Роб Хантер — рождение легенды — страница 5 из 14

Старый колдун ничем себя не выдал, хоть и читал мысли диктатора как открытую книгу. Он лишь кивнул и задал вопрос:

– Когда мне дадут «сувенир»?

– Бери!

Ринз вытряхнул содержимое пакетика, тряпица упала на пол. Начальник Ловцов отступил. Он подошёл к утилизатору и швырнул в него опустевший пакет. Льуко поднял то, что было когда-то предметом одежды провинившегося еврея, и спросил:

– Когда я должен приступить?

– Конечно, сейчас, идиот! Генерал хочет посмотреть на твою работу!

От крика полковника старикашка вздрогнул, но тут же отошёл и принялся за дело.

– Лучше бы, конечно, это был волосок или ноготь, можно, конечно, и пуговицу, – шептал себе под нос старый колдун, мастеря из двух палочек небольшой крест. – Но галстук тоже подойдёт.

Руки старика действовали споро. На простенький деревянный крестик Льюко наматывал обычные бинты. В общее плетение попал и украденный галстук. Постепенно тряпичный клубок обретал человеческие формы: руки, ноги, голова. Маг придирчиво осмотрел созданную куклу, изображавшую еврея-жестянщика и удовлетворённо хмыкнул.

– Вы уверены, что он не должен умереть? – колдун глянул на Правителя поверх очков, в его руке появилась длинная игла. – Один укол и…

– Нет! – резко осадил старика Горро. – Пусть станет куммоном и живёт там, где жил. Люди, которые были с ним знакомы, должны знать, что бывает с изменниками.

– Хорошо.

Колдун что было сил стиснул руками куклу. Горро и Ринз невольно поморщились. Они знали, что в это мгновение где-то там, в северном квартале, лысый еврей с тонкими усиками почувствовал сильнейшую боль. Его сердце перестало биться, а разум умер, умер навсегда.

Бывший человек, а ныне живой мертвец, пополнил ряды куммонов Хардарии.

***

– Я узнал об этом вчера, – Ринз был бледен, бисеринки пота покрыли щёки и лоб. Таким вожака Ловцов Горро видел впервые. – Слуга сообщил, что один из утилизаторов вышел из строя.

– Что значит вышел из строя?

Горро подался вперёд. Кресло под ним мягко скрипнуло.

– Кто-то вынул один из резцов.

– Но ведь утилизатор гудит, когда включается. Неужели ты сразу не услышал?

Волнение Ринза всё больше и больше передавалось Горро.

– Звук был, но брошенные вещи измельчались не полностью, – застонал здоровяк. – Утилизатор превращает вещи в пыль и выводит её через канализацию.

– Да знаю я всё! Говори по делу.

Горро постукивал пальцами по столу, жилка на его виске дёргалась.

– Без одного резца вещи лишь дробились на куски и застревали в приборе. Когда утилизатор переполнился, он стал дымиться и один из слуг заметил неисправность.

– Ты вскрыл прибор? – Горро осознал всю опасность услышанного.

– Да, я перетряс всё, что в нём оставалось.

– Ну и…

– Станок для бритья. Я точно помню, что накануне бросил его в прибор.

– И что?

– От него не осталось и следа.

Голос полковника сошёл на сип. Теперь пот уже тёк по его лицу ручьями.

– Может, он переработался полностью?

– Исключено. Всё, что попало в прибор, оставило след. Всё, кроме этого станка.

– А ты не мог ошибиться? Может, что перепутал?

Горро понял, что сказал глупость. На протяжении долгих лет, в течение которых Ринз работал на него, Горро не вспомнил и единого случая, когда бы полковник ошибся. Старый предводитель Ловцов обладал отличной памятью, благодаря этому он и занимал пост второго человека в Хардарии. Ринз жалобно смотрел на диктатора.

– Кто-то испортил утилизатор, а потом выкрал обломки моего станка.

– Значит, в любую минуту ты можешь…, – Горро умолк на полуслове. – А может уже?

На мгновение в комнате наступила тишина.

– Нет! Я человек и чувствую это.

Плечи полковника опустились, лицо вдруг стало равнодушным и беспомощным.

– Ты знаешь, что должен сделать, – в словах диктатора прозвучали властные нотки. – Отдай что-нибудь Льуко, пусть он завладеет твоим телом раньше, чем это сделают похитители.

Горро хотел нажать на кнопку для вызова прислуги, но не успел. Рука в перчатке застыла возле звонка. Горро замер, его лицо побледнело. Ринз стоял в двух шагах, сжимая в руке пистолет.

«Не успел, они обратили его», – решил генерал и добавил громко:

– Н-н-не думал, что умру от т-т-твоей руки!

Горро отступил в угол зала.

– Нет, мой Правитель, не пугайся. Я всё ещё человек и никогда не стану куммоном. Я служил тебе все эти годы, послужу и сейчас, в свою последнюю минуту, – Ринз улыбался. – Помнишь, я рассказывал о пареньке, которого собирался представить?

– О том, который украл галстук еврея-жестянщика? – Горро стоял, покусывая губу, и не знал что предпринять.

– Да. Его имя Сабир, – пролепетал Ринз. – Я говорил, что этот парень настоящий ловкач. Он помог нам выявить и уничтожить сотни неблагонадёжных.

– Не понимаю, к чему ты…

Горро пытался выиграть время. Обстановка становилась критической. Рука непроизвольно коснулась «тревожной кнопки».

