Раш пожал плечами.
— Может быть. А может быть и нет. Возможно, у тебя никогда не будет шанса начать все сначала. Но разве Харлоу не стоит того, чтобы попытаться?
Я кивнул.
— Да. Стоит, — ответил я.
Раш опустился в кресло и закинул ноги на перила.
— Тогда, я думаю, тебе пора прекратить устраивать в своей постели групповушки с незнакомками, и начать работать над тем, чтобы Харлоу дала тебе второй шанс.
Сказать было легче, чем сделать. Я сам заверил Харлоу, что не хочу ничего большего, кроме дружбы. Она согласилась, и мы остановились на этом. И что теперь? Я просто должен сказать ей, что передумал?
— Не думаю, что она так легко даст мне второй шанс. К тому же рядом крутится её брат, который не одобряет меня.
Раш усмехнулся.
— Мейс? Да уж, будет сложно с ним справиться. Хорошо, если тебе не придется целовать ему ноги и молить о прощении. Просто сконцентрируйся на Харлоу.
Первый раз за несколько месяцев у меня появилась надежда. Мысль о том, что я снова смогу быть с Харлоу, проводить с ней время, была самой захватывающей по сравнению с любой другой… за исключение мысли о её обнаженном теле.
Харлоу
Громкий звонок прервал мой сон. С трудом разлепив глаза, я поняла что звонил мой телефон. Я повернулась, посмотрела на экран телефона и увидела номер Дина Финлей. Звонок мог касаться только моего отца. Отец Раша звонил мне тогда, когда что-то случалось с Киро. Я села и быстро схватила телефон.
— Привет. Что случилось? — спросила я, и посмотрела на часы. Время перевалило за три часа ночи.
— Он снова пропал, — ответил Дин.
Это было уже не в первый раз, когда мой отец пропадал. К сожалению, папочку иногда заносило, и он делал такие глупые вещи, как, например, уходил с незнакомой женщиной и просыпался в её постели, зачастую далеко от того города, где он должен был находиться.
Я встала с кровати и подошла к шкафу, чтобы одеться.
— Как давно? — спросила я.
— После концерта прошлой ночью он тусовался с поклонницами. Я оставил его, когда пошел в лимузин отдохнуть. Больше я его не видел. Трэк все еще оставался там, также как и Вейн. Но Вейн слишком нажрался, чтобы хоть что-нибудь вспомнить. А Трэк сказал, что оставил его с двумя женщинами. У одной были рыжие волосы, а у другой длинные вьющиеся темные. Он ничего о них не знает.
Трэк Трейс был бас-гитаристом в группе, а Вейн Роллс — ведущим гитаристом.
Продолжая разговор, я попыталась засунуть ноги в джинсы.
— А где Хэйл? — спросила я. Хэйл Халлуэй играл на синтезаторе. Он был самым ответственным из всей группы.
— Хэйл ночью уже уехал. Он ничего не знает.
— Я одеваюсь. Где вы сейчас? — Я знала, Дин звонил мне, потому что я единственная могла найти отца. Иногда папа опускался так низко, что я одна могла вернуть его назад. Дин как-то сказал, это потому, что я очень сильно похожа на свою маму.
— Мне не нравится идея, что ты приедешь сюда совершенно одна. Это небезопасно, — сказал он встревоженным тоном в голосе. — Я бы послал с тобой Раша, но он не захочет оставлять Нейта и Блэр.
— Мейс гостит здесь. Он наверняка поедет со мной. Где вы? — спросила я, натягивая на себя футболку.
— В Вегасе, — сказал Дин и выдохнул.
— Я еду. Не знаю, когда смогу вылететь, но я в любом случае прилечу. Держи меня в курсе дел.
— Я уже отправил частный самолет. Он будет ждать тебя на закрытой посадочной полосе в Дестине через тридцать минут. Твой отец точно не захотел бы, чтобы ты летела регулярным рейсом.
— Спасибо. Я попытаюсь позвонить ему. Если он и захочет ответить на звонок, то только мне, — сказала я.
— Ага. Попробуй. Скоро увидимся, детка.
— Пока, — ответила я, завершила звонок и потянулась за чемоданом. Мне нужно было упаковать вещи, так как я не знала, сколько времени займут поиски отца. Также мне следовало разбудить Мейса.
Осторожно открыв дверь в мою комнату, и вышла в коридор, подошла к комнате Мейса и несколько раз постучала, прежде чем услышала его ворчание. Отлично, он был там.
— Что? — пробурчал он.
Я медленно открыла дверь и заглянула внутрь.
— Папа пропал. Я собираюсь в Вегас, чтобы помочь найти его.
Мейс сел и потер руками свое лицо, пытаясь проснуться.
— Ты что издеваешься надо мной? Сколько ему, восемнадцать? Черт. Как он мог просто взять и исчезнуть? Он же Киро Меннинг, черт возьми.
Мейс не имел понятия, как часто такое происходило.
— Такое иногда с ним случается во время турне. Я найду его или, в конце концов, он ответит на мой звонок. Мне просто нужно туда поехать. Частный самолет заберет меня от сюда через двадцать минут.
Я смотрела, как Мейс боролся с собой, пытаясь понять, что делать. Ему не нравилось мелькать рядом с группой. Поэтому он крайне редко общался с отцом. И искать папу, ему не очень-то хотелось.
— Я тоже еду. Ты не можешь одна лететь в Вегас. Дай мне время одеться и собрать кое-что из вещей.
