Рис Инари (СИ) — страница 18 из 48

На следующий день мы только и делали, что осваивались, и я учила Рен готовить. Как выяснилось, она этого не умела совсем. Не было у нее такого навыка, и даже чай заварить для нее оказалось проблематичным. Её чай всегда появлялся сразу на подносе в пиале и той температуры, к которой она привыкла.

А вот пришедший нас навестить Учитель Шиджеру умение готовить одобрил.

— А зачем нам это, Учитель? — спросила Рен.

— Ты не всегда будешь способна, щелкнув пальцами, разжечь огонь. И очень часто тратить на мелкие движения магию будет казаться лишним и тяжелым делом. И нужно уметь заварить себе чай и сварить рис. Просто потому, что использовать на готовку даже крупицу магии может стать опасно для твоей жизни. Я обеспечу вас продуктами. Наверняка в ваших книгах магии появятся и рецепты. Это, я думаю, вы и без меня освоите, — потер он нос.

— Да, освоим, — кивнула я. Не то чтобы я хорошо готовила, но что-то, безусловно, умела.

И если в первый наш день в новом доме мы привыкали и узнавали, что и как в этом жилище, то вот уже на завтра мы вновь приступили и к тренировкам, и к медитациям, и к освоению магии. И почти сразу же обнаружили, что наша магическая сила увеличилась. Её стало ощутимо больше. Только вот второй хвост подчинился не сразу. Не хотел вставать так, как нужно было. И наши огненные шары и стрелы опять летели не туда. Но учитывая снег, который теперь покрывал буквально всё — это было не страшно. Шары падали на укрытую пушистым ковром землю и с шипением гасли. Поэтому мы далеко от домика не отходили.

А еще с получением нового ранга та гонка, что снедала меня изнутри, куда-то пропала. Словно я, наконец, догнала то, что должна была поймать за хвост, и запрыгнула в последний вагон поезда, уходящего от горестей навсегда.

Нет, я по-прежнему много читала и медитировала. Разучивала новые заклинания, растягивала свою сумку Инро, осваивала новые блюда из продуктов, что приносил Учитель Шиджеру, но при этом не пыталась перепрыгнуть через собственный хвост.

Далеко от домика мы не отходили, да нам и не нужно было. Мы с Рен полюбили сидеть у окна и смотреть на кружащиеся за окном снежинки.

Домик был теплый и надёжный. Мы никуда не торопились и учились просто созерцать. Как объяснил нам Учитель Шиджеру, это было почти так же важно, как и постичь искусство медитации.

Несколько раз нам с Рен казалось, что мы видим мелькающие силуэты за окном. Но в двери никто не стучал и в гости не просился. А мы и не хотели никого видеть.

У Рен дела шли неплохо. Правда её Инро вмещала в себя только три тарелки, и дальше дело не шло. Но и у меня процесс слегка замедлился. Однако, мы и так опередили свои возможности, и нам осталось только ждать, когда они нас догонят.

— Учитель Шиджеру, а какое следующее испытание, — спросила однажды Рен, пытаясь поставить два хвоста в нужную позицию.

— Нет, Рен. Тебе об этом очень, ну просто очень сильно рано думать, — покачал он головой.

— Интересно просто, — поддержала я подругу.

— Следующее испытание связано с тем, что вы еще не освоили. А именно с терпением, — все же ответил он.

— С терпением? Это как? — тут же встрепенулись мы с ней и навострили ушки. Она рыжие, а я розовые.

— Пойдемте в дом. Холодно. Нальем чаю, и я объясню, — ответил Учитель, поняв, что толку от нас не будет, пока он не удовлетворит наше неуёмное любопытство.

Учитель Шиджеру теперь каждый вечер проводил в нашем домике. Ему, как мне казалось, нравилось сидеть с нами, слушать нашу болтовню и отвечать на наши многочисленные вопросы.

— Как, по-твоему, Рен? Терпение важное качество? — спросил Учитель Шиджеру, когда мы расселись возле маленького столика в нашей гостиной.

На столе стояли сладости нашего с Рен собственноручного приготовления. Немного корявые, но вкусные.

— Ну, да, — протянула подруга, — Но вот сила? Она же важнее?

— А ты что думаешь, Аика? — посмотрел на меня Учитель Шиджеру.

— Ну, да. Наверное, важное. Но вот боль? Разве так важно научиться её терпеть? Не лучше ли ее просто взять и выплеснуть? Например, в крике? И не только физическую? Но и душевную?

— Хорошо. Но вот сейчас Рен сказала, что важней сила. А разве сильные люди кричат?

— Нет, — покачала я головой.

— Так ли уж хорош крик в этом случае? Не лучше ли научиться по-другому справляться с болью? Например, с помощью терпения.

— Нет. Мне не нравится терпеть. Я привыкла отвечать ударом на удар, и боль ликвидировать, а не упиваться ею, — снова возразила я.

— Знаешь, что говорят люди внизу? «Терпение и время превращают лист тутового дерева в шелк»*. Если ты хочешь оставаться с двумя хвостами, то тогда, и в самом деле, тебе не стоит ему учиться. Но по-настоящему сильный воин учиться терпению и тренирует его. Потому что Терпение — очень важное качество. Что такое, по-твоему, терпение, Аика?

— Ну, это когда ты стискиваешь зубы и ждешь? — попробовала я.

