость. Она сидела на кровати, до подбородка натянув одеяло.
— Что ж… комфортабельно, — сухо заметила Брук, снимая пальто. Секунду поколебавшись, она осторожно перекинула его через спинку грязноватого стула и также осторожно села.
Я посмотрела на свой столь же грязный стул, понимая, что если сяду, то уже не смогу встать. Но зов мягкой обивки был неотразим, и я чуть не упала, когда попыталась сесть, не сгибая ног. Боль была такая, что глаза сами собой на миг закрылись, и я ахнула, вдохнув при этом аромат лежалой ткани и выброшенных книг, оставленных на милость стихий.
— Как это мило, — сказала я, чтобы отвлечь ее внимание, потому что мимо окон крался Бис. — Что вам от меня нужно, Брук? — спросила я усталым голосом. Здесь было три часа, дома — шесть утра, и я в это время обычно давно сплю.
Она пошевелилась, сплетя пальцы, посмотрела на меня поверх них.
— Мне говорили, что ты ничего не ела, Рэйчел. Это хорошо. И не ешь ничего, кроме того, что от меня передадут.
Я расцепила скрещенные на груди руки.
— Не Рэйчел, а миз Морган. Вы знаете про здешнюю еду?
Она улыбнулась, показав идеальные зубы:
— Выделение этой аминокислоты — процесс дорогой, но мы ее уже много сотен лет употребляем. Эффективность великолепная.
Я подумала про Мэри, которой еще тридцать лет морить себя голодом. Разжала стиснутые зубы.
— Не все полагают, что тебя следует кастрировать, — сказала она, оправляя юбку на некрасивых коленях. — Магически или еще как-то. Я твой друг, Рэйчел, и ты мне верь.
Ага, очень разумное предложение. Я посмотрела на потолок, Биса не увидела, потом снова на нее. Да будь проклят этот Трент до самого Поворота и обратно. Это его работа. Не сказал он им, как же.
— Только я одна считаю, что ты такого сурового обращения не заслуживаешь, — продолжала она. — Если ты умеешь пробуждать магию демонов, то ты…
— Инструмент? — перебила я. — Оружие? Ты когда-нибудь схватывалась с демоном, Брук? Рискнула как последняя дура, когда меня вызвала. Я только потому остаюсь живой после встреч с демонами, что нужна им для другого.
Я замолчала, чтобы не навредить себе больше, чем уже навредила, но Брук улыбалась своей калифорнийской улыбочкой.
— Я пытаюсь тебе помочь, Рэйчел.
— Миз Морган, пожалуйста.
Я смахнула с себя кусок засохшей яичницы, едва не зацепив Брук.
— Морррган! — снова начала Брук, привлекая мое внимание. — Я не хочу, чтобы ты в попытке выжить стала рабыней этого блядского эльфа.
«Ну и выражения!» — мысленно ухмыльнулась я.
— Вы предпочли бы видеть меня своей рабыней. Секретным оружием ковена. Спасибо, не надо.
Загар у нее на лице потемнел — это она покраснела от злости:
— Он тебя не сможет от нас защитить. Никогда. Ты думаешь, ты такая крутая, раз пережила смертный приговор ОВ? Как ты думаешь, где они свои чары берут? Те, что мы не оставляем себе? Рэйчел, мы получаем все, что хотим. Всегда.
Я подавила дрожь, вспомнив чары Вивьен — теоретически белые, но опустошительные, вызванные без страха и сомнений, вспомнила Пирса — одного из них, похороненного заживо, потому что воспротивился ими сказал, что даже белых чар мало. И сквозь злость во мне пробился страх, рожденный инстинктом самосохранения.
— Подпиши здесь, — сказала Брук, уверенная в себе, доставая из сумочки конверт и кладя его между нами. — Здесь согласие на лишение тебя способности к деторождению и химическое устранение способности творить магию лей-линий.
Я как-то сумела фыркнуть с презрительным весельем, которого не испытывала.
— Альтернатива — чтобы вы это делали за тюремной дверью насыщенными жирами?
