Труднее всего было то, что между Лимерик и первой леди существовали тесные деловые отношения. Лимерик даже заворачивала подарки, которые супруга президента дарила своим знакомым. Однако перед гневом миссис Рейган она была беззащитна – она могла лишь склонять голову и извиняться.
«За всю свою жизнь я не получила ни единой претензии по поводу заправки постелей, – говорит она. – Сама я очень неплохо умею заправлять постель. А женщины, которые у меня работали, делали это еще лучше, чем я».
В 1986 году, после семи лет работы в Белом доме, она уволилась и вернулась в отель Mayflower. Затем она провела пару лет на Гавайях и вернулась в Белый дом в 1991 году. Она признается, что уволилась отчасти из-за усталости от необходимости поспевать за бесконечными запросами первой леди. «Дело было даже не в миссис Рейган. Просто я поняла, что вот-вот стану отвечать на ее выпады». В Белом доме такое считается смертным грехом, и Лимерик прекрасно это понимала.
Во время пятилетнего отсутствия Лимерик ее преемница подчас сеяла в Белом доме панику. Новой главной экономке было трудно справляться со стрессом, и рассказы о ее экстравагантных поступках доходили и до Лимерик. Ролан Менье рассказывает, что главная экономка «однажды пришла на склад и потребовала приобрести десять тысяч плюшевых мишек для раздачи детям всего мира». Он говорит, что она действительно заполнила заявку на покупку этих мягких игрушек. Флористы Ронн Пэйн и Уэнди Элзассер упоминают о случае, когда она явилась на работу с яркими тенями бирюзового цвета. У нее была привычка расхаживать по коридорам подвального этажа, прыская вокруг себя освежителем воздуха и восклицая: «Как же здесь воняет!»
Работники говорят, что на фоне этих тревожных сигналов Секретная служба решила уволить даму, но ей все же позволили остаться. Лимерик считает, что это произошло благодаря «очень сочувственному» отношению к ней со стороны Барбары Буш. С ней согласна и Уэнди Элзассер – она полагает, что миссис Буш хотела увидеть, что проблемному работнику станет лучше, если дать ему шанс, и поэтому проявляла к этой женщине столь большую снисходительность. «У миссис Буш было золотое сердце», – говорит шеф-кондитер Менье. (В интервью для этой книги Барбара Буш предпочла не обсуждать преемницу Лимерик, подтвердив лишь, что ей было трудно справляться с напряженным характером работы.)
В итоге, однако, поведение главной экономки доконало даже миссис Буш. В один прекрасный день ответственного за хозяйственный персонал швейцара Скипа Аллена срочно вызвали наверх. Уэнди Элзассер готовилась поменять букеты в коридоре, ведущем к спальням Дженны и Барбары Буш, когда главная экономка кинула в нее подушкой (лично сшитой первой леди) с криком: «Все это полная херня!» За этой сценой, опешив, наблюдали стоявшие неподалеку Дженна и Барбара. Что послужило причиной инцидента, было совершенно непонятно.
Раз уж дело коснулось ее внучек, первая леди решила, что от преемницы Лимерик пора избавляться. К выходу из здания продолжавшую шуметь женщину проводил Аллен. «Спокойно она не ушла», – рассказывает он.
Вернувшись в Белый дом, Кристин Лимерик работала в более доброжелательной обстановке – сначала для миссис Буш, а затем для Хиллари Клинтон. Некоторые работники резиденции полагали, что работать с миссис Клинтон трудно, но Лимерик считает период ее пребывания в Белом доме позитивным.
«Хиллари относилась к работницам очень хорошо. Она прекрасно ладила со всеми горничными и общалась с ними. Она знала сильные и слабые стороны каждой». Лимерик знает, что часть мужского персонала резиденции будет не согласна с ее оценкой, но относит это на счет множества разных факторов. «Кое в чем они сами были не правы», – говорит она о мужчинах, но при этом считает, что здесь сыграло свою роль особое внимание первой леди к женской части обслуживающего персонала. «Уверена, что к мужчинам она была строже, чем к женщинам. Она прощала нам некоторые оплошности».
Лимерик вспоминает случай, когда Хиллари поручила ей перекрасить в другой цвет один из своих голубых костюмов. «Обычно с одеждой у меня все получается неплохо, – усмехается она. – Это был какой-то материал, который можно стирать. Но сначала это был костюм десятого размера, а к моменту окончания процесса – уже второго! А ее это лишь позабавило».
Билл Клинтон не всегда был таким же понимающим. У него была аллергия на хвою, но в Рождество первая леди захотела ненадолго поставить в Желтом овальном кабинете настоящую елку. Предполагалось, что ее поставят примерно девятнадцатого декабря и уберут двадцать восьмого.
Задачей Лимерик было выложить все собственные елочные украшения президентской семьи. Затем флорист и электрики должны были установить гирлянды. Лимерик было известно, что президент очень любит наряжать елку вместе с Челси – таким образом он мог хотя бы на пару-тройку часов почувствовать себя обычным отцом в преддверии Рождества.
