у, чуть не сломила волю. Он помог ей найти выход, подсказал, как справиться с болью и жить дальше.
Мэг покачала головой, вот наваждение: Боб Уиллет как живой стоит здесь, на веранде дома Лауры… Что это за странные звуки? Да это Лаура шмыгает носом, положив голову на плечо Дэниела. Он сумел-таки поддержать ее подругу, вселить в нее какие-то силы, как отец его поддержал тогда ее, Мэг. Боб Уиллет жив в том смысле, что оставил лучшую часть себя в сыне — во всех сыновьях, но особенно в Дэниеле. Из него получится прекрасный отец… От этой мысли у нее что-то сжалось в груди. Лаура внезапно перестала плакать, успокоилась, шепнула:
— Мне так стыдно…
— Нечего тебе стыдиться! Как можно стыдиться любви?
— Ну что, — Лаура явно воспряла духом, — получила ты свой приз?
— Нет еще, — осторожно сказала Мэг: она и сама вновь почувствовала нарастающее волнение. — Надо вернуться и получить.
— Поехали с нами! — предложил Дэниел. Лаура колебалась, не в силах решиться.
— Тебе там будет лучше!
— Десерт умопомрачительный! — поддержала Мэг.
— Ну… пожалуй. Тогда я быстро! — решилась Лаура.
— В нашем распоряжении ровно тридцать восемь минут. — Дэниел посмотрел на часы. — Если соберешься за двадцать, успеем.
Лаура бросилась переодеваться, волоча за собой вышитую накидку. На втором этаже зажегся свет, дом как будто ожил. Мэг взяла Дэниела под руку.
— Твой отец гордился бы тобой, если бы был жив, Дэниел.
— Для нашей одноклассницы, которая приехала на эту встречу из самой дальней точки, этот приз! Синди Уитенберг! Она приехала сюда из Шотландии!
Гром аплодисментов. Мэг, Дэниел и Кевин протискивались сквозь плотные ряды однокашников, столпившихся у подиума. Дэниел сделал знак Кевину, пославшему записку на подиум Сьюзи, которая вела церемонию награждения.
Официанты уже вкатывали столы с тем, что осталось от тортов, и с кофе на середину танцевальной площадки, чтобы желающие подкрепились перед отъездом.
Дэниел с Мэг и Лаурой подошли к крайнему столику. Мэг с гордостью смотрела на подругу. Лаура была просто очень хороша в своем темно-синем, вышитом бисером наряде; ее прекрасные золотисто-рыжие волосы были эффектно собраны в причудливый узел. Долгие семестры в школе красоты не прошли даром. Кто поверил бы, что всего полчаса назад она рыдала и жаловалась на судьбу?
— Мы приготовили сегодня специальный приз, — продолжала церемонию Сьюзи. — Очень редко бывает, что выпускник школы становится знаменитостью в масштабе всей страны. — Сьюзи загадочно улыбнулась, мол, самое интересное напоследок, и сделала небольшую паузу. — Думаю, все вы знаете, о ком идет речь. Эта наша однокашница прославит Блу-Спрюс, может быть, на весь мир!
Все бурно зааплодировали. Сьюзи подождала, когда зал утихнет.
— Конечно, вы ее знаете. А если не знаете, так последние несколько лет прожили в пещере! — Она глубоко вздохнула, и ее черное атласное платье ответило эффектными переливами. — Я познакомилась с Мэг Прескотт в девятом классе, мы мучились с ней вместе… извините, учились у миссис Хетч… Да-да, той самой, что домоводство…
Взрыв смеха прокатился по всему залу.
— И, скажу вам, я была без ума от известных всем вам брусничных кексов! И сидели мы с ней бок о бок в школьном хоре, и, по секрету, никто не мог так уморить нас всех со смеху или устроить остроумный розыгрыш, как Мэг Прескотт.
И эти слова были встречены дружным смехом. Сьюзи терпеливо ждала, когда смех утихнет.
— Если говорить серьезно, Мэг сама не представляет, как ее присутствие здесь повлияло на всех нас. Вы все со мной согласитесь, что, когда человек достигает такого успеха, как Мэг, его в Блу-Спрюс и калачом не заманишь.
Эти слова были встречены молча — все слушали.
— Прочитала и я ее книгу, и так она мне понравилась! Думаю, Мэг Прескотт редкий драгоценный камень. Человек уникальный, неповторимый, такие в этом мире не каждый день рождаются. И я горжусь, что мне выпала сегодня честь пригласить Мэг сюда, на этот подиум, и вручить ей приз, предназначенный самому преуспевающему выпускнику.
Мэг чуть не оглохла от грома аплодисментов. В животе что-то сжалось, к горлу подступил комок.
— Иди, Мэг, надо идти!
Только через несколько секунд она сообразила, что сказал ей Дэниел.
— Стой здесь, не уходи! — шепнула она ему на ухо. — Не уходи, ладно? — И направилась к подиуму.
Преодолев нескончаемо долгий путь через всю танцевальную площадку, и взобравшись на подиум, она почувствовала, что ничего не видит: яркий свет софитов слепил глаза. Немного привыкнув к нему, она стала различать лица внизу. Потом она не могла вспомнить, о чем говорила, только, что вот ее настоящая награда. Приз, который ей вручила Сьюзи, чем-то напоминал «Оскара», но это был не маленький лысый человек, а красивая, покрытая золотом статуэтка грациозной женщины, в мантии, с гусиным пером в правой руке.
