Рискованный шаг к любви — страница 17 из 20

Но не они сейчас волновали Фрэн, это был мужчина, сидящий рядом с ней.

Ник.

Нет, не Ник. Николо Фальконе.

Она бросила на него взгляд. Снова то же ужасное, ошеломляющее впечатление, которое она получила в лифте отеля «Вискари-Сент-Джеймс», накрыло ее. Спокойный, беззаботный мужчина, с которым она провела те славные деньки в Америке, исчез. Сейчас рядом с ней был мужчина высоких достижений, огромного богатства, власти и самоутверждения. Мужчина, который едва ли улыбался…

В ее памяти вспыхнули воспоминания, когда он улыбался, и от его улыбки теплели его глаза…

Она моргнула, и воспоминания исчезли. И снова здесь был Николо Фальконе, делающий какие-то язвительные замечания о последних задержках правительства в связи с темой, которую они сейчас обсуждали, - итальянская система предупреждения землетрясений. Фрэн знала, что эта тема очень интересует Чезаре, средневековый замок которого находится в глубине Апеннинской твердыни, подверженной землетрясениям.

- Я подумывал открыть там горный курорт, но это очень рискованно, - сказал Ник.

- Жаль, район нуждается во внутренних инвестициях, - ответил Чезаре.

Глаза Ника сверкнули. Это была критика в его адрес?

- За что, несомненно, отвечают землевладельцы. - Неужели аристократы, подобные графу, полагают, что унаследованное ими богатство можно потратить на собственные удовольствия, а не на обширные владения?

- Это так, - кивнул Чезаре, и Фрэн заметила, что его высокомерие усилилось. - И я делаю значительные инвестиции в экономику моих поместий. Моя семья занималась этим веками.

Чезаре потянулся за вином, и в свете свечей блеснуло золото перстня с печаткой, украшенной фамильным гербом - львом, готовым к нападению. Ник весь ощетинился, как и тогда, когда Вито подошел к ним, чтобы бросить ему вызов.

- Надеюсь, однажды вы с Франческой сможете навестить нас в Кастелло-Мантенья, - вмешалась Карла. - Это просто великолепно! Для меня, конечно, особый интерес представляют произведения искусства.

Она принялась рассказывать что-то о картинах, и Фрэн присоединилась к ней, заметив, как ей понравилось рассматривать их, когда она была там последний раз.

А потом она замолчала. Последний раз она приезжала в Кастелло, когда была еще невестой Чезаре. Она навещала его родителей и родственников, готовясь отпраздновать их предстоящий союз.

«А теперь я выхожу замуж за другого мужчину. Должна выйти».

Она чувствовала, как эмоции разрывают ее на части. Фрэн бессознательно провела рукой по животу. Невероятно, но там тихо растет ребенок. Их ребенок, ее и мужчины, сидящего рядом с ней.

Но сможет ли ребенок объединить их?

Не было ответа на этот вопрос.

- Ты в порядке? - раздался голос Ника у нее над ухом.

В его голосе звучало сильнейшее беспокойство. Но Фрэн знала, что он беспокоится не только за нее. Это беспокойство о ребенке, которого она носила.

Она ухватилась за эту возможность, которую он ей предоставил.

- Я просто устала, - сказала она. - Это был долгий день…

Она не стала договаривать фразу. Ее на самом деле охватила усталость.

- Может, я просто выпью кофе и обойдусь без десерта?

Они все так и сделали. И Фрэн была благодарна каждому. Она была благодарна за бессвязный разговор, за усилия Карлы хоть немного снять напряжение. За старания Чезаре, несмотря на его высокомерие. И Ник… Фрэн мысленно вздохнула. Ник все больше давал ей понять, что он совсем не тот человек, которого она знала.

Наконец вечер завершился. Это было тяжелое испытание - она только так могла назвать этот вечер. Садясь в машину Ника, она тяжело вздохнула.

- В чем дело? - спросил Ник, садясь рядом с ней на сиденье. Настроение у него было мрачное.

Фрэн посмотрела на него:

- Я просто не привыкла к тому, кто ты есть на самом деле.

- Ты думаешь, у меня все по-другому? - резко сказал он. И эту резкость она слышала весь вечер.

Она не стала отвечать, да и что она могла сказать?

- Итак, мы провели вечер с прославленным графом ди Мантенья и графиней, - продолжал Ник, в его голосе слышались нотки раздражения. - Когда ты представишь меня своим родителям?

- Сначала я должна сказать им, - произнесла она. - И я должна быть уверена, что они не услышат это от какого-нибудь жалкого светского обозревателя.

Она снова вздохнула. Все было так сложно. Так трудно. Невозможно - вот подходящее слово.

Но не имело значения, что это невозможно. Это нужно было сделать, вот и все.

- Не знаю когда. На этой неделе я должна вернуться в Кембридж. Но, может быть, я смогу поехать через Милан и заехать к родителям. Или, может быть…

- Я могу отвезти тебя. И ты сможешь рассказать им обо всем вместе со мной. Нет смысла увиливать. Чем скорее, тем лучше. Это должно быть сделано.

Она закрыла глаза. Да, это должно быть сделано. Все должно быть сделано. Она должна рассказать все родителям, устроить свадьбу, не важно где, и Николо Фальконе станет ее мужем…

Она остановила поток мыслей. Дальше думать просто не было сил.