Я не стала говорить ему, что он может не ехать. Я просто кивнула и закрыла за собой дверь. Мне еще нужно было собрать свои вещи, почистить зубы и расчесаться. По дороге в свою комнату я набрала папин номер на телефоне, после трех гудков попала на голосовую почту.
Когда я собрала чемодан, я спустила по лестнице в холл. Мне нужно было выпить кофе, и я знала, что Мейсу тоже. Будить Нан, чтобы рассказать ей о случившемся, было бессмысленно. Она рассердится за то, что я её побеспокоила. Возможно, даже не следует говорить ей, что мы уезжает. Она, скорее всего, этого даже не заметит.
Как только я засыпала кофе в кофеварку, во входную дверь осторожно постучали. Что за черт? Я посмотрела на часы. Было только 3:45. Кого принесло так рано?
Я закрыла крышку кофеварки и нажала на кнопку, чтобы приготовить кофе, прежде чем направилась к двери. Было слишком темно, чтобы хоть что-то увидеть через окно. Я включила наружное освещение и увидела Гранта. В руке он держал термос и выглядел бодрым.
Открыв дверь, я уставилась на него в недоумении, однако не могла просто оставить его стоять там.
Грант усмехнулся мне.
— Готова?
Что? Я что сплю? Папа на самом деле пропал? Или это какой-то замысловатый сон, в конце которого я опять окажусь в постели Гранта? Последнее время мне часто снились подобные сны.
— Дин позвонил Рашу, а он уже позвонил мне. Могу я войти? — спросил он, делая шаг в мою сторону, и заходя в дом.
— Что? — наконец-то сумела выдавить из себя я.
Грант поднял вверх термос с кофе.
— Я готов отправиться на поиски Киро. Я даже отвезу нас в аэропорт.
Тяжелые шаги Мейса прервали поток моих мыслей. Я повернулась и увидела, как он приближался к нам.
— Это что, поисковый отряд? — проворчал Мейс, бросил свою сумку на пол и перевел взгляд с меня на Гранта.
— Похоже на то, — сказал Грант.
— Я, уф… — все, что я смогла сказать. Я все еще не понимала, что происходит.
— Иди налей мне кофе, запах которого я чувству, сестренка. Это необходимо, чтобы мыслить ясно. Я тут разберусь, — сказал Мейс.
Я не хотела оставлять их с Грантом наедине, но, если честно, я не знала, что еще мне следовало делать.
Поэтому, я пошла готовить кофе.
Грант
— Объясни, — сказал Мейс, расставив ноги в стороны и скрестив руки на груди. Он был старшим братом Харлоу и, возможно, единственным человеком, кто когда-либо исполнял обязанности отца в ее жизни. Я уважал его за это.
— Я хочу встречаться с ней. Я сделал много дерьма, которое нужно компенсировать. И начать хочу прямо сейчас.
Мейс нахмурился, но продолжал пристально смотреть на меня.
— Что, черт возьми, это значит? Последний раз я слышал, что ты трахал Нан. И зачем тебе нужна Харлоу?
Она ничего ему не рассказала. Я понял, она сделала это, чтобы защитить меня.
— Я боялся иметь чувства к кому бы то ни было. Харлоу всколыхнула во мне то, с чем я не был знаком, и это заставило меня сбежать. Но сейчас я понял, что не хочу больше сбегать.
Мейс сделал шаг в мою сторону.
— Ты должен быть уверен в этом на все сто, черт возьми. Потому что она любит тебя больше, чем хочет показать, и я тебе не доверяю. Совсем не доверяю. Если ты хочешь помочь найти нашего ничтожного отца, ты можешь ехать, но я поеду тоже.
Я предпочел бы ехать только с Харлоу, но и такой вариант меня устраивал. По крайней мере, я буду рядом с ней, поскольку слишком сильно устал смотреть на неё издалека.
— Понял, — ответил я.
Харлоу вернулась в холл, неся в руках две кружки кофе.
— Вот, — сказала она, протягивая одну Мейсу.
— Спасибо. Он едет с нами. Ему нравится смотреть на тебя, или что-то в этом роде.
Харлоу широко раскрыла глаза, и я подавил улыбку. Это было не совсем то, что я сказал, но смотреть на лицо Харлоу было восхитительно.
— Ох, — сказала она.
Мейс схватил свою сумку и посмотрел на Харлоу.
— А где твоя сумка?
— Оставила на кухне. Я сейчас её принесу…
— Давай я, — сказал я, направляясь на кухню, прежде чем она успела закончить фразу. Если я хотел вновь добиться ее доверия или хотя бы слегка разрушить стены, которые она возвела вокруг себя, мне следовало сделать всё возможное, чтобы она поняла, что я настроен серьезно.
— Я запуталась, — услышал я шепот Харлоу, когда покидал комнату. Я просто улыбнулся. Хорошо. Её замешательство было хорошим знаком.
Сумка Харлоу от Louis Vuitton стояла на полу в кухне. Я подошел и поднял её. Сумка была сильно изношена. Я не сомневался, что это был подарок Киро, и она хранила его в течение многих лет. Сама Харлоу не стала бы покупать для себя подобную вещь.
Я вернулся в холл, подошел к входной двери и открыл её.
— Пора ехать, — сказал я Харлоу и Мейсу, по-прежнему держа в руках сумку. Харлоу взглянула на неё, потом перевела взгляд на меня.
Мейс фыркнул и закатил глаза, когда проходил мимо меня в сторону открытой двери. Харлоу последовала за ним, но остановилась, когда приблизилась ко мне.