Она ответила не сразу, будто ей пришлось принять какое-то решение. Потом наклонилась ко мне так близко, что я ощутила запах полотна от ее костюма, чистого и светлого. Глаза у нее горели ярко, почти лихорадочно, и меня пробрал озноб. Не к добру это.
— Мне плевать, что ты умеешь пробуждать магию демонов, — прошептала она, пугая меня. — Мне плевать, если ты — родоначальница демонов на земле. Моя проблема — члены ковена, не видящие дальше своего близорукого носа. Окопавшиеся в старых страхах настолько, что не видят, кто ты. Они проголосуют против меня — и правит большинство, пусть оно даже слепо.
У меня пересохло во рту:
— И кто же я?
— Ты — то, чем должны быть все мы! — выкрикнула она, но тут же отодвинулась и понизила голос. — У тебя же такая сила! Мы все обрубки, половина того, чем должны быть. А можем стать целыми, и ты — это путь к цельности. Ты — будущее. Я могу тебя защитить. Подпиши бумагу, и я тебе обещаю, что ты выйдешь из наркоза такой же, как была, с нетронутыми магическими способностями. Это прикрытие, чтобы увести тебя с радара ковена и от пристального взгляда Трента Каламака.
Во как. Раскол? Так, посмотрим, что это за Большой Каньон.
— И я буду твоим персональным монстром, а не ковенским? — спросила я, испытывая не такой уж легкий испуг. — Я с демонами дела не имею.
— Имеешь, — настойчиво сказала Брук, и гомон в камерах стих. — Есть в твоем деле. И остаешься в живых каждый раз. Сила, которую ты нам можешь вернуть…
— Я имею в виду, — перебила я с отвращением, — что не имею дела с тобой, и подписывать ничего не буду.
Лицо у Брук сделалось неприятное:
— Ведешь себя как дура. Если не хочешь смотреть в будущее, посмотри тогда в свое настоящее. Хочешь вернуться в эту дыру? Ладно. А можешь быть переведена в апартаменты. Бесконвойный режим, еда настоящая. Вид из окна. — Она глянула на смотрящих на нас заключенных. — Уединение. Подпиши бумагу, я тебе даю слово, что ты останешься такая, как есть.
Я посмотрела на лежащий на столе документ. Такая, как есть? Замерзшая, несчастная и за тридевять земель от дома?
— Допустим, я приняла пилюлю глупости и подписала. Кем же я стану? Солдатом? Или племенной кобылой?
Женщина улыбнулась:
— Материнство — почтенное занятие.
Я вздернула голову и кивнула:
— Не спорю. Но любое мое потомство будет тут же украдено демонами, лапочка моя Брук.
— Все продумано, — возразила она и щелкнула вынутой из сумки ручкой, кладя ее на стол. — Станешь донором яйцеклеток. Демоны даже знать не будут. Можешь даже усыновить кого-нибудь из своих детей. Я так точно собираюсь.
Она хочет моего нерожденного ребенка? Будет продавать мое потомство тому, кто больше даст?
— Ты омерзительна! — сказала я ей, но в ответ получила лишь, снисходительную улыбку. Она даже набрала воздуху, но я подняла руку, предупреждая ее слова. — Который сейчас час?
Она сделала утомленное лицо. Шевельнулась жилистая рука — женщина посмотрела на часы.
— Три пятнадцать, — ответила она.
Я вздохнула, опустилась в обивку. Самое время.
— Брук, меня уже здесь нет. Единственное, почему я от вас, идиотов, не пыталась ускользнуть раньше — хотела пару часов полюбоваться видами перед тем, как вернуться домой. Кривая ваша улица, Ломбард-стрит, или Остров Сокровищ. Мостик знаменитый, с которым вы так носитесь. Но не могу сказать, что экскурсия по Алькатрасу мне понравилась. Слишком реалистично.
Брук недоверчиво фыркнула:
— Мы окружены соленой водой. Лей-линий на острове нет. Он окружен очень дорогостоящим защитным заклинанием — ни один колдун не прыгнет сюда на выручку. И даже если бы ты могла подключиться к линии через фамилиара — которого у тебя здесь нет, как мне известно, — на тебе заговоренное серебро.