Ричард Длинные Руки — майордом — страница 49 из 79

Я развел руками, продолжая улыбаться как можно жизнерадостнее.

– Поделитесь ею. Постараюсь развеять, как смогу.

Он посмотрел на других, они ответили кивками, уполномочивая говорить от всех, пока не остановят.

– Сэр Ричард, – сказал он со вздохом, – в прошлый раз на благой поступок вас подвигло простое сочувствие к заурядной женщине. Для города и для горожан, к счастью, это обернулось во благо… Совпадут ли ваши интересы с интересами города сейчас?

– С интересами отдельных людей не совсем, – ответил я, – но с интересами города совпадут.

Он кивнул.

– Это понятно, всегда будут недовольные. Я уже проинформировал глав гильдий насчет… наступления. Вы, как я понял, не намерены заниматься только выдворением варваров?

– Мы не кочевники, – ответил я. – Рыцари не занимаются набегами. Куда приходим, там остаемся.

Лица старейшин темнели, головы опускались, а взглядами обменивались все тревожнее. Мастер Лоренс Агендер, старшина гильдии ювелиров и глава совета, сказал просительно:

– Но это будет гибель городу…

– Почему? – спросил я.

Он ответил с тяжелым вздохом:

– В герцогстве, как мы наслышаны, живут по старинке.

– Это как? – спросил я, хотя уже догадался, но надо слышать точные формулировки. – Не так одеваются?

Он печально покачал головой.

– Взрослые люди не слишком обращают внимание, как человек одет, если знают, чего он стоит. Но там рыцари правят всем. Там только рыцари и… простолюдины.

Он замялся, не зная, как объяснить несколько иные отношения, лицо кривилось, он жевал бороду и подергивал себя за усы, я задержал дыхание, Лоренс не представляет, что дела хуже, гораздо хуже. В герцогстве все-таки соприкасаются с остальными городами королевства, что-то да позаимствовали, а вот я привел из Армландии людей совсем диких, если смотреть с точки зрения продвинутых старейшин.

Я с великим трудом раздвинул губы в широкой улыбке и сказал натужно-беспечным тоном:

– Ах, вы о такой мелочи?.. Это я уже продумал.

Он спросил настороженно:

– И что нас ждет?

– Расширение полномочий, – заверил я. – Большая свобода в создании предприятий, цехов, в поиске полезных и бесполезных ископаемых, создании рудников и средств для переработки сырья, чтобы мы не стали сырьевым придатком… гм, остальные королевства еще хуже, так что вам надо будет делать их сырьевыми придатками.

Он перевел дыхание, но лицо оставалось напряженным, а из глаз не уходила тревога.

– Сэр Ричард, вы же сам рыцарь…

– Но мыслю не как рыцарь?

Он смешался.

– Я не то хотел сказать…

– Все норм, – успокоил я. – В данном случае я говорю, как государственник. А для государства важнее всего крепкая экономика и постоянно растущее вэвэпэ. Короче говоря, богатство.

– А рыцари? – спросил он. – Рыцари разве уступят?

Я удивился.

– А разве мы что-то у них будем отнимать?

Он смотрел настороженно:

– Но как же…

– Очень просто, – сказал я уже твердо. – Дело рыцарей – защищать страну. Они должны постоянно быть готовы к защите, потому нужно организовать военные лагеря, а для проверки знаний – постоянно действующие турниры!.. И не какие-нибудь, а с размахом, с размахом. Учредить награды… продумать, чтобы льстили честолюбию. Для рыцарей важна не денежная составляющая, а высота золотой чаши и размер герба на ней.

Лицо его медленно светлело, а из глаз уходила настороженность.

– Но если не будет войн, – сказал он с некоторым сомнением, – как тогда…

– Я еще в прошлый раз обратил внимание, – сказал я, – что в королевстве совершенно нет морского флота. Даже в Тарасконе, где и бухта удобная, и море теплое… почему?

Он скривился.

– Вы же знаете…

– Пираты?

– Увы, от них спастись трудно.

– Государство, – сказал я со вздохом, – не в состоянии послать сопровождать каждое торговое судно боевой корабль, но может защитить свои берега!.. Да еще такое богатое, как Сен-Мари. Нет, это стратегическая ошибка, что не развили свой флот. Мы ее исправим! Это не дело, что всего лишь ловят рыбу возле своих берегов. Нужен могучий флот, нужны безопасные пути к Югу. Разве вы упустите возможности торговли с Югом?

Глаза его загорелись, но тут же погасли под натиском сомнений.

– С Югом? Мастер Пауэр говорил, но мы не уверены, что он правильно вас понял…

Я покосился на Пауэра, тот ответил кривой усмешкой.

– Он все сказал верно, – заверил я. – Надеюсь. На той стороне океана у меня под рукой целый маркизат!.. А я там маркиз. Так что есть все перспективы для торговли. Только… да, пираты. Но как-то будем это решать. Вот тут-то, кстати, и пригодятся рыцари! В моем срединном все великие географические открытия делали они и только они!.. Даже если их уже называли иначе. Колумб, Магеллан, Васко да Гама, Кортес, Писарро… вот где настоящее приложение сил для рыцарства! А не бить друг другу морды на турнирах.