— Нет, и еще раз нет. Терпеть — значит обуздывать в себе семь чувств: ненависть, любовь, радость, беспокойство, гнев, огорчение, страх. Потому что именно они не дают тебе постигнуть природу всех вещей, обрести гармонию с вечностью, которая есть в твоем распоряжении.

— Обуздать все эти чувства? Но если я не хочу? Мне нравиться любить! Мне нравиться радоваться и испытывать беспокойство. Это делает меня живой, — возразила я.

— Безусловно. Я не говорю, что ты не должна их испытывать. Я говорю, что эмоции не должны преобладать над тобой. Не должны руководить твоими поступками и действиями. Потому что это ведет к гибели. Твоей гибели и тех, о ком ты заботишься, кого любишь и о ком беспокоишься. А любовь не должна выходить за рамки, — возразил Учитель Шиджеру.

— Нет. Любовь нельзя засунуть в рамки. Это тогда будет уже не любовь. Я готова учиться терпению. Но не готова обуздывать радость, усмирять гнев и укрощать любовь, — снова покачала я головой.

— Хорошо. Предлагаю вернуться к этому разговору позднее, — согласился он со мной.

— Нет, я так и не поняла? А в чем испытание? — вмешалась Рен.

Учитель Шиджеру улыбнулся и сказал:

— Оно у каждого свое, Рен. Например, вот смотри. Ты заходишь в испытательный домик и там стоят три чаши. В самой большой находится рис, перемешанный с мусором. Ты садишься и начинаешь его медленно перебирать. В одну чашу кидаешь рисинки, а в другую мусор. Но стоит тебе закончить, как в то же мгновенье они снова перемешиваются. И тебе придется начинать все с начала. Хватит ли у тебя терпения продолжать?

— Ох… — вздохнула Рен.

— А сможешь ли ты выйти из домика и перейти на новую ступень, полностью зависит от того, сколько раз ты вот так успеешь их перебрать? — догадалась я.

— Да. И это сразу и терпение, и усидчивость, и выносливость. Потому что не каждый может делать вот такую монотонную и бессмысленную работу**. Или вот ты заходишь и видишь перед собой переплетение из множества разноцветных ниток. Все перемешано в один огромный клубок, который тебе и предстоит распутать. Хватит ли у тебя терпения проследить за каждой ниточкой? И в итоге распустить весь этот узел?

— Или проще его перерубить? И дело с концом, — хмыкнула я, вспомнив Гордиев узел***.

— Увы, магии у тебя в том домике не будет. Потому что это испытание не на магические способности, — покачал головой Учитель Шиджеру, а потом, помолчав, добавил, — Но у мужчин-лис испытание терпением и в самом деле связано с болью. И вот там малейший вскрик или выкатившаяся слеза — и двери домика никогда больше не откроются.

Мы с Рен переглянулись, и обе испуганно охнули. Это что же должен был пережить наш Учитель? Но Рен решительно взмахнула двумя хвостами.

— Но нам же рано ещё? Вы сами сказали Учитель! Вот и думать не хочу, что будет в этом домике, и как именно будут проверять моё терпение, — фыркнула Рен.

— Твое терпение? Да у тебя его нет! — возмутилась я, — Иначе вот эти дайфуку не были бы такими корявыми!

— Мои дайфуку?! Это твои! А мой вот этот! И он не корявый! — возмутилась в ответ Рен.

— Да у тебя книга магии скоро будет напоминать кулинарный справочник, а толку все равно никакого!

— Девочки, — улыбнулся Учитель Шиджеру.

Больше мы в тот вечер не обсуждали наше следующее испытание и вообще старались не возвращаться к этому вопросу. Я думаю, что терпение так просто не появится ниоткуда, его нужно долго тренировать. А значит, и в заветный домик мы попадем еще не скоро.

В тот вечер Учитель ушел от нас раньше обычного. И вообще, как я поняла, он не очень любил зиму и снег. Да и это его исчезновение из Долины во время первого снега, тоже было удивительным. Но мы с Рен решили не спрашивать об этом. Просто потому, что несмотря на всю свою силу, Учитель Шиджеру нам все равно казался нежным и ранимым. Как в нем все это уживалось одновременно, понять было сложно. Но время, оно все расставит по своим местам…

Однажды мы сильно засиделись после ужина и ушли спать позже обычного, но мне почему-то не спалось. Я уже и книгу магии перечитала, и все новые появившиеся заклинания изучила, а сон все не шел. И тогда я решила спуститься вниз и заварить себе чай.

Именно этим я и занялась, бросая взгляды за окно, где сегодня не на шутку разыгралась метель. Ветер завывал и бросал мне в окошко снежинки. Они липли на стекло и складывались в причудливый узор.

И вдруг я отчетливо услышала в этом завывании ветра крик. Я встрепенулась и поставила чашку на стол.

Снаружи кто-то кричал!

Я бросилась к двери и распахнула её.

Там, в метели, на тропинке перед нашим домиком стояла женская фигура. Она была достаточно далеко от крыльца, но все же мое лисье зрение позволило ее рассмотреть. Белые одежды, низко опущенная голова, свисающие длинные, темные волосы закрывают лицо. Но сама фигурка женщины казалась хрупкой, и непонятно было, как она вообще держится на ногах под порывами такого сильного ветра.

Метель была жуткой, снег летел, казалось, во все стороны сразу, и он был повсюду и сверху, и снизу.