Однако в том году первая леди решила опередить события. «Президент сегодня вечером занят. Можете развесить всё, кроме вот этих двух дюжин?» – спросила Хиллари у Лимерик, показывая на коробку с елочными игрушками. Экономка сделала то, что ей велели. Поднявшись после мероприятия на второй этаж и увидев, что елка уже наряжена, президент рассвирепел.
– Кто это сделал? – взревел он.
– Крис, экономка! – ответил ему кто-то из буфетчиков.
Как потом рассказал Лимерик этот буфетчик, президент выпалил что-то вроде «пусть подумает хорошенько, хочет ли здесь работать и впредь».
Около полуночи один из буфетчиков позвонил Лимерик и рассказал, что произошло. Она забеспокоилась, хотя и была уверена, что Хиллари ее защитит. Следующим утром она прибыла на третий этаж, чтобы упаковывать подарки членам семьи.
К ней зашла сердитая миссис Клинтон.
– В этом доме ни одно доброе дело не остается безнаказанным. С Биллом я поговорила, можете не переживать.
– Спасибо, – облегченно выдохнула Лимерик.
В другой раз один из личных камердинеров Клинтона позвонил Лимерик домой, чтобы сообщить, что президенту не понравился один из четырех портных, которых она рекомендовала. «Это в два-то часа ночи, и камердинер бормочет что-то насчет того, что президент в бешенстве и чтобы я остерегалась».
Приехав на работу следующим утром, она связалась с офисом президента. Ей надоело выслушивать новости не из первых рук, и она подозревала, что буфетчики и камердинеры сгущают краски, додумывают любую сказанную президентом мелочь и искусственно драматизируют ситуации.
– Похоже, у меня серьезные неприятности из-за того, что президенту не понравился портной, – сказала Лимерик секретарю Клинтона Бетти Карри.
– Секундочку, президент рядом со мной, – сказала Карри и передала трубку Клинтону.
– Сэр, я очень сожалею…
– Да ерунда это, – со смехом ответил президент.
«И чего ради нужно было паниковать?» – подумала Лимерик.
Скип Аллен говорит, что Клинтонам не всегда удавалось четко формулировать свои запросы. «Они что-то просят, им это делают, но оказывается, что это не совсем то, что было нужно на самом деле. Они не умели формулировать, чего хотят, поэтому все время просили о чем-то, что, как им казалось, было нужно, но на самом деле – нет».
Аллен вспоминает один звонок от Хиллари Клинтон. Она сказала, что кухня слишком часто готовит некое блюдо из курятины и ей хотелось бы, чтобы его больше не подавали. «Так что я звоню шеф-повару и говорю, что эту курицу нужно убрать из меню, они ее больше не желают. А спустя пару месяцев мне звонит первая леди и говорит: «Спросите шефа, почему больше не готовят эту курицу, которую мы так любим?» – и так все восемь лет», – вздыхает Аллен.
Работники говорят, что Клинтоны были полной противоположностью Рейганам. Если им не спалось в два часа ночи, они могли затеять перестановку мебели. Как говорит Аллен, который руководил также службой смотрителей, эти перестановки были для них кошмаром. Смотрители ежегодно делают опись всей мебели в коллекции Белого дома. «А они самостоятельно решали переставить лампу, стол или стул из одной комнаты в другую. Потом смотрители делают инвентаризацию, и по записям вот это кресло должно стоять в этом кабинете, а искать его приходится по всему дому, поскольку Клинтоны перетащили его в одну из гостевых третьего этажа… Все только запутывалось».
Казалось также, что Клинтоны пребывают в полном неведении относительно принятых правил приема пищи, а сказать им об этом боялись. Проработавший на кухне Белого дома с 1992 по 2005 год шеф-повар Джон Меллер никогда не имел представления о том, во сколько президентская семья захочет поесть и сколько человек потребуется обслужить. «При Бушах нам всегда звонили заранее и говорили что-то вроде «ланч для двоих в двенадцать тридцать». При Клинтонах мы никогда не знали, что будет, пока это не случалось явочным порядком!»
Спустя неделю после переезда Клинтонов в Белый дом буфетчик Бадди Картер в панике прибежал на кухню сообщить Меллеру, что семья сидит в ожидании ужина – прямо сейчас. «У меня все готово, но придется разогреть, дай мне какое-то время», – сказал Меллер. С тех пор он всегда держал какие-то блюда наготове ближе ко времени ланча и ужина.
Друзья и советник Клинтонов любили давать персоналу рекомендации, иногда прямо противоположные реальной действительности. «Нам было сказано, что миссис Клинтон пользуется определенным шампунем и дезодорантом, ну мы и купили бутылок по двадцать того и другого, – смеется Лимерик. – Я поняла, какую мы сделали глупость, когда Хиллари Клинтон сказала: «Крис, мне это совершенно не нравится».
Иногда старания угодить президентской семье угрожают безопасности гостей Белого дома. Ежегодно перед рождественскими праздниками возникает дискуссия о том, как лучше украсить государственный этаж. Главному флористу Нэнси Кларк нравилась идея поставить на фуршетные столы по нескольку десятков церковных свечек, но шеф-кондитер Менье возражал, считая это пожароопасным. Но этого же хочет миссис Клинтон, настаивала Кларк.