Ритм войны. Том 1 — страница 60 из 122

На ручке – вроде тех, что на ящике стола, – с внутренней стороны находился спусковой крючок для указательного пальца. Помимо этого, шкатулка имела лишь кнопку на крышке и набор ремней, которыми, как подумала Навани, устройство крепилось к запястью.

Навани взяла шкатулку и через панель доступа заглянула внутрь. Там находились две отдельные фабриальные конструкции. В одной она узнала простой сопряженный рубин вроде тех, что использовались в даль-перьях. Другой, экспериментальный, являлся практическим применением замыслов, которыми она поделилась с Томором и Фалиларом: это было устройство для перенаправления силы и для быстрого включения или выключения выравнивания с сопряженным фабриалем.

Метод не полностью совпадал с тем, который позволял «Четвертому мосту» летать, но технологии можно было считать родственными.

– Мы решили сделать прототип отдельным устройством, – сказал Фалилар, – поскольку вы хотели что-то портативное.

– Вот! – воскликнул Томор. – Позвольте мне подготовить рабочих!

Он подошел к двум стоявшим у стены солдатам, выделенным инженерам для поручений. Томор подал им веревку, как будто предлагая поиграть в перетягивание каната, только вместо команды противника на другом конце к веревке крепился другой фабриаль – коробка на полу.

– Приступайте, светлость! – сказал Томор. – Направьте свою шкатулку в сторону, а потом соедините рубины!

Навани пристегнула устройство к запястью, затем повернула руку, направляя его в сторону. Сейчас рубины не были сопряжены, позволяя шкатулке свободно двигаться. Однако, как только она нажала кнопку, устройство соединилось со второй коробкой – той, что лежала на полу, прикрепленная к веревке.

Затем она указательным пальцем нажала на спусковой крючок. Рубин ярко вспыхнул, и по этому знаку солдаты потянули за веревку. Ящик передвинулся по полу, сила передалась Навани, и ее потянуло – за шкатулку и ручку, привязанную к запястью, – через всю комнату.

Это было обычное применение сопряженных фабриалей. Разница заключалась не в передаче силы как таковой, а в направлении передачи. Мужчины тащили ящик назад вдоль стены, неуклонно двигаясь на восток. Навани тянуло вперед вдоль оси, куда она указывала рукой, – в случайно выбранном направлении юго-юго-запад.

Она мигнула фонарем, чтобы предупредить солдат, затем отсоединила фабриали, и скольжение остановилось. Солдаты, ожидая этого, приготовились, когда она указала рукой в другом направлении. Когда она снова соединила устройства и рубин сверкнул, солдаты начали тянуть – и Навани повлекло в противоположную сторону.

– Прекрасно работает, – сказала она, скользя на каблуках. – Способность перенаправлять силу в любую сторону – на лету – будет иметь огромное практическое применение.

– Да, светлость, – согласился Фалилар, шагая рядом с ней, – я согласен, но проблема с людскими ресурсами очень серьезна. Уже сейчас требуется работа сотен людей, чтобы «Четвертый мост» держался в воздухе и двигался. Сколько еще мы можем выделить?

К счастью, именно эту проблему и пыталась решить Навани.

«Оно работает», – восторженно подумала она, отключая фабриаль и заставляя солдат потянуть ее в третьем направлении. Сделать так, чтобы «Четвертый мост» поднялся в воздух, было не слишком трудно – настоящая сложность заключалась в том, чтобы заставить его сдвинуться в сторону, после того как он взлетел.

Секрет полета «Четвертого моста» и работы этого портативного устройства заключался в использовании редкого металла, называемого алюминием. Именно его Сплавленные применяли для создания оружия, способного блокировать осколочные клинки, но металл не просто мешал осколочным клинкам – он действовал на все разновидности буресветной механики. Знакомство с ним во время экспедиции в Аймиа в начале года заставило Навани заказать эксперименты, и Фалилар сам совершил прорыв.

Хитрость была в использовании специальной фабриальной клетки из алюминия, с сопряженными рубинами внутри. Детали были сложны, но при правильной конструкции клетки артефабр мог заставить сопряженный рубин игнорировать движение, совершенное его парой вдоль определенных векторов или плоскостей. Таким образом, с практической точки зрения для перемещения «Четвертого моста» требовались два корабля-макета. Один двигался вверх-вниз, другой – в стороны.

Все эти сложности взволновали Навани и ее инженеров и привели к появлению нового устройства, которое она теперь носила. Двигая рукой в любом направлении, она соединяла фабриали, а затем направляла силу в определенную сторону.

Импульс и энергия были сохранены в соответствии с естественной механикой сопряженных фабриалей. Ее ученые проверили это сотней различных способов, и некоторые варианты применения быстро истощили фабриаль, но они знали об этом из опыта древних. И все же в ее голове крутились мысли. Существовали способы, позволяющие напрямую перевести энергию буресвета в механическую.

И она думала о других методах избавиться от потребности в рабочей силе…

– Светлость? – окликнул Фалилар. – Вы, кажется, обеспокоены. Мне очень жаль, если устройство не так совершенно, как вы ожидали. Это лишь начальная версия.