– Я знал, что старею. Я пригрел парня, увидев его мастерство, и воспитал как собственного сына, – продолжил Ринз.

– Ты хочешь, чтобы я позаботился о нём?

– Нет, я хочу сказать, что подготовил себе замену. Парень мне понравился, уверен, ты можешь довериться ему. Он гоммерд, но ведь если возвести его в статус саммата, он сможет занять моё место.

– Возглавит Службу Ловцов? Какой-то новичок?

– А кому ещё ты можешь доверять?

Слова полковника резанули слух. Горро насупился, но тут же выпустил пар.

«А ведь он прав. Сидя в этой выстроенной по моему же приказу клетке, я начисто лишён общения. На кого ещё кроме Ринза я могу сейчас положиться? Может этот мальчишка и впрямь тот, кто мне нужен?».

Гортанный хрип прервал размышления Горро. Ринза передёрнуло. Глаза полковника округлились, зрачки в них сузились до маленьких щёлок.

– Началось! – Ринз позеленел. – Они сделали куклу.

Он схватился за сердце, Горро отскочил и укрылся за спинкой кресла.

«Может, стоило попытаться вырвать пистолет, – генерал вздрогнул от подобной идеи. – Да нет. Этого громилу так просто не обезоружить».

Горро отвернулся, зажмурив глаза. Но опасения его были напрасны. Перед тем, как где-то там, в трущобах столицы, один из «чёрных магов» довёл свой обряд до конца, Ринз засунул дуло пистолета в рот и спустил курок.

***

Горро внимательно изучал послужной список стоявшего перед ним Ловца. Худощавый паренёк с редкими жидкими волосами не произвёл должного впечатления на Правителя. Но изложенное на бумаге говорило об обратном.

– Так и белый шарфик графини Глёс – твоих рук дело? – генерал усмехнулся и покачал головой.

Сабир кивнул в ответ.

Горро вспомнил красавицу графиню. Эта женщина с глазами пантеры и жестокостью змеи считалась опаснее дюжины повстанцев. Именно она возглавила мятеж три года назад, и, если бы не тот шарфик, который, как выяснилось, похитил этот замухрышка, режим генерала мог бы рухнуть в один момент. Горро уже больше часа смотрел на своего нового помощника, читал бумаги и задавал вопросы. Парень стоял перед Правителем и коротко отвечал.

«Кем бы он ни был, он должен бояться».

Горро скомкал бумаги и бросил их в утилизатор. Вслед за листами были уничтожены и тонкие шёлковые перчатки.

«Не одна вещь, не один предмет не должен попасть в руки врагов».

Горро подошёл к столу, достал из кармана очередные щипчики и вынул ими из коробки сигару. Он никогда не курил в перчатках. Пальцы тоже должны ощущать качество хорошего табака. Горро сунул сигару в рот и собирался позвать Зо, но молодой протеже Ринза уже поднёс руку с зажигалкой. Генерал дёрнулся, юноша тоже вздрогнул, едва не налетев на генерала.

– Ты прикоснулся ко мне. Неслыханная наглость! – генерал заскрежетал зубами. – Только Зо, мой слуга, даёт мне прикурить.

– Простите мою неловкость, Правитель. Я лишь хотел быть вежливым.

– Подобная вольность обычно не сходит с рук, – видя, как парень побледнел, Горро расслабился. – Ну ладно. Сошлёмся на твою неопытность.

Юноша поспешно отступил. Горро сморщился и усмехнулся.

– Хорошо, молодой человек. Как там тебя…?

– Сабир.

– Ну, что ж, Сабир. Ты принят на должность начальника Ловцов, с испытательным сроком.

Генерал глядел на парня свысока. Тот взирал на Горро глазами преданной дворняги которой после долгого виляния хвостом наконец-то швырнули кость.

– Благодарю Вас, Правитель. Вы не разочаруетесь.

– А ты не так уж и скромен, – генерал улыбнулся. – Учти, я взял тебя лишь по рекомендации Ринза, потому, что тот никогда не ошибался. Ступай, преступай к работе.

Горро затянулся сигарой. Когда он курил, настроение его улучшалось. Молодой человек вышел, столкнувшись в дверях с куммоном Зо. Тот нёс на подносе графин с коньяком. Сабир окинул куммона довольным взглядом.

Когда дверь закрылась, Горро позволил себе немного расслабиться.

– Хотя, что я говорю? – произнёс генерал. – Один раз Ринз всё таки ошибся, правда, для него это плохо кончилось.

Рот Правителя растёкся в довольной улыбке. Генерал взял стакан и пригубил напиток, наслаждаясь его ароматом.

– Да, да, старина Ринз. Ты ошибся, всего один раз, – продолжил Горро, рассуждая с самим собой.

Взгляд генерала упал на молчаливого Зо. Тощий палец куммона был направлен на живот Правителя.

– Чего ты тычешь в меня, тупая скотина? Не смей этого делать!

– Ваш мундир, хозяин. Он испорчен, – гнусавым голосом произнёс флегматичный прислужник.

– Что?!

Горро посмотрел вниз. На мундире не хватало пуговицы. Лоб правителя похолодел. По спине побежали мурашки. Горро осмотрелся.

«Может, оторвалась?».

Пуговицы нигде не было, да и ровные края ниток говорили об обратном: пуговица была срезана острым предметом. Горро вздрогнул и уронил стакан. Удар прозвучал подобно грому, осколки разлетелись по сторонам, дорогой коньяк растёкся огромной лужей. Брызги попали на ботинки генерала.