Робин Гуд — страница 27 из 46

РОБИН ГУД И ШЕРИФ НОТТИНГЕМСКИЙ[247]

СЦЕНА 1

Сцена происходит в лесу.

Рыцарь

Шериф, клянусь я, стоя тут,

Что пойман будет Робин Гуд.

Шериф

Покончишь с ним, и в свой черед

Дарую я тебе феод.

Шериф уходит, появляется Робин.

Рыцарь

Эй, Робин Гуд! В тени лесной

Посостязаемся с тобой!

Робин

Стрелок, известно, я лихой,

Мишень я расколю стрелой.

Рыцарь

Стреляй, дружок!

Робин

Прут расщеплю я, видит Бог!

(Стреляют, и Робин побеждает.)

Робин

Ну, бросим камень? Кто сильней?

Рыцарь

Достанет сил руке моей.

(Бросают камень.)

Робин

Ось деревянную метнем?

(Бросают деревянную ось.)

Рыцарь

Теперь бороться мы начнем.

(Борются, и Робин бросает рыцаря наземь.)

Робин

Тебя сумел я победить.

Рыцарь

Смогу наверно отплатить.

(Борются второй раз, теперь рыцарь бросает Робина.)

Робин

Проклятье! Затрублю я в рог.

(Робин трубит в рог, призывая на помощь.)

Рыцарь

Зря народился ты, стрелок.

Робин Гуд

Теперь посмотрим, чья возьмет,

И тот слабак, кто удерет!

(Сражаются на мечах, и Робин побеждает.)

Лишь я хозяин в сем лесу.

Тебе я голову снесу!

(Отрубает рыцарю голову.)

Теперь оденусь я, как он,

Башку же суну в капюшон[248].

(Робин надевает одежду рыцаря, а отрубленную голову кладет к себе в капюшон.)

СЦЕНА 2

Робин Гуд в тюрьме с несколькими из своих людей.

Первый разбойник

Какая встреча! Всем привет!

О Робине известий нет?

Второй разбойник

Сидит в темнице Робин Гуд,

И ждет его шерифов суд.

Первый разбойник

Тогда давайте-ка мы пойдем,

Шерифа гордого убьем.

Второй разбойник

Смотри, смотри, как братец Тук

Тугой натягивает лук.

(По всей видимости, монах Тук в одиночку атакует шерифа.)

Шериф

Добром сдавайтесь лучше вы,

Иль изрублю вам тетивы.

(Трое стрелков взяты в плен, их ведут к воротам тюрьмы.)

Первый разбойник (?)

Связали крепко нас.

Брат Тук, настал недобрый час!

(Шериф открывает дверь и приказывает Робин Гуду выходить.)

Шериф

Того сегодня ждет петля,

Кто бил оленей короля!

Первый разбойник (?)

Что делать, в толк я не возьму,

Ведь нас уже ведут в тюрьму.

Шериф

А ну, снимай с ворот засов!

Мы отведем в тюрьму воров!

(Как только ворота открываются, Робин и другие разбойники, по-видимому, нападают на шерифа и убегают.)

РОБИН ГУД И КУЦЫЙ МОНАХ, А ТАКЖЕ РОБИН ГУД И ГОРШЕЧНИК[249]

ЗДЕСЬ НАЧИНАЕТСЯ ПЬЕСА О РОБИН ГУДЕ, ВЕСЬМА ПОДХОДЯЩАЯ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ МАЙСКИХ ИГР[250].

Входят Робин Гуд и его люди.

Робин Гуд

Меня послушайте, мои

Веселые друзья:

Ей-ей, немалую беду

Вчера изведал я,

Шагая вдоль ручья.

Иду я, значит, через лес

И вдруг гляжу — монах.

Он смело подошел ко мне

С дубиною в руках.

И завязался бой у нас,

Кровав, суров, жесток.

Представьте, этот негодяй

Забрал мой кошелек!

