Режим черной магии — страница 72 из 101

Воздух будто затрещал, и у меня отвалилась челюсть, когда вдруг Ал окутался безвременьем и превратился в нечто когтистое, крылатое и черное, как грех. Требл съежилась, попятилась и стала совершенно белой. Мы с Бисом в ужасе вжались в кресло.

Как дантовский дьявол, Ал встал над ней, совершенно голый, и отлично развитые тайные части перестали быть тайными. Проглядывавшие сквозь рубашку мускулы превратились в ленты обсидиана, отблескивающие в свете очага красным. Ал моргнул, и красные козлиные глаза чудовища заставили меня оледенеть. Это он на самом деле так выглядит, или просто такого вида Требл больше всего боится? Бис дрожал, держась за мою руку, воняя холодным железом.

— Отказываешься? — спросил Ал, и его раздвоенный хвост, будто обладая собственной волей, изогнулся, взял Требл под подбородок и задрал ей голову. — Как ты думаешь, почему ты до сих пор жива?

— Нет, Господи, нет! — шептала Требл, так усердно расправляя крылья, что их кончики достали дальше склоненной головы. — Если я научу этого жеребенка, ты меня убьешь! — добавила она, извиваясь, будто пытаясь из-под него выползти, и кожа у нее стала бледной-бледной. — Как убил мою мать и братьев!

— Убить тебя? — Голос Ала звучал как перекатывающийся щебень, хвост со щелчком обернулся вокруг тела. — Нет. Я хочу, чтобы ты научила Биса, а он научил ее. Посмотри на них. Скажи, что я лгу.

Я сжалась еще сильнее, вдавилась в воняющую жженым янтарем обивку кресла. Требл окинула меня золотыми глазами. Потом глянула на Биса, губы раздвинулись в злобной ухмылке на щелевидном лице.

— Счастливая, удачливая колдунья, — сказала она с хитрецой. — Но учить его? Зачем? Эта куча щебенки с крыльями лишена тонкости. Он всякий раз продирает дыры, когда прыгает. — Она остановила взгляд на Бисе, и шкура ее потемнела. — Ты не думай, будто мы не слышим, что ты делаешь, вламываясь в линии, ломая песни и ритмы, и все потом должны ковылять по твоим выбоинам!

Бис опустил уши, я положила руку ему на плечо. Ой, как страшно выглядит Ал! Висит, как у коня. Ни за что его близко к себе не подпущу!

— Вот почему ты его будешь учить… Требл, — ответил Ал голосом четким и таким тихим, что я его еле слышала. — Повторения сегодняшних событий мы допустить не можем.

Похожий на дьявола Ал укоризненно посмотрел на Биса козьими глазами, и у Биса перехватило дыхание.

— Не переживай, Бис, — сказала я, кладя ладонь на его когтистую лапу. — Откуда тебе знать, как правильно, если тебя никто не научит? — спросила я многозначительно. Потому что Пирс его явно не учил.

Не сводя глаза с Ала, Бис залез по моему плечу и обернул мне шею хвостом. Требл глянула на него желтым глазом, и я чуть не задохнулась, когда у него хвост от волнения напрягся.

— Линии до сих пор звенят от его последнего прыжка, — ядовито заметила Требл. — Он неуклюж как камень. И слишком молод. Еще даже не научился не засыпать, когда солнце всходит. Не стала бы учить эту гальку, будь он даже последней живой горгульей по обе стороны, — сказала она презрительно, поглядела на Ала и добавила: — Если мне не прикажут.

— Ну, вот, я тебе приказываю. — Он перелился в себя прежнего, в кружевах, снова одетого. — Ты была не старше, когда я украл тебя у матери.

Я опустила плечи, выдохнула. Странно, что кружева и жатый зеленый бархат, который когда-то пугал меня до судорог, стали не только привычными, но даже приятными. И все же, если прищуриться, видно было то черное чудовище — в изгибе плеч, в ширине грудной клетки.

Требл сгруппировалась, кожа у нее потемнела:

— И убил ее, сволочь.

Слова были резкими, но тон — равнодушным, как реплика в пьесе, которую уже слишком давно играют. Ал даже не слушал — снял с котла кипящий чайник и заварил молотые зерна кипящей водой. Даже Бис несколько ослабил мертвую хватку у меня на горле.

— Так ты будешь его учить? — спросил Ал, и скрытая угроза была очевидна.

— Буду. Я его буду учить для нее. — Рассмеявшись в нашу сторону, Требл сделала маленький прыжок в сторону стола. Я почувствовала запах кофе, и у меня стала болеть голова. — Если его кто-то и может научить, то это я. Я знаю вкус всех линий этого континента, — гордо заявила горгулья, бесшумно ступая когтями по ковру. — И даже в разоренных землях, где шли великие войны.

Бис внимательно слушал, но Ал отвлекся — нажимал на поршень кофейного пресса, устраивая водовороты, окрашенные в кофейный цвет, и мрачнея от невысказанных мыслей. Так же молча он разлил кофе по двум одинаковым белым чашечкам, вынутым из буфета. Трудно было понять его настроение, но казалось, что Требл он простил: поставив передо мной чашку и блюдце, он пододвинул ей выжатый пресс.

— Наверное, надо попросить Дали тебя осмотреть, Рэйчел. Проверить, что ты не получила серьезных травм после такого резкого возвращения в реальность.

Дали?

Мои пальцы, потянувшиеся было к чашке, отдернулись прочь.

— Все со мной в порядке, просто больно было.