Наконец машина остановилась перед квартирой ее родителей, и Ник помог ей выйти. К ее облегчению, он просто проводил ее до двери.

- Давай завтра вместе пообедаем, - сказал он. - Я пришлю за тобой машину.

Она покачала головой:

- Я не хочу есть в ресторанах, Ник. Сегодня было ужасно.

Выражение его лица стало жестким.

- Нам надо многое обсудить. Нужно достичь некоторых договоренностей.

- Тогда приходи сюда на обед.

Он кивнул, и они договорились о времени. Потом он сел в машину, кивнул шоферу, и машина тронулась.

Фрэн устало поднялась наверх. Вчера вечером она думала, что станет матерью-одиночкой, а теперь…


- Проходи в столовую. Это просто холодное мясо, хлеб и салат. Надеюсь, ты не против. Я всегда даю горничной выходной, когда я здесь. Она мне не нужна.

Фрэн провела его из холла в комнату, которую он не видел вчера, но которая была очень похожа на ту, вчерашнюю. Такая же антикварная мебель, явно унаследованная, картины маслом на стенах, обилие столового серебра и фарфора. Все атрибуты городской квартиры аристократа.

Губы Ника непроизвольно скривились.

На длинном столе, сделанном из красного дерева, стояла простая еда, вино охлаждалось в холодильнике, на буфете стояли фрукты.

Он занял место, на которое указала Фрэн. Сегодня на ней была одежда не от-кутюр. Простые элегантные брюки и бледно-зеленая рубашка в тонкую полоску. Ее волосы были зачесаны назад, и она не воспользовалась косметикой. Невозможно было сказать, что она беременна.

На мгновение, только на мгновение, Ник поймал себя на мысли, что раздумывает, а не попросить ли подтверждения ее беременности.

Он нахмурился.

«Может, это была ложная тревога? И я не должен проходить через все это?»

- В чем дело? - обратилась к Нику с вопросом Фрэн, когда села напротив него и потянулась за льняной салфеткой. Ее голос был холоден.

Ник вздрогнул. Неужели она прочитала его мысли? Но нет, понял он, когда она продолжила тем же вызывающим, холодным тоном:

- Ты что-то не одобряешь в интерьере?

Ник услышал холодность и вызов в ее голосе. Раньше она никогда так не разговаривала с ним.

Ему вспомнилась их первая встреча в баре отеля «Фальконе-Невада», когда она предложила ему назвать трех астрофизиков, чтобы доказать, что она не похожа на стереотипный образ ни одного из них. Тогда это тоже был вызов. Но шутливый. Там был юмор.

Сейчас ничего подобного не было. Теперь она была донной Франческой, выражающей свое неудовольствие любой критике в адрес своего отца-маркиза.

Он покачал головой. Выражение его лица стало непроницаемым.

- Очень элегантно, - сказал он.

- Старомодно, - призналась она, - но мне нравится. Здесь мало что изменилось с времен моего дедушки, а то и раньше, - добавила она, стараясь, чтобы ее голос звучал легко.

Но для этого ей пришлось приложить усилия. И снова ей вспомнилось, как когда-то она без усилий болтала с Ником. Сейчас же между ними была неловкость, делающая все разговоры натянутыми.

- Угощайся, - указала она на стол.

И опять в ее памяти всплыли воспоминания, как они делали привалы в пути, просто останавливались на дороге и ели из бумажных тарелок…

Она подавила воспоминания. Те беззаботные дни ушли. Теперь надо разобраться с более сложными вещами.

- Я думаю, ты прав насчет Карибского моря, - сказала она, наблюдая, как он накладывает себе на тарелку еду. - Мы должны пожениться там, в одном из твоих отелей. - Она сделала паузу. - Но только мы. - Она снова помолчала. - Это было бы легче для моих родителей, и… - она сглотнула, - поскольку у тебя нет семьи…

Она внезапно осеклась. Это было бестактно.

Его взгляд был язвительный.

- Меня это устраивает, - ответил Ник, принимаясь за еду.

Лаконичный ответ. Равнодушие. Вот насколько для него все это не важно.

Фрэн побледнела и изо всех сил постаралась взять себя в руки. Положила себе на тарелку салат, но она была совсем не голодна. Ее тошнило.

Не из-за беременности.

- Им будет не просто, Ник. Быстрая свадьба - это не то, что хотят родители для своих детей. - Она тяжело вздохнула. - А случайная беременность никогда не бывает идеальной.

Он вскинул на нее глаза. Его взгляд пронзил ее. Ник почувствовал, как гнев охватывает его.

- Разве я просил тебя приезжать ко мне в Лондоне в тот вечер?

Слова вырвались и ударили в цель. Фрэн побледнела.

- Не вини меня в своем затруднительном положении. Ты так же ответственна за это, как и я. Я ясно дал тебе понять, что не хочу продолжать наши… отношения, - он скривил губы, - но ты настаивала.

Его голос был ледяным, таким же ледяным, как в лифте «Вискари-Сент-Джеймс», когда он просил больше не контактировать с ним. Фрэн вскрикнула и выронила вилку.

- Я не виню тебя. Я просто говорю, что никто не должен жениться ради ребенка, который не был запланирован. - Она закрыла глаза. Ее охватило отчаяние. - Ник, это ты говоришь о женитьбе, не я. - Она снова открыла глаза. - Я же говорила, что не против быть матерью-одиночкой…