Ну? Может кто-нибудь из вас

Малютка Джон

Пойти за ним вослед

И привести его сюда,

Захочет он иль нет?

Хозяин! Господом клянусь,

Что я его найду.

Сюда, коль надобно, силком

Монаха приведу.

Робин и его люди уходят. Появляется отец Тук с тремя собаками.

Отец Тук

Всевышний с нами! Deus hic![251]

Не зря я молвлю так:

Храни Господь всех вас, друзья![252]

Я знатный весельчак!

Я щит и меч люблю носить,

Из лука пострелять.

Любой, кто встанет предо мной,

Тотчас придет в испуг.

Не отступлю, пускай сперва

Он смотрит свысока!

И я намну ему бока,

Коль дерзок будет он.

Враз наберется он ума!

По правде говоря,

Забрался поутру не зря

Я в этакую глушь.

Ищу я смелого стрелка,

Что где-то тут живет.

Сей молодец и удалец

Зовется Робин Гуд.

Коль он силен, остаться я

Готов в тени лесной,

Но если я сильней его,

Он станет мне слугой —

Пусть водит псов за мной.

Входит Робин Гуд и хватает монаха за горло.

Робин Гуд

Тебе, негодник, не уйти!

Отец Тук

Прочь руки! Горло отпусти!

Робин Гуд

Тебе, гляжу, неведом страх —

С чего так дерзок ты, монах?

Зачем явился в мой удел,

Что, оленинки захотел?

(Отец Тук отталкивает Робина.)

Отец Тук

Эй, отвяжись и не болтай!

Разговорился, негодяй!

Пускай я лишь монах-бедняк,

Тебя я вздую, плут!

В лесу ищу я удальца,

Чье имя Робин Гуд.

Робин Гуд

Ты что, паршивец, возомнил?

Вовек он вас, попов, не чтил.

Отец Тук

Не трать, бродяга, глупых слов,

Не то получишь тумаков.

Робин Гуд

Из тех, кого я тут встречал,

Ты нежеланней всех, нахал.

Примета есть, что поутру

Монаха встретить — не к добру!

Да если 6 мне открылся ад

И я бы не был пьян,

Я даже черту был бы рад,

Но не тебе, пузан.

Отец Тук

Дурную речь оставь свою,

Не то, болтун, тебя побью!

Робин Гуд

Ну-ну, остынь, не голоси,

Через ручей меня снеси.

Мосток сломало, видишь сам.

Отец Тук

Склонюсь, дружок, к твоим мольбам:

Всем помогать я дал обет.

Подставлю спину — спору нет.

Робин Гуд

Ну, неси.

(Забирается монаху на спину)

Отец Тук

Вот я промок, а ты сухой,

Так познакомься же с рекой!

(Сбрасывает Робина)

Я сверху сух — ты весь промок!

Плыви, коль можешь, паренек!

Робин Гуд

Что ты наделал, негодяй?

Отец Тук

Плута, Мария, покарай!

Робин Гуд

Молись, не тратя лишних слов!

Отец Тук

Ты хочешь драться? Я готов.

Робин Гуд

Господь удачу мне пошлет.

Отец Тук

Прими-ка плюху наперед.

(Дерутся)

Робин Гуд

А ну-ка, руки с горла прочь!

Отец Тук

Холодным потом ты покрыт —

Видать, тебе уже невмочь!

Робин Гуд

Есть у меня чудесный пес,

Немало дичи мне принес.

Дай трижды протрублю я в рог,

И он примчится, видит Бог!

Отец Тук

Труби, труби себе, дружок,

Да так, чтоб скулы вон из щек.

Робин трубит в рог, входят его друзья.

Робин Гуд

Что за толпа спешит ко мне

В зеленом кендалском сукне?[253]

Сюда разбойники идут!

Тебя, монах, несчастья ждут.

Отец Тук

Раз ты трубил от всей души.

Теперь мне свистнуть разреши!

Робин Гуд

Свисти, свисти, как хочешь, плут,