Ритм-секция — страница 59 из 78

– Халил и Карим. Как эти двое заключили союз?

– Карим базируется в Пешаваре, куда Мохаммед Халид Махмуд переехал в восемьдесят шестом году, так что, вполне вероятно, это как-то связано с данным фактом. По крайней мере, это придает дополнительную достоверность версии о том, что Махмуд был отцом Халила.

– Если только эта версия не появилась на свет исключительно в целях дезинформации.

– Тоже верно.

Петра сидела на диване, по-турецки скрестив ноги, Серра расхаживал по комнате.

– И надолго ты в Париж? – спросил он.

Ложь слетела с ее губ на автомате:

– Сегодня вечером улетаю в Цюрих.

– Цюрих? – Серра вопросительно выгнул бровь.

– Даже не думай об этом.

– Ну конечно, – слегка насмешливо ответил он. – Мне следовало догадаться сразу.

– Ты прав. Следовало.

– То есть на ночь ты не останешься?

– Нет. Даже не надейся.

– А жаль.

Он грустно улыбнулся. Петра попыталась изобразить в ответ такую же глупую улыбку.

– С той минуты, как ты ушла, я постоянно думал о тебе. О нас.

Подыграй ему. Она заставила себя смущенно потупить взор, что никогда не получалось у нее убедительно.

– Я тоже. Даже больше, чем следовало.

– Это как понимать?

Петра подняла глаза.

– Так, что это может быть опасно для нас обоих.

Серра кивнул.

– Я должен спросить у тебя одну вещь и получить немедленный ответ, – сказал он.

– И ради этого я здесь?

– По-другому не вышло бы. К тому же времени в обрез. В зависимости от того, что ты скажешь, я буду должен сразу начать приготовления.

– И что это?

– Халил хочет, чтобы ты сыграла роль «контролера».

Петра ответила не сразу.

– Он собрался взять заложников?

Серра кивнул:

– Захват и угон.

– Самолета?

– Да.

Во время угона самолета в задачу «контролера» входит выдавать себя за одного из заложников. В таком положении он шпионит за самими угонщиками, за экипажем самолета и любыми действиями на борту. Сам он не участвует в угоне, и даже если операция угона пойдет не по сценарию, не вмешивается в развитие событий.

– Мой ответ «нет». Такие вещи, как угон, трудно контролировать.

– Но не этот.

– Абсолютно все угонщики считают, что они всё предусмотрели. Если только не хотят умереть. Я не вхожу в эту категорию.

– Поверь мне. Успех этого угона гарантирован на все сто. Заложников отпустят. И тебя вместе с ними.

– Но почему именно я? Почему бы им не взять кого-то своего?

– Халилу нужен человек со стороны. Кто-то такой, кто не тренировался вместе с ними. Немусульманин. Но которому можно доверять.

Петра расхохоталась:

– Вот и вся его вера! Он считает, что может мне доверять лишь потому, что нанял меня?

Как и Стефани до нее, Петра отлично знала: деньги не гарантируют верности.

– Нет, конечно. Он знает, что не может тебе доверять. Вот почему он хочет, чтобы ты сделала это так же, как и в Нью-Йорке, – за деньги.

– В чем крючок?

– Он хотел бы с тобой встретиться.

– Есть способы полегче.

– Не для Халила. Он помешан на личной безопасности. Избегает любых обычных встреч. Подозревает всех и каждого, постоянно боится, что его узнают или даже хуже. В данном случае, однако, он видит способ.

– Дай угадаю. Он будет сидеть в соседнем со мной кресле.

– В самолете его не будет. Но он будет ждать тебя, когда ты сойдешь на землю.

Петра была вынуждена признать, что в ней проснулось любопытство.

– Продолжай.

Серра прекратил расхаживать по комнате и сел в ближайшее к ней кресло. Затем, упершись локтями в колени, подался вперед и понизил голос, как будто боялся, что они здесь не одни и их кто-то подслушает.

– Самолет приземлится на Мальте и пробудет на земле всего несколько часов – самое большее сутки, – после чего заложников выпустят.

– Почему?

– Потому что они послужат их целям.

– И каковы эти цели?

– Тебе необязательно это знать.

– Куда должен будет лететь этот самолет?

– Пока это тоже секрет.

– Как и место вылета, смею предположить?

– Разумеется.

– Время? – Вместо ответа Серра выразительно посмотрел на нее, на что она сказала: – Рано или поздно, ты все равно скажешь мне.

– Знаю. Но только позже. В тот момент, когда в этом будет необходимость, и ни минутой раньше.

Петра изобразила улыбку.

– Я рада, что, несмотря на нашу ситуацию, ты сохранил выдержку. Между нами может быть все, что угодно, кроме доверия.

Серра развалился в кресле и выдохнул сизый дым.

– Ненужной информацией никогда не нужно делиться, даже с самыми близкими друзьями. Как сказал пророк Мухаммед, «хранящий секреты достигает своих целей».

– Ты регулярно читаешь Коран?

– Просто я обнаружил, что, учитывая мое поле деятельности, его знание не помешает.

– Легко могу себе представить.

– Ну, так что ты думаешь?

– То, что это слишком неожиданно.

– Знаю, знаю. Но мне нужен ответ.

– Почему именно я? – Петра задумчиво прикусила губу.

