Римский орел — страница 30 из 71

Тут в глазах у самого Плавта что-то мелькнуло, и тон его слегка изменился. В мощный голос кентуриона вплелась некая сальная нотка. И он еще громогласнее переключился на собственно сиськи матери Августа и заявил, что тут он, Гонорий Плавт Аптус, выражает свое полное одобрение. Сиськи у императрицы Мамеи самого высшего качества. Лично он, Плавт, с удовольствием бы подержал такие сиськи в своих мозолистых руках.

Тут даже лысый гей забыл о своем дружке и уставился на разошедшегося оратора.

А вот у Черепанова опять возникла некая несуразная мысль.

Геннадий неплохо улавливал интонации. И готов был поклясться, что первая часть речи друга была совершенно искренна, а вот что касается сисек императрицы… С этого момента в речи оратора появилась некая, еле уловимая фальшивинка, небольшой перебор. Тот самый, который отличает искренне верующих от тех, кто желает выглядеть искренне верующими…

А ведь Плавт — не тот человек, который станет прикидываться религиозным, даже если в качестве бога выступает толстый коротышка с метровой хреновиной. Слишком кентурион самодоволен и самоуверен для подобного лицемерия. Гонорий горд. Но хитер. Что уже не раз с успехом доказывал. Значит, если Плавт лишь играет ярого поклонника Приапа, да еще так, что эта игра стала его альтер эго[64], значит, на то есть некая причина. Достаточно серьезная, поскольку и сам Гонорий Плавт — серьезный мужик. А бутафорит он очень даже качественно… А если Плавтово поклонение Приапу сродни тому «ручейку», который когда-то «проложили» подручные одного китайца в горах Южной Америки, то, значит, под «ручейком» прячется нечто очень серьезное. Интересно — что?

Пока Геннадий размышлял, кентурион разливался соловьем, провозглашая эротический, нет, скорее порнографический панегирик императрице-матери. Судя по всему, Плавт намеревался ораторствовать долго… Но тут появились девочки.

Две накрашенные и завитые особы в туниках, не столько скрывавших, сколько открывавших. Обе тут же плюхнулись: одна — рядом с Плавтом, вторая — под бочок к Черепанову. И сразу полезла подполковнику в штаны, но запуталась в завязках. Да, с туникой, ясное дело, проще.

Геннадий отпихнул девку, и та, с готовностью опрокинувшись на спину, раздвинула коленки. Ляжки у нее были гладкие и розовые. Под цвет туники. Вообще-то она была ничего. Фигурка, мордочка. Но очень напоминала куклу: красными губками бантиком, румянами на щеках, желтыми кудряшками.

Плавтова «дама» пискнула и тут же захихикала.

— Эй, Парсий! — хорошо поставленным голосом полевого командира гаркнул кентурион. — Готова ли комната?

— А как же, господин примипил! — моментально отозвался хозяин. — Давно готова!

— Молодец! Не забыл, значит, моих вкусов! — Плавт ущипнул свою «даму» за ягодицу. Та снова пискнула и шлепнула Гонория по руке.

— Ваши вкусы забыть невозможно, доблестный господин!

— Пошли, Череп! — Гонорий поднялся. — Эй, Парсий! Мне одной девки мало будет! Ты меня знаешь!

— Не изволь беспокоиться, доблестный кентурион! Вскорости еще двух пришлю! Немедля, как только освободятся!

— Что?! — От рыка Плавта качнулись ширмы у стенных ниш. — Ты что же, яйца сушеные, мне попользованных девок подсунуть намерен? Мне?!

«Будет буча», — подумал Черепанов, знавший, что Гонорий скор не только на… определенные части тела, но и на руку тоже.

Однако хозяин тоже был не лыком шит.

— Как можно, доблестный господин Плавт! Отдыхают девочки. Сил набираются. Разве ж я не знаю, какой темперамент у господина кентуриона!

— Ладно, живи, — буркнул Гонорий, подхватил серебряный кратер с вином, выплеснул в глотку. — Пошли, Геннадий! Покажем этим сучонкам, что у нас есть!

Грубость Плавта слегка покоробила Черепанова, но девок нисколько не обидела. Одна уже висела на плече кентуриона, вторая — на шее Геннадия.

Стоя, она оказалась ростом с подполковника, даже чуть повыше. Правда, деревянные подошвы ее сандалий были сантиметров пятнадцать толщиной. Изо рта девки пахло чесноком.

«Отдельный кабинет» в местной гостинице являлся уменьшенной копией триклиния: низкий стол с питьем и закусками, широкие ложа, фонтанчик. Правда, стены и потолок были расписаны фривольными картинками, а на мраморной скамеечке рядком, по росту стояли… фаллоимитаторы.

Плавт, не теряя ни секунды, завалил свою подружку и принялся за дело. Черепанов медлил. Не то чтобы «дама» была ему совсем противна, но…

Желая подбодрить кавалера, девка опрокинулась на спину, задрала ноги. Между ними все было старательно выбрито, а «губы» выкрашены ярко-красным.

Черепанову вспомнился один бар в Гонконге, где китаянка-стриптизерша показывала номер: «курила» сигару. Ее вульва тоже была накрашена губной помадой. Но помимо помады и «курения» китаянка еще и отличалась умением делать тайский массаж. Всего за двадцать долларов. Интересно, а эта — умеет?