Лоренс прервал:

– Простите, но вы сказали…

– Турниры? – переспросил я. – Да, это обязательно! С размахом. И начинать утверждать мысль, что войны – плохо, а турниры – хорошо. Повторяю, у вас будет намного больше свободы, но у рыцарей – тоже. Пусть это вас не беспокоит, мы проведем разграничение полномочий. Благородные рыцари не должны опускаться до таких низменных дел, как торговля, строительство и вообще занятие хозяйством. Это все полностью ложится на вас. Тяжелое бремя, так сказать. И все возможности, вытекающие из этого бремени.

Пауэр быстро посмотрел на ошарашенные лица и сказал громко с места:

– Сэр Ричард уже сказал, чем можно занять рыцарей, чтобы не вмешивались в наши дела. А мы подумаем тоже, что сможем предложить еще. В то же время сэр Ричард развернул просто ошеломляющие перспективы. Мы сможем заниматься даже тем, чем еще даже не пытались…

– Чем? – спросил кто-то.

– Морским делом, – ответил Пауэр. Он явно перехватывал инициативу, Лоренс хмуро качал головой, явно есть скрытое соперничество, в зале ошалелое молчание, Пауэр продолжил громко, – начиная с рыбной ловли, добычи жемчуга и заканчивая налаживанием торговли с Южным материком. Пока оттуда приходят лишь имперские корабли, но это случается очень редко. Их капитаны хранят молчание насчет путей, что и понятно, знание – золото, а команду никогда не отпускают на берег.

Они начали переговариваться между собой, я некоторое время ждал, давая им собраться с мыслями, потом поднялся и похлопал ладонью по столу.

– Прошу тишины. Мне пора возвращаться к своим войскам. Когда подойдем к Тараскону, постарайтесь показать нашему войску сразу, что вы знаете, кто пришел и с какой целью. И выкажите радость погромче, чтобы мои ребята не вздумали поступать с вами, как с побежденным или захваченным городом! Если сделаете все верно, в город не войдет ни один солдат.

На дворе все еще ночь, жаркая и в то же время странно прохладная, благодаря набегающим волнам океанского воздуха. Я распрощался с главами гильдий, что вышли проводить меня под покровом темноты, вскочил в седло, Зайчик выметнулся на улицу, народ шарахнулся в стороны.

Город встретил огнями, что освещают как двери домов, так и лужайки перед ними, и ворота. Еще свет вырывается на улицу из распахнутых настежь дверей харчевен, кабаков, притонов и прочих злачных, но таких манящих мест.

Я придерживал Зайчика, готового идти вскачь. Похоже, меня начали узнавать, хотя бы по коню, но я, не отвечая на крики, пронесся к главной дороге, что выведет за городскую стену, а оттуда уже на север в сторону Хребта.

Запахи еды и вина все сильнее, словно весь город сидит за обильно накрытым столом. Вскоре я начал различать отдельные ароматы мяса, рыбы, жареных овощей, услышал музыку и уже на окраине встретил пляшущих под зазывную музыку троих небрежно одетых музыкантов.

Дальше веселье и пляски встречал почти на каждом перекрестке, а то и перед распахнутыми дверьми постоялых дворов. Несколько раз видел за железными оградами домов огромные фигуры троллей. И хотя их одевают с головы до ног в дорогие одежды цветов хозяина, все равно тролли выглядят в них глупо и нелепо.

Я сказал со вздохом:

– Все это придется… изменить… Господи, не велика ли моя ноша?

Зайчик повернул голову и слушал внимательно. Я успокаивающе похлопал его по шее.

– Я не сошел с ума, лапочка. Давай обратно к войску… Или нет, сперва в Фоссано. Надо повидаться с Его Величеством.

Глава 8

Страшный холод пронзил меня, словно я напоролся на острый, как нож, край айсберга. Мелькнули прямо перед конской мордой ярко освещенные костром испуганные детские лица: только что играли, веселились, множество из них взялись за руки и в три ряда ведут хоровод, а тут вдруг из ниоткуда такие чудища…

– В сторону! – заорал я дико.

Накренившись резко вбок, я попытался повернуть Зайчика, в смертельной муке понимая, что врежемся в малолетних придурков, устроили веселье на дороге… ну, пусть не на дороге, а на моем пути…

Зайчик ухитрился рвануться вбок, но меня выбросило из седла, как пушечное ядро. Я не успел сгруппироваться, навстречу ринулась серая стена и хрястнула по мне, как доской по мухе. Затрещали кости, кровь брызнула изо рта, ушей и ноздрей. Я сполз по отвесной скале и потерял сознание.

Первое, что ощутил, мощное горячее дыхание над собой и сильнейший холод во всем теле. Осторожно открыл один глаз, надо мной на фоне звездного неба нависает ужасающая морда, слышен запах смолы и серы. Глаза чудовища кроваво-красные, горящие, словно череп полон пылающих углей.

Взгляд мой наконец сфокусировался, я прошептал едва слышно:

– Зайчик… что это было?

Зайчик промолчал, только разглядывал меня кроваво-красными глазами хищного зверя. Кое-как повернув голову, я посмотрел на затихшую в ночи голую степь. Самая близкая каменная стена – Хребет, даже на Зайчике скакать и скакать, лес тоже не близко…

Он сочувствующе сопел, часто прядал ушами, вид странно взлохмаченный, оглядывается то и дело, словно чует нечто нехорошее или опасное.