Ритуал — страница 47 из 62

* * *

Уилл и Павел завернули за угол, и жрец изумленно уставился на старое, заколоченное досками здание по другую сторону дороги. Он ожидал, что здесь будут сверкать огни, звенеть музыка и смех. Но за исключением мерцающих в одном-двух окнах свечей, дом оказался темным и совершенно тихим. Нарисованная над дверью вывеска исчезла, и, судя по всему, конюшню приспособили под другие нужды.

– Ох, силы небесные, – сказал Уилл. – Я знаю, что где-нибудь в лесу ты безнадежен, но не думал, что ты ухитришься заблудиться в родном городе.

– Это находилось именно здесь, – уверенно настаивал Павел. В былые дни дом назывался «Башмак и Свисток». В этой таверне он научился пить, играть в карты и ухаживать за женщинами. Она была такой же частью его юности, как монастыри и библиотеки храма Утренней Зари. Но кто-то, похоже, переделал ее в дешевый пансион. Павел едва ли вспоминал об этом заведении все прошедшие вдали от родины годы, и, тем не менее, его кольнула грусть, когда выяснилось, что таверны больше нет.

– Ну, ладно, – сказал Уилл, – ночь довольно славная, и отыскать кружку пива не составит труда. Пошли.

Военный совет продолжался еще некоторое время после того, как были высказаны все сколько-нибудь ценные идеи. Под конец Уилл и Павел испытывали одинаково сильное желание на время покинуть компанию лордов и королевских особ. Поэтому они и улизнули из цитадели Истребителя Драконов, чтобы побродить по местам, населенным обычными людьми.

Павел наслаждался прогулкой. Ему нравилось слышать дамаранский акцент и характерные выражения, видеть затейливую позолоченную резьбу под карнизами дамаранских домов, ловить сытные ароматы дамаранской стряпни. Однако все это не заставило его пожалеть об избранной им жизни скитальца, которой требовала часть его души, ни в чем другом не находившая успокоения. И все же он понимал, что другой его части недостает всего этого.

– Мы помогли Бримстоуну спасти короля, – сказал он немного погодя. – Теперь мы можем отправляться обратно в Фентию, и, наверное, так и сделаем.

– Но тебе этого не хочется, – заметил Уилл.

– Нет. Дамара – моя родина, и неясно, чем здесь все кончится. Ты скажешь, что теперь все зависит от Истребителя Драконов и его рыцарей, мы мало чем можем помочь…

– Говори за себя, – перебил Уилл. – Королю вот-вот понадобятся разведчики и следопыты, люди с нашими – скажем точнее, с моими талантами, – чтобы его план заработал.

– Так ты не против задержаться здесь?

– Нет, если мне заплатят столько, сколько я стою.

– А вот тут могут быть проблемы, – улыбнулся Павел. – Не думаю, что в Дамаре чеканят монеты такого мелкого достоинства.

Глава 12

5 и 8 Фламэруле, год Бешеных Драконов

Кровь капала со шкуры Малазан на каменный пол. Красная бросилась на Дорна. Он увернулся, рубанул по драконьей морде, и его тяжелый меч скользнул по чешуе. Гигантская дракониха резко мотнула головой вбок, пытаясь достать полуголема зубами, и он отскочил назад. Нога его заскользила по свежей кровищи, он потерял равновесие. Красная сгребла его когтями и…

И он проснулся, продолжая отбиваться. Склонившейся над ним Каре, мягко потрясшей его за плечо, пришлось отпрянуть от взмаха железного кулака.

– Успокойся! – шепнула она. Ее лунно-белые волосы сияли во тьме.

– Уже все в порядке, – ответил он, хоть это было и не совсем так.

Наяву его мучила непрекращающаяся жгучая боль от ожогов и ран, которые он получил, когда не сумел увернуться от огненного выдоха Малазан. В монастыре закончились лекарственные снадобья, и несмотря даже на то, что многие его защитники погибли, не хватало жрецов, чтобы полностью исцелять оставшихся в живых. Кому-то приходилось просто терпеть.

– Я вижу, тебе снились кошмары, – сказала Кара.

– Да. Наяву я все время сражаюсь, и во сне делал то же самое. – Он подскочил на койке. – Сражение! Коготь Малара, что, драконы атакуют?

– Нет. – Успокаивая, Кара взяла его за руку. – Слышишь, все тихо?

Ему стало досадно за этот приступ паники.

– Верно. Прости, я, наверное, слишком устал, чтобы нормально соображать.

– Все устали, – улыбнулась она. – Но я все равно нашла кое-что. Ты не замечаешь во мне ничего необычного?

Он взглянул на нее. Что-то в ее облике изменилось, хотя он не мог точно определить, что именно.

– Ты теперь… больше похожа на себя, ту, которую я впервые увидел в Илрафоне, с которой плыл по Драконову Проливу, – только и смог сказать он.

– Так оно и есть, – ответила певчая, – потому что я справилась с безумием, поселившимся внутри меня. Я сумела восстановить заклинание, которое Саммастер использует, чтобы цветные оставались в своем уме и служили его целям. Я испробовала его на себе, и оно сработало. Благодарение Мистре, что ты не дал мне бросить работу.

– Значит… все? Мы победили?

Ликование ее чуть угасло.

– О нет. Вспомни, бешенство становится все сильнее. Через какое-то время этой зашиты станет недостаточно.

