— Но магия… превращения…
— Твоё сознание подключится к игре и к сознанию Маша. Состязание получится не менее реальным, чем вышло бы настоящее. А результаты — такими же точными.
Бэйн уразумал, что о слоях реальности Оракул знает побольше его, и сдался. Проживание на Фазе просто не подготовило его к причудливым извивам науки.
— Если все довольны… — юноша пожал плечами.
Он присоединился к Агапе.
— Думаю, у нас есть несколько часов до начала следующей тренировки. Чем займёмся?
— Обычно у тебя подобных вопросов не возникает, — игриво улыбнулась девушка.
Бэйн не мог не улыбнуться в ответ.
— Ты так уверена, что мужчины могут думать только об одном!
— Не совсем, Бэйн. Но вы не размышляете о многих вещах сразу. Это не то же самое.
— Пойдём, прогуляемся по парку.
Они встали на конвейер, ведущий в парк. Этот напоминал один из лесных массивов Старой Земли: приличных размеров деревья распростёрли ветви высоко над головами отдыхающих, внизу росли кусты. Парк был устроен таким образом, чтобы казаться больше, чем на самом деле, поскольку находился под куполом. Но иллюзия срабатывала. Ветви с тихим шелестом колыхались от свежего ветерка, а вокруг в случайном порядке порхали бабочки.
Это навело его на мысли о собственном шпионаже. Теперь Бэйн жалел о нём, несмотря на всю важность подслушанной информации. Может, лучше было и вовсе не связываться со слежкой? Да, он угодил бы в ловушку Беаты, но также избежал бы влечения к Флете, когда…
— Не нравится мне сие… — пробормотал юноша.
Агапа угадала его мысли.
— Не переживай. Я всегда буду благодарна тебе за предоставленную возможность побывать на Фазе и за тех, кого я там встретила, хотя и пришлось одолжить для этого тело Флеты.
— Верно. Но что за будущее нас ждёт? Выйду победителем я, и мы вскоре расстанемся. Потерплю неудачу, рухнут миры. Что это за выбор?
— Было бы проще, если бы твой вид был похож на мой, — сказала она. — Бесполый.
— И без любви между полами, — согласился он. — Таково твоё желание?
— Нет.
Они продолжали идти через парк. Тот не изменился, но настроение Бэйна слегка поднялось.
Назавтра он пересёкся с Машем и передал ему сведения об организации гонок. Игровой Компьютер разработал основы и сжал их до кода из нескольких слов, которые Маш должен был повторить Трулю. Через несколько дней им предстояло встретиться снова — удостовериться, что всё в порядке.
Потом: «Желал бы я, чтобы нас не вовлекали в междоусобные бои», — подумал Бэйн.
«Конфликт должен быть улажен хоть каким способом, — отозвался Маш. — Если бы не мы, он вспыхнул бы с новой силой».
Вероятно, он был прав.
«Известно ли тебе, что источник нашего контакта — продолжающаяся связь между Стайлом и Голубым?»
Маш удивился.
«Не просто потому, что мы двойники?»
«Нет. Иным двойникам сие не под силу, только нам — поскольку мы им близки».
«А наши возлюбленные близки нам», — заключил Маш.
«Верно».
На этом они и расстались.
Бэйн прибыл для первой игры Второго Раунда.
— Подключайся, — велел Оракул.
Юноша воткнул кабель в ухо.
Внезапно он очутился на Фазе. Маш стоял рядом, а неподалёку выстроился ряд стульев, на которых сидели Флета, Агапа, Труль, Прозрачный и Коричневая. Перед ними мерцал занавес, скрывающий игровой пейзаж, — напоминание о всем известном занавесе между мирами.
Труль поднялся и подошёл к ним.
— Тебе известна природа сего состязания? — спросил он Бэйна.
— Да, Адепт, — отозвался юноша. — Но не природа сей мечты.
— Ты не витаешь в облаках, Бэйн, — заверил его тролль. — Лишь твоё присутствие здесь — видимость, и твоей подруги — тоже; всё остальное реально. Играй, дабы победить.
— Я понял тебя, Адепт. — Оракул предупреждал, что обстановка отличается реализмом, и впрямь! Тело по-прежнему принадлежало Машу, но сознание будто перенеслось обратно домой. Он видел всё, что видел здесь, на Фазе, Маш — при том, что сам тут не находился. Это Игровой Компьютер смоделировал сцену одного из её пейзажей, который в действительности существовал. Технология имитировала магию.
— А тебе известна природа сего состязания? — обратился Труль к Машу.