Внезапно Черепанов почувствовал, что ему совершенно безразлично, что умеет делать эта. И, осознав сие, подполковник развернулся и вышел в общий зал.

Глава четвертая,в которой подполковник Черепанов на собственном опыте узнает, что такое «настоящая римская полиция»

На возвращение приятеля кентуриона Плавта мало кто обратил внимание. Геннадий помахал служаночке с золотыми сережками.

— Принеси мне вина, — велел он. — Вот этого, светлого. Разбавлять не нужно и мед добавлять тоже.

Появился хозяин. Несколько встревоженный.

Согнулся, насколько позволяло толстое брюхо.

— Благородный господин не одобряет девушек? — вполголоса осведомился он. — Может, хорошенький кудрявый мальчик…

— Благородный господин не одобряет блядей, — буркнул подполковник.

— Прости, не понял? — Парсий изогнул начерненную бровь.

Еще бы он понял. Сказано было по-русски.

— Я не люблю мальчиков. И не люблю торопиться, — сказал Черепанов. — И люблю выбирать сам.

— Понимаю, — проворковал хозяин. — У меня, конечно, не лупанарий, но выбор есть, о да! Доблестному воину всегда найдется с кем утолить страсть. Мы не будем торопиться.

И величаво удалился.

Зато вернулась девчонка-служанка. С вином. Наполнила кратер, поставила кувшин… Геннадий поймал ее за руку раньше, чем она успела отойти.

— Как тебя зовут? — спросил он мягко.

— Марция. — Она попыталась освободить руку, но Черепанов не позволил. Потянул, заставив опуститься на край ложа.

У нее был круглый решительный подбородок и настоящий римский нос, прямой и гордый. В точности как у статуй в античных залах Эрмитажа. И точно такая же замысловатая прическа. И такое же гладкое белое лицо, ставшее строгим и отчужденным, стоило Геннадию применить силу.

У Черепанова возникло странное ощущение, что он уже видел Марцию. Раньше. Но это было исключено.

«Не увлекайся, — предостерег он сам себя. — Она всего лишь юная служаночка, а ты слишком стар, чтобы снова стать романтиком. Будь проще».

— Я не римлянин, — произнес он, стараясь почетче выговаривать слова. Если Плавт привык к его дикому произношению, то другим жителям империи приходилось делать усилие, чтобы понять латынь подполковника. — И не знаю обычаев.

— Вижу. — Девушка больше не пыталась освободить руку, но взгляд ее предостерегал. — Но ты не там ищешь, господин.

Она все больше нравилась Геннадию.

— Qui quaerit, reperit[65], — произнес Черепанов, касаясь ее обнаженного локтя. — Мне кажется, я нашел, Марция. Я тебе не нравлюсь?

— Ты тоже кентурион? — уклонилась от ответа девушка.

— Нет, — ответил он, стараясь не глядеть на ее голые коленки, а только — в глаза. — Но — буду. Я был командиром… риксом у себя на родине.

— Это видно. — Она освободила руку (Черепанов разжал пальцы), но осталась сидеть. Так близко, что Геннадий ощущал тепло ее тела. И запах роз. Духи?

— Марция! — позвали ее, но девушка не откликнулась.

Геннадий смотрел ей прямо в глаза. Только — в глаза.

— Ты красива, — сказал он негромко. — Ты — самая красивая из всех латинянок, каких я видел.

Он не стал говорить, что видел он не так уж много ее землячек.

— Красивее тех, с кем забавляется твой друг? Их груди полнее моих, разве нет?

Черепанов улыбнулся. Чуть-чуть.

— Ты — лань, — сказал он. — Не корова. Какое мне дело, полна ли твоя грудь, если она — твоя?

Щеки девушки порозовели. Это было заметно даже под слоем белил.

— Марция! — крикнули снова. Один из трех бородачей-собутыльников. — Эй, варвар, не задерживай ее! Не ты один хочешь пить!

Черепанов приподнялся на ложе, отыскал взглядом кричавшего и посмотрел на него. Только посмотрел, но бородач заткнулся.

— Я пойду, — чуточку нервно проговорила девушка. — Отец станет меня ругать.

— Парсий?

— Да. Если ты хочешь женщину, он…

— Я не хочу женщину, — сказал Черепанов. — Я хочу тебя. — Кончиками пальцев он снова нежно притронулся к ее локтю. — Ты придешь?

Ничего не ответив, она быстро поднялась и пошла прочь. К ложу приближался Парсий.

— Что еще тебе угодно, благородный господин?

— Ты знаешь, — негромко произнес подполковник.

— Она — моя дочь, не рабыня, — так же негромко, с достоинством произнес хозяин.

— Я знаю.

— Хочешь выбрать из тех, кто…

— Не хочу, — отрезал Черепанов.

— Твой друг…

— Я не мой друг, — перебил его подполковник. — Однако тоже всегда добиваюсь своего. Но… — Он сделал многозначительную паузу. Парсий задрал бороду, намереваясь спорить… — …Но не силой, — закончил Геннадий. — Ты понимаешь?

— Значит, ты решил остаться в одиночестве? — тоном заботливого хозяина осведомился Парсий.

— Ты прав, — кивнул Черепанов. — Вероятно. Sint ut sunt, aut non sint[66].

Правда, это высказывание принадлежало не римлянину[67]