Восторженные крики, гром аплодисментов ошеломили Мэг, когда она протискивалась сквозь сплошную массу аплодирующих.
— Молодец, Мэг!
— Так держать, Прескотт!
— Мы всегда знали, что ты крутая!
— Мы рады, что ты победила!
— Вот это здорово!
Она увидела, что Дэниел пробирается к ней сквозь толпу, и его улыбка действительно успокоила ее.
— Дэниел! Увези меня отсюда! Не могу больше! — взмолилась она, когда они наконец оказались рядом.
Дэниел, поняв ее состояние, перебросился несколькими словами с Лаурой, взял Мэг за руку и, как буксир тащит сквозь льдины легкое суденышко, повел через толпу к выходу.
Они сидели в кабине пикапа на автостоянке у мотеля. Мэг сбросила туфли на высоком каблуке. Приз помещался на сиденье, между ними.
— Это что, всегда так будет? — поинтересовался Дэниел.
— Что я убегаю от своих одноклассников? Спроси лучше завтра, после пикника. Это последняя встреча.
Он засмеялся.
— Дэниел, почему я не такая, как все?
— А ты что же, стремишься быть как все?
— Да пожалуй, так проще.
— Нет, ты нравишься мне какая есть.
Она посмотрела ему прямо в глаза. Сейчас или никогда!
— Ты мне тоже. Зайдешь?
Дэниел колебался недолго.
Лучше бы она сразу после этого вечера уехала на свое Западное побережье, в свою налаженную, накатанную, проторенную жизнь. Как тогда, когда они в первый раз были близки, душа его разрывалась оттого, что он знал: она должна уехать. Только сейчас ему больно вдвойне. Не ожидал он этого — ни тогда, ни теперь: оба раза — как-то не ко времени. В ту ночь, в пятницу, оба слишком много выпили. Она сняла тогда всю одежду. А во второй раз, в его постели, всю не успела. Оба раза она была инициатором.
Наутро после бурной ночи, проведенной вместе, когда он проснулся и она лежала у него на плече, он осознал, что нужно положить этому конец. Отношения их становятся все интимнее, он привязывается к ней, но в один прекрасный момент она уйдет, а ему что делать? Молча смотреть ей вслед?.. Просить ее остаться?.. Несправедливо. Эмоциональный тупик… Но он умеет владеть собой, даже когда ему больно.
Дэниел открыл перед Мэг дверь и вошел первым, знаком приглашая ее следовать за собой. Он испытал блаженное чувство: первая ее реакция на аромат роз. Мэг вынула орхидеи у него из петлицы, аккуратно уложила в коробку и поставила в холодильник. Сохранит, наверно, на память… И он бы сохранил.
Призу Мэг уделила куда меньше внимания — равнодушно поставила его на телевизор и будто забыла.
Он не стал задавать вопросов: если уж Мэг решилась что-то сказать, он подождет. А решила молчать, что ж, это не его дело.
— Выпьешь что-нибудь? У меня в холодильнике сок и тоник.
— Нет. Мне надо… мне надо идти, Мэг.
Он увидел боль в ее глазах и пожалел об этих словах. Надо быть сильным, защищать ее и себя, их чувство.
— Мне кажется, я знаю, почему ты хочешь уйти.
Дэниел замер.
— Тебе известно, что я самозванка?
Он стоял не шевелясь, не в силах выговорить ни слова. О чем это она?
— Да я о всей этой возне с призом. Не уверена, Дэниел, знаешь ли ты… тут, в городе, ходили по рукам несколько фотографий.
— Слышал что-то…
— Так вот, это все вранье!
— Что — все?
— Что у меня громадный особняк и я богачка.
— Мэг…
— Эти фотографии — фальшивка. Хочу, чтобы ты знал, — мне невыносима даже мысль о том, чтобы солгать тебе, даже ненароком.
— Мэг, я…
— Я слышала, что ты говорил Лауре сегодня. Ты такой честный, Дэниел, открытый. А я нет. Не очень честная, я имею в виду. Правда, я и не думала никому лгать. Когда Лаура фотографировала, у меня и в мыслях не было…
Он все еще не понимал, о чем она, и пытался возразить.
Но Мэг спешила выговориться: стала рассказывать все — об отеле на Сансет-бульвар в Беверли-Хиллз и что они почти не спали, ложились уже под утро, пили много кофе… О чужом платье, о своем мгновенном настроении, когда надела его, о фотографиях…
— …И Лаура к тому же была в сильнейшей депрессии после развода. Вот я и подумала: пусть они обе приедут ко мне на неделю. Отдохнем, подурачимся, может, и развеется…
— Мэг, ты…
— Но все пошло не так. Когда я приехала в город через несколько лет, к тому времени…
— Дорогая, пожалуйста…
— К тому времени мне уже никто не поверил бы. — И она разрыдалась — слезы так и брызнули из глаз.
— Мэг, дорогая… — Он взял ее на руки и понес к широкой, в полкомнаты, кровати. Усадил на краешек, присел рядом.
Она уткнулась носом ему в колени и все никак не могла успокоиться.
Он еще не видел ее в таком отчаянии, такой беззащитной — невыносимо, когда Мэг так плохо. Ее боль — это его боль. Ему оставалось только ждать, когда она выплачется. Он все еще не знал, что делать, как помочь, положил ей руку на плечо и стал ждать. Что бы ни случилось, он останется с ней. Она, наконец затихла. Затем вдруг прижалась к нему, тесно обнимая обеими руками.
— Дэниел?
— А-а…
— Ты меня ненавидишь?