– Фалилар, ты слишком волнуешься, – успокоила его Навани. – Устройство потрясающее.

– Но… проблема рабочей силы…

Навани улыбнулась:

– Пойдем со мной.


Вскоре Навани привела Фалилара в секцию двадцатого этажа башни. Здесь у нее работала другая команда, – правда, в этой было больше рабочих и меньше инженеров. Они обнаружили странную шахту, одну из многих таинственных особенностей башни. Она пронзала башню, включая подвальные помещения, и в конце концов соединялась с пещерой глубоко внизу.

Первоначальное предназначение шахты озадачивало землемеров и ученых, но у Навани имелся план ее использования. Для этого пришлось подвесить на веревках несколько стальных гирь, каждая весом с трех человек.

Рабочие поклонились Навани, она кивнула. Некоторые держали сферные фонари для нее и ревнителей. Они подошли к глубокой яме, добрых шести футов в поперечнике. Навани заглянула внутрь, и Фалилар последовал ее примеру, нервно вцепившись в перила.

– Как далеко она уходит вниз?

– Намного ниже подвала, – сказала Навани, поднимая сделанную им коробочку. – Допустим, вместо того чтобы люди тянули веревку, мы прикрутим вторую половину этого фабриаля к одной из этих гирь. Затем мы могли бы подключить спусковой крючок устройства к этим шкивам наверху – так, чтобы он сбрасывал гирю.

– Вам оторвет руку! – воскликнул Фалилар. – Вас очень сильно дернет в ту сторону, куда вы направите устройство.

– Сопротивление на тросе шкива может модулировать начальную силу. Может быть, мы могли бы сделать так, чтобы сила нажатия на спусковой крючок определяла, как быстро выпускается трос – и как быстро ты движешься.

– Хорошая идея. – Фалилар вытер лоб, глядя в темную шахту. – Но это никак не решает проблему рабочей силы. Кто-то должен вернуть эти гири сюда.

– Капитан! – окликнула Навани командира группы на этом этаже.

У него не хватало руки, правый рукав мундира был подшит. Далинар всегда искал способы вовлечь своих раненых офицеров в важную военную работу.

– Ветряные мельницы установлены, как и было приказано, – отрапортовал он.

– Мне сказали, что они рассчитаны на бурю, хотя, конечно, ни одно устройство не может быть полностью защищено в такое время.

– Что это? – спросил Фалилар.

– Ветряные мельницы внутри стальных корпусов, – пояснила Навани, – с самосветами на лопастях, каждый из которых сопряжен с рубином на шкиве наверху. Приходит буря – и эти пять гирь поднимаются, запасая потенциальную энергию для последующего использования.

– А… – протянул Фалилар. – Теперь я понимаю, светлость…

– Каждые несколько дней бури дарят нам огромное количество кинетической энергии. Ветры, выкашивающие леса; молнии, яркие, как солнце. – Она похлопала по одной из веревок с грузами. – Нам просто нужно найти способ сохранить эту энергию. Это могло бы привести в действие целый флот летучих кораблей. Достаточно шкивов, гирь и ветряных мельниц… и мы могли бы летать по всему миру, используя энергию великих бурь.

– Как… – глаза Фалилара загорелись. – Как нам это воплотить в жизнь, светлость? Что я могу сделать?

– Тестирование и новые эксперименты. Нам нужны системы, способные выдержать нагрузку многократного использования. Нужны гибкость и рационализация. Возьмем это твое устройство. Ты можешь установить механизм переключения, чтобы мы могли перемещаться между фабриалями на этих пяти гирях? Лифт, который может подняться пять раз, прежде чем его нужно будет подзарядить, гораздо полезнее, чем тот, который может подняться только один раз.

– Да… И мы могли бы использовать вес людей, путешествующих вниз, чтобы помочь перезарядить некоторые из устройств… Хотите ли вы, чтобы мы сделали настоящие лифты или продолжили работу с персональным лифтовым устройством, как задумал Томор? Он в восторге от этой идеи…

– Сделайте и то и другое. Пусть он продолжает работать с устройством для одного человека, но предложи сделать его похожим на арбалет, а не на коробку с ручкой. Пусть устройство выглядит интересно, это привлечет людей. Один из трюков фабриальной науки.

– Да… Понимаю, светлость.

Навани посмотрела на часы, которые носила в корпусе фабриаля на левой руке. Вот буря! Приближалось время встречи монархов. Ей не следовало опаздывать после того, как она столько раз упрекала Далинара за небрежность в обращении со временем.

– Посмотрим, куда приведет тебя твое воображение, – повторила она Фалилару. – Ты потратил годы на строительство мостов через ущелья. Давай узнаем, как построить мост в небеса.

– Будет сделано. – он взял коробку. – Это гениально, светлость. Действительно гениально.

Навани улыбнулась. Им нравилось так говорить, и она ценила это стремление. Правда заключалась в том, что она просто знала, как обуздать гений других, – и надеялась обуздать бурю.