ветлые косы были сложены вдвое и закреплены чёрными лентами, так, что казались очень короткими. Только толщина всей конструкции подсказывала, что на самом деле эти косы очень длинные.
Роберт, прячась за косяком открытой двери, так засмотрелся на женщину, что не сразу вспомнил про Мэг. Но сестра про него не забыла, и осторожно махала брату из-за рыбоподобного манекена. Мальчик кивнул в знак, что заметил её.
Здесь было гораздо тише, чем в предыдущем помещении, но Марианна и женщина по-прежнему говорили на повышенных тонах. Роберт прислушался, стараясь оставаться незамеченным.
– Марианна, ты не можешь взять на себя такую ответственность! – гневно говорила блондинка. – Решать подобное могут лишь сам ребёнок, либо его родители. Ты же всего лишь няня!
– Но я же идеальная няня, верно? – вскинула голову Марианна. – Значит, могу позаботиться о малыше.
– Идеальная няня – твоя тётка, – резко возразила блондинка. – И то она даже не задумывалась о подобном вмешательстве! А ведь у неё несколько раз ситуация была столь же серьёзна…
– Леди Памела, – прервала женщину Марианна, ещё больше повысив голос: девушка почти кричала. – Я считаю, что Стивен не заслужил такой ужасной участи, не говоря уж о последствиях для других! И я намерена купить для него иную судьбу. Это не обсуждается!
– А я повторюсь, что разрешение на подобную деятельность выдаётся лишь самому объекту, либо его ближайшим родственникам, – тоже повысила голос леди Памела.
– Вы же знаете, что он не захочет ничего изменить! Точнее, когда он это захочет, будет уже поздно! А его родители не могут ничего изменить, потому что мне нельзя ничего им рассказать!
– Послушай, Марианна, – блондинка немного смягчилась, – я понимаю, что с твоей добротой ты не можешь пройти мимо этого ребёнка и последствий его грядущих поступков. Но и ты пойми: правила существуют не для того, чтобы их нарушать. Поэтому ты сейчас вернёшься вместе с малышом и сделаешь вид, что никуда не уходила. И либо забудешь о своём глупом желании, либо уволишься. Мне безразлично, что ты выберешь.
– Леди Памела, – взмолилась Марианна, – позвольте мне купить для него другую судьбу! У вас их здесь столько, что никто и не заметит!
– Ты заблуждаешься, – жёстко возразила та. Её красивое лицо стало суровым. – Все судьбы стоят на учёте, и я не могу купить или продать что-либо в обход правил. Поэтому советую…
Тут манекен, за которым пряталась Мэг, пошатнулся и рухнул на пол, а на него повалилась девочка. Она тут же вскочила, с деланно невинным видом поправляя платье и старательно притворяясь, что она тут случайно и вообще не причём. Обычно ей это хорошо удавалось, но сейчас на неё смотрели так, словно Мэгара совершила, по меньшей мере, жестокое убийство.
– Ты! – леди Памела снова повернулась к Марианне. – Как ты это объяснишь, Марианна Перкинс?! Это из-за тебя на фабрике судеб оказались посторонние!
– Почему сразу из-за меня? – слабо попыталась возразить девушка. – Эта девочка могла появиться откуда угодно…
– Это Мэгара Бинкис! Сестра Стивена, – леди Памела ткнула наманикюренным пальцем в коляску. – И значит, ты не просто принесла сюда ребёнка, но и привела человека! Смертного, которому не дано знать о фабрике!
– На самом деле, она невиновата… – Мэг была честной девочкой и не любила, когда из-за неё страдали другие. – Я сама сюда пришла. Просто я заметила, как она уносит Стивена и испугалась, что его хотят похить, вот и решила проследить… Госпожа Марианна, правда, невиновата, – и Мэг горестно вздохнула.
– Позволь мне самой решать, кто и в чём виноват, Мэгара Присцилла Бинкис! – жёстко, со сталью в голосе, сказала леди Памела. – Если уж Марианна, в нарушение всех правил, решила принести сюда человеческого ребёнка, она обязана была проследить, чтобы это осталось незамеченным.
– Леди Памела, – Мэг решила не спорить, но и сдаваться не собиралась, – вы тут говорили, что поменять судьбу может либо её владелец, либо его ближайший родственник. Я не знаю, что ждёт Стивена, и от чего госпожа Марианна хочет его уберечь, но, если этот того стоит, хочу купить для него другую, благополучную, судьбу. Я всё-таки его старшая сестра!
– Тебе нет четырнадцати, Мэгара, – опередила блондинку Марианна. – По нашим законам ты сама ещё ребёнок.
– Но мне-то уже есть четырнадцать! – Роберт решительно шагнул вперёд. – И я могу помочь своему брату.
– Роберт Бинкис? Марианна, ты привела сюда всю семейку?
– Нет, нет, – отчаянно замотала головой Марианна. – Но, леди Памела, они же правы! Если я не могу изменить судьбу Стивена, то это может сделать Роберт! Раз уж он всё равно здесь. Моё наказание тогда хотя бы не окажется бессмысленным.
Леди Памела устало приложила руку ко лбу. Женщина выглядела бледной и измученной.
Какое-то время было тихо. Лишь гудели машины за дверью. Наконец леди Памела отняла руку ото лба и сказала:
– Помешать или даже возразить Роберту я действительно не могу. У него есть право купить иную судьбу для брата. Но я могу объяснить ситуацию. Пройдёмте в мой кабинет. Ты тоже, Мэгара, не пытайся слиться с манекеном!