– Все равно, – сказал он, чувствуя вину за то, что испортил ей момент торжества, – это дает нам время, чтобы решить самую главную задачу. Теперь надо выбираться отсюда и подлечить твоих помощников. – Он вздохнул. – Тяжело оставлять товарищей, но Кантаули поклялся, и монахи не покинут монастырь, что бы ни случилось.

– Мы тоже не можем уйти. То, что я нашла, – лишь частица тайн, скрытых в древних книгах. Мы были правы, говоря, что обязаны спасти их, а единственный способ сделать это – снять осаду.

Дорн нахмурился.

– Нам необходимо подкрепление, причем достаточно мощное, чтобы справиться с полчищем драконов, и мобильное, чтобы прибыть вовремя. Учитывая, что твои друзья рассеяны по всему Северу, остаются только маги Фентии, но и эта идея мне не нравится. Они не смогут одновременно заниматься решением стоящей перед нами задачи и участвовать в боях. Если только не погибнут, а такое вполне может случиться. Они могущественны, но в большинстве своем не являются мастерами боевой магии. Не знаю, смогли бы они уцелеть в такой ситуации.

– Согласна, – сказала Кара. – Но есть и другой вариант. Ларет и другие драконы, признающие его власть, прячутся где-то в Галенах, в надежде, что волшебный сон спасет их от бешенства. Мы собирались отправиться к ним после похода в Северную Крепость, но решили, что знаем еще слишком мало, чтобы доказать преимущества нашего плана.

– Но соблазн обуздать бешенство, пусть даже на время, может убедить его. Тогда он и другие металлические драконы полетят на юг и спасут монастырь. – Нахмурившись, Дорн добавил: – При условии, что мы сумеем отыскать их убежище.

– Надеюсь, сможем. Оно должно быть неподалеку от того ущелья, где Ларет устраивал собрание драконов.

– Тогда так. Мы расскажем все Кантаули, потом ты, Рэрун и я немедленно уходим через пещеры.

– Я понимаю, что перед нами совершенно неотложная задача. И все же, как ты думаешь, теперь, когда я очистилась от бешенства, мы можем выкроить хоть несколько минуток для себя? – Она опустила глаза. – Это будет не та долгая, сладостная ночь, на которую я рассчитывала, но, возможно, и такой вариант нам тоже понравится.

Дорн почувствовал, что от возбуждения у него голова идет кругом.

– Я в этом уверен.

* * *

Дорн и Кара отыскали Рэруна, стоявшего на страже за бруствером, сооруженным из каменных обломков. Коренастый карлик бросил на них всего один взгляд и ухмыльнулся:

– Наконец-то.

Дорн почувствовал, что лицо его вспыхнуло, и, чтобы выйти из неловкого положения, поспешно заговорил о предстоящем им деле.

– Мы втроем уходим, – выпалил он.

– Почему? – поинтересовался Рэрун.

Перебивая друг друга, Дорн и Кара объяснили в чем дело. Но когда они закончили рассказ, следопыт заявил:

– Новость хорошая. Но думаю, что мне лучше остаться. Шатулио помечал путь через пещеры, так что я вам не нужен ни чтобы выбраться отсюда, ни для переговоров с этим Королем Справедливости, надо полагать, тоже. Но этим парням, – он махнул широкой, короткопалой ладонью в сторону изможденных, чумазых монахов, несших караул рядом с ним, – может еще пригодиться охотник на драконов. Хотя бы для того, чтобы дать им дельный совет. Они научились многим, но, пожалуй, не всем нашим штукам.

– Ты понимаешь, – начал Дорн – монахи долго не продержатся. Мы с Карой можем не успеть. Или вовсе не суметь осуществить задуманное.

Рэрун пожал плечами:

– Люди могут делать только то, что могут, а в остальном надеяться на лучшее. Так что мы с братьями останемся здесь, ты присмотришь за Карой в пути, и мы встретимся снова, когда сможем, в этой жизни или в следующей.

Он протянул руку, и Дорн пожал ее.

* * *

Тэган с винным бурдюком в руке прохаживался по портняжной мастерской, придирчиво изучая рулоны материи, висящие на деревянных валах, вынося приговор каждой по очереди.

– Ужасно, – объявлял он. – Скучно. Отвратительно. Хотя, конечно, если бы я захотел иметь одежду цвета тины, это было бы в самый раз. Пестро настолько, что даже кроту будет слепить глаза. Но постойте! – Он потрогал краешек голубой тафты. – Это из Сембии?

– Да, маэстро, – подтвердила портниха. Высокую, худощавую, с длинными каштановыми волосами женщину, казалось, скорее потешало, чем огорчало то, как пренебрежительно Тэган отзывается о ее товаре. – Лучшего материала вы не найдете на всем побережье.

– Боюсь, что, к несчастью, вы правы, – вздохнул Тэган. – Скажите, не смогли бы вы раскроить и сшить мне приличный камзол вместо этих бесформенных мешков, которые по необъяснимой причине так любят здешние жители?

– Думаю, что смогу.

– Тогда покажите, какую отделку вы можете предложить и какие застежки у вас есть.

Портниха поспешила за означенными вещами, оставив Тэгана с Дживексом и Рилитаром. Обычно словоохотливый, в последнее время дракон стал молчаливым, почти что угрюмым; может быть, устал непрестанно бороться с бешенством. Эльфийский маг хмурился.