Бис дернул хвостом:

— Рэйчел, прости меня.

Я скривилась, тронула его за бок.

— Мы оба понятия не имели, что делаем. Не переживай.

Но мы смогли!

— И все же… — Ал выдохнул, садясь в кресло напротив. Рубашка на нем была расстегнута, показывая кусочек гладкой кожи. — Проталкиваться вот так через линию — все равно что с мотоциклом по мостовой на боку проехаться.

Требл аккуратно выскребла толстой лапой из пресса столовую ложку вываренной гущи и съела.

— И не говори. Она жуть какую линию сделала, тащила свою жалкую сущность целых двадцать футов по земле, которая под ней проворачивалась. Пока ее не выбросило наружу.

Что я сделала?

Ал закашлялся, поставил чашку, поднес пальцы к губам.

— Требл, уйди.

Старая горгулья вызверилась на Биса:

— А ты ее там бросил! — напустилась она на него, и уши у него еще сильнее повисли. — Невежественный булыжник! Не лезь в линию, пока тебя не научат, иначе я тебя сама превращу в камень!

Бис дрожал, не в силах поднять глаз, и я положила руку ему на спину. Я сделала лей-линию? Не может быть!

— Ты брось эту звериную серьезность, — сказала я ей, и она зашипела, хлеща хвостом, и стала запихивать выжатую гущу в рот с такой поспешностью, будто сейчас отберут.

— Рэйчел, не угрожай горгульям. Они кусаются. — По его нахмуренным бровям я догадалась, что горгулья проговорилась о чем-то, чего мне знать не следовало. — Требл, уйди.

— Но она же сделала, сделала! — возразила Требл, роняя гущу изо рта.

У Ала почернела кожа и вот честное слово, рожки появилась. Средний вид между его собственным — и обликом демонского божества.

— Уйди.

Горгулья угрюмо прыгнула к очагу, распустив крылья так, что закрыла поток тепла. Потом сложила их, полезла в дымоход, роняя в огонь кусочки извести. У Биса разжались лапы, а потом я ойкнула: он вцепился в меня снова, услышав слова Ала:

— И ты тоже, Бис. Давай я тебя отправлю прыжком домой. Не надо нам больше дырок делать, правда? А мне нужно с Рэйчел поговорить.

— Э-э… — начала я, пытаясь оторвать от себя когти Биса, а в мозгу вспыхнул образ голого Ала перед камином, чернокожего дьявола.

Ал улыбнулся Бису, изображая доброго полицейского. Кожа у него снова посветлела до обычной. С ленивым видом демон сидел в кресле, в мягкой белой рубашке, с чашкой кофе.

— Скажешь Айви и Дженксу, что Рэйчел жива и здорова. Они наверняка волнуются.

С каких это пор Ала заботят Айви и Дженкс? Бис замотал головой, но я — даже если оставить испуг от вида голого здоровенного Ала — хотела, чтобы он отсюда смылся и я услышала о линии, которую сделала. Не может быть.

— Бис, давай отсюда, — сказала я, разматывая с себя его хвост. — Если я не вернусь к рассвету, пусть меня Айви вызовет домой.

Ал хмыкнул — рябь в чашке выдала его удивление. Он явно забыл об этом. Конечно, он может вызвать меня обратно. Моим именем он владел полгода.

Бис посмотрел на меня большими, грустными, красными глазами.

— Прости, — сказал он в надцатый раз, кивнул Алу и исчез с легким хлопком воздуха.

Ал вздохнул, потер снова пальцами переносицу. Я подумала, что это игра с целью усыпить мою бдительность, но не далее как пять минут назад он прижимал меня к стулу, и я на это не купилась.

— Знаешь, ты везучая, — сказал он, а я отпила кофе — и тут же сплюнула. Жуткая дрянь — вкус жженого янтаря был невероятно едким.

— Ага, блин. Как кроличья лапка на огне, — ответила я сухо, ставя чашку на стол.

Он посмотрел на чашку, потом на меня.

— Мало кто из демонов мог бы выжить, вывалившись из линии необученным.

— Правда? — У меня заурчало в животе, но я не собиралась пить этот, с позволения сказать, кофе. — Кто, например?

Только не говори, что это Тритон…

Его глаза казались в тусклом свете почти нормальными. Он смотрел в никуда, и в белой сорочке с кружевами у манжет и воротника казался английским лордом после хлопотливого дня.

— Среди существующих — лишь небольшая горстка.

Вот как? Пирс говорил, что демоны выбрались обратно в реальность после того, как выбросили из потока времени эльфов, непреднамеренно процарапав лей-линии и стабилизировав безвременье. Это значит, что и Ал там был. А горгульи, которые научили их, как это сделать, истреблены или обращены в рабство. Очень мило.

— Я не демон, — заявила я. — И не буду использовать Биса как фамилиара. Так нельзя!

Держа в пальцах непочатую чашку, Ал ответил:

— Рэйчел, была бы ты терпеливой и слушала меня, не пришлось бы тебе повторять ошибки, которые делали мы все.

Блин, он совсем как мой отец заговорил. Еще один такой, которого я чем дольше знаю, тем меньше знаю. Откинувшись па спинку, я положила ногу на ногу.

— Какую линию ты создал?

Ал прищурился. Минуту он просто смотрел, потом поставил чашку и встал, шурша костюмом.

Хорошо, не говори мне.

— Требл тебя недолюбливает, — подтолкнула я его. — Ты ей доверяешь?

На самом деле я хотела знать, вдруг его настоящий облик — то черномордое уродство.