Мэг шагнула в сторону от манекена, за которым собиралась спрятаться, и сделала вид, будто просто осматривается.
Леди Памела повела детей и Марианну с коляской по фабрике. Поднявшись по лестнице на второй этаж, они оказались в обыкновенном коридоре с большим количеством дверей. Пятая, справа от лестницы, дверь привела их в крохотную комнатку, где сидела красивая девушка-кошка.
– Леди Памела, – вскочила она с кресла на колёсиках, – с вами хотели встретиться…
– Не сейчас, Цинти. В ближайшее время я для всех занята. Если, конечно, не случится чего-то сверхненормального, – леди Памела вздохнула. – И принеси нам, пожалуйста, чаю и лимонаду.
Сбоку от стола девушки-кошки были ещё две двери. В одну из них и прошла леди Памела, пригласив за собой гостей в свой просторный зелёно-лиловый кабинет. Усадила всех на удобные диваны, сама расположилась за столом, дождалась, пока Цинти принесёт напитки, немного помолчала.
Роберт, Мэг и Марианна безмолвствовали, боясь разгневать женщину, от которой сейчас зависела судьба брата и подопечного. Наконец леди Памела заговорила:
– Мне следует начать издалека. Как вам, наверное, известно, когда-то за судьбы живых людей и иных существ отвечали Пряхи. Но шло время, людей и иных существ становилось всё больше, Пряхи перестали справляться с объёмом работы. Пришлось механизировать процесс. Тогда была построена первая фабрика судеб. Позже возвели ещё несколько. Судьбы теперь определяет и распределяет Центральная Судьбоносная Система. Это нечто вроде центрального кристалла вашей магической кристальной Сети, но гораздо сложнее по принципам устройства и работы. И, в отличие от механизмов действия вашей Сети, Центральная Судьбоносная Система не управляется никем. Это искусственный разум, абсолютно свободный и независимый, который случайным образом формирует судьбы, воплощаемые на фабриках, и так же случайно распределяет их среди живущих.
От Прях Центральная Судьбоносная Система не сохранила ничего… на первый взгляд. На самом деле кое-что пришлось сохранить, правда, несколько подкорректировав. И это – особое свойство Прях. При соблюдении некоторых условий они могли изменить, а то и полностью заменить судьбу. Естественно, эта информация и раньше не была широко распространенной, а сейчас и вовсе практически никому недоступна.
Тут леди Памела бросила грозный взгляд на Марианну, а затем продолжила:
– Но Центральная Судьбоносная Система – не Пряха. Не живое, пусть и полубожественное, создание. Это всего лишь машина. Наделённая разумом, но машина. Поэтому теперь изменить судьбу для простого смертного практически невозможно. Те, в ком течёт магия вместо крови, могут сами выбирать и даже формировать свою судьбу – Марианна, как и я, из таких существ. Но вы, люди, должны доказывать, что имеете право покупать судьбу по собственному выбору. И подобное доказательство может стоить тебе, Роберт, собственного разума, если не жизни. Готов ли ты к нашим испытаниям? Стоит ли беспокойство Марианны такого риска, ведь ты не знаешь, что предстоит пережить твоему брату? Послушай доброго совета, Роберт Эдвин Бинкис: оставь всё как есть. Я сделаю вид, что ни тебя, ни твоей сестры здесь не было, и жизнь пойдёт своим чередом.
– Марианна, – повернулся к девушке Роберт, – сейчас моё решение зависит от вас. Судьба, предначертанная Стивену, действительно настолько ужасна? Мне стоит рисковать собственной, чтобы изменить будущее брата?
– Я не могу сказать! Слишком многое от него зависит! – синие глаза девушки налились слезами. – Мне кажется, что…
– Вот именно! – леди Памела осуждающе покачала головой. – Тебе – «кажется». Ты даже не задумываешься о последствиях.
– Роберт, если бы вы знали, к чему это приведёт, вы бы тоже не пожелали никому предначертанной Стивену участи! – воскликнула Марианна.
– Но он не знает. И не узнает, пока не примет испытание, – жёстко сказала леди Памела.
– А можно мне как-то узнать? – подала голос Мэг. – А я уже посоветую Роберту, что делать.
– Подобные уловки не допускаются, – леди Памела, казалось, была готова испепелить девочку. – Это невозможно, Мэгара Присцилла! Одно из обязательных условий испытания – ничего не знать до момента его прохождения. Из-за Марианны вы и так знаете больше допустимого.
Мэг скисла и с отчаянием посмотрела на старшего брата. Тот не отводил взгляда от Марианны, надеясь хоть на какую-то подсказку. Но девушка опустила голову и изучала паркетный пол под ногами.
– Тогда у меня единственный вопрос, – решил Роберт. – Как мне убедиться, что новая судьба не станет хуже предыдущей?
– Ты сможешь сам её создать, – опередила Марианна леди Памелу. – Сам придумаешь, насколько хорошей или не очень она будет.
– И я точно не сделаю хуже? – настойчиво уточнил мальчик.
– Точно! – воскликнула девушка. – Честно-честно, Роберт!
– Что же, рискну. Я прошу дозволения изменить судьбу моего брата, Стивена Клиффорда Бинкиса. Что я должен для этого сделать?