– Ты о чем?

– Смею предположить, что этот план разрабатывался уже давно. Халил наверняка знал, что ему понадобится человек из числа немусульман. Почему он сообщил об этом так поздно? Я не вижу никакой логики.

– Такой человек у него был. Но он больше не доступен.

– И что же с ним стало?

– Попал в автомобильную аварию.

– Разумеется. – Петра изобразила понимающую улыбку. – Что случилось на самом деле?

Серра развел руками.

– Я же сказал, попал в аварию. Это правда. Такое может случиться с каждым. У него сломаны обе ноги.

– То есть он жив.

– Да, но лежит в больнице.

– И когда это случилось?

– Три дня назад. Прямо здесь, в Париже.

– То есть я – замена?

– Именно.

– Но как сюда вписывается Халил? Он собирался встречаться с человеком, которого я должна заменить?

– Нет. Но когда – скажем так – открылась эта вакансия, он увидел для себя такую возможность. Когда самолет совершит посадку, Халил будет на Мальте. Это всегда входило в его намерения.

Петра вновь напряглась.

– Со всей своей охраной?

Серра улыбнулся.

– Если ты была на Мальте, то знаешь, что там легко затеряться. Приезжая туда, Халил один гуляет по острову, где ему вздумается. Ему всегда там нравилось. Для него Мальта что-то вроде второго дома.

– И какие у него виды на меня?

Серра пожал плечами.

– Детали мне неизвестны. Но он найдет способ войти с тобой в контакт.

Халил на Мальте. В голове Петры зародилась идея. Но чтобы попасть туда – и получить необходимый ей шанс, – ей понадобится угон. Просто угон без подробностей.

Услышав, как Серра спрашивает, что она думает о его предложении, Петра попыталась собрать воедино путаные мысли.

– Пока не знаю.

– Понимаю, это слишком неожиданно. Но я должен знать, да или нет.

– А мне нужно время. Немного, но все-таки нужно.

– Это вопрос денег?

– Это всегда вопрос денег.

Серра открыл было рот – не иначе, чтобы сделать щедрое предложение, но Петра его перебила:

– Я знаю, что Халил заплатит мне любую сумму, какую я запрошу, так что в данном случае это нечто другое.

– Что именно.

– Пророк Мухаммед сказал: «Хранящий секреты достигает своих целей». Как и мне, тебе придется немного подождать.

24

Как ей было сказано, сойдя с поезда, Петра пешком покинула вокзал Ватерлоо и направилась к одноименному мосту. Она позвонила в Маджента-Хаус из Парижа, и ей сказали, где ее встретят. Шел проливной дождь. Из-за стены его тугих струй улицы почти не было видно. Она проходила мимо Национального театра, когда рядом с тротуаром остановился черный «Мерседес». Александер расположился на заднем сиденье. Петра с радостью села с ним рядом, хотя бы затем, чтобы спастись от дождя. Тряхнула головой, обдав кожаное сиденье мелкими брызгами.

– Зачем звонила? – спросил Александер.

– Я знаю, кто такие «Сыновья Саббаха».

– И кто же?

– Халил планирует угон самолета. Это команда, подготовленная для проведения операции.

– Тебе это сказал Серра?

– Не совсем. Но все совпадает.

– Зачем ему посвящать в эти планы тебя?

– Он хочет, чтобы я выступила на борту в роли «контролера».

– Какого именно? Что входит в твои обязанности?

– Он не сказал. Я должна заменить первоначального «контролера», который имел несчастье несколько дней назад попасть в Париже в автомобильную аварию и сломать себе обе ноги. Дело в том, что Серра нужен немедленный ответ. Поэтому я позвонила. Я должна знать все про эту аварию.

Александер кивнул:

– Не проблема.

Они были на середине моста Ватерлоо. Слева маячило высокое здание театра Адельфи, монументальное на фоне вечернего неба. А вот Маджента-Хаус был совершенно невидим, скрытый темными ветвями деревьев набережной Виктории. Впрочем, Петре показалось, что она разглядела несколько освещенных окон. Маджента-Хаус никогда не спал. Поговаривали, что и Александер тоже.

– Угон, – задумчиво произнес он. – Насколько мне известно, он будет для Халила первым.

– Вам не кажется, что здесь что-то не так?

– Халил будет лично участвовать в захвате?

– Нет. Он появится в самом конце. В этом и заключается весь смысл моего участия.

– И где будет этот конец?

Петра открыла рот – и тут же закрыла, вспомнив Рио-де-Жанейро и Нью-Йорк, две операции, в которых все пошло наперекосяк.

– Не знаю. Серра не посвящал меня в детали. Ни рейса, ни даты, ни аэропортов. Но он явно торопится, из чего можно предположить, что это произойдет в самое ближайшее время.

– То есть ты даже не знаешь, где тебя встретит Халил?

Петра покачала головой.

Миновав Трафальгарскую площадь, они по широкой Мэлл покатили к Букингемскому дворцу, где затем резко взяли направо, вверх по холму Конститьюшн-Хилл в направлении Гайд-парка. Александер высадил ее у отеля «Интерконтиненталь». От отеля до ее квартиры было всего пять минут ходьбы, однако к тому времени, когда Петра добралась туда, она промокла до нитки.