— Да, Адепт. — Маш по-прежнему пребывал в теле Бэйна, потому и выглядел, как его точная копия. Бэйн взглянул на собственное тело: оно принадлежало роботу.
— Машина с Протона назначила Бэйна Хищником на сей раз, — уведомил их Труль. — Маш — Жертва. Удастся ему пройти три круга непойманным — победил; поймают его — проиграл. Жертве даётся фора в пять секунд. Готовы, игроки?
— Готов.
— Да.
— Тогда начнём.
Маш выступил вперёд и скрылся за туманной стеной.
Бэйн взглянул на Агапу. Необычно было видеть её на Фазе в естественном её облике, но, разумеется, магия и наука творили чудеса. Он помахал девушке, и она помахала ему в ответ. Ему стало интересно, беседовали ли Агапа с Флетой, как они с Машем, и если так, то о чём?..
— Иди, Бэйн! — рявкнул Прозрачный.
Бэйн шагнул вперёд.
Он обнаружил себя стоящим на четвереньках в мощном полосатом теле. Он стал тигром! Переход завесы инсценировал первое из превращений, сделав его животным-хищником.
Трасса представляла собой неровную местность с разбросанными по ней камнями и впадинами. То тут, то там виднелись одинокие деревца, которые кое-где переходили в настоящие участки джунглей. Отличная территория для того, чтобы затаиться и выслеживать добычу — но Бэйн знал, что не может себе этого позволить. Жертву придётся преследовать прямо сейчас, соревнуясь с ней на скорость и сноровку. Иначе Маш завершит первый круг до того, как Бэйн его поймает.
Он втянул ноздрями воздух и ощутил запах мангуста. В данный момент это и была его добыча. В облике тигра он мог с лёгкостью его убить, а вот преследование пронырливого зверька — трудная задача. На открытой равнине, конечно, это было бы довольно просто, но эта территория воздвигала перед ним препятствия, одно за другим. А вот для Жертвы, наоборот, имелось полным-полно укрытий.
Даже фора в пять секунд уже давала Машу преимущество: теперь обнаружить его местонахождение становилось сложнее; след петлял. Мангуст мог уже спокойно выйти на второй круг, пока тигр принюхивался.
Поэтому Бэйн поступил иначе: рванул вперёд по прямой — к замеченному вдали озеру. Если добраться туда первым и отрезать мангусту путь…
Но по мере продвижения он не переставал бросать короткие взгляды по сторонам, на места, которые мог сделать своим убежищем мангуст. Это входило в важнейшую его задачу; уловка Жертвы могла стоить Хищнику победы.
Бэйн почти достиг воды, когда услышал всплеск. Мангуст уже плыл через озеро к следующему препятствию!
Тигр понёсся огромными плавными прыжками, дабы наверстать упущенное время, но в этой игре животным, несмотря на различия в их телах, предоставлялась одинаковая скорость. Хищнику дозволено было срезать углы и пользоваться подвернувшимися возможностями вроде этой, когда Добыча невольно выдавала своё местонахождение. Вряд ли это сравнимо с пятисекундным преимуществом на старте, но, по крайней мере, несколько удачных поворотов судьбы могли вернуть ему потраченное время. Всё, что от Бэйна требуется, — не совершать ошибок. И Маш угодит прямиком к нему в лапы.
В воду тигр тоже прыгнул, пытаясь поймать ускользавшие доли секунды. После грандиозного всплеска Бэйн обнаружил, что превратился в дельфина.
Впереди маячил силуэт акулы. Большинство созданий увидели бы в ней, скорее, хищницу, однако в естественной среде обитания дельфины враждовали с акулами и могли их убивать.
Глубиной озеро не отличалось. Водные растения тянулись к свету сквозь толщу воды и почти достигали своей цели, напоминая своими скоплениями тёмно-зелёные колонны. На камнях осели губки, скрыв собой смутно различимые и частично забитые илом трещины. Некоторые из них переходили в более широкие расщелины — вполне возможно, это были донные пещеры или даже подводные туннели. Вокруг шныряла мелкая рыбёшка, при появлении дельфина прыснувшая во все стороны, уступая ему дорогу.
Бэйн устремился за акулой. Однако расстояние по-прежнему оставалось внушительным; юноша понимал, что в озере ему соперника не догнать. Вместо того, чтобы зря расходовать силы в попытке добиться невозможного, он сохранял дистанцию и обозревал окрестности, мысленно составляя карту. Толщи водорослей представляли собой отличные укрытия, но также служили препятствиями для более крупной рыбы. По скорости они с Машем были равны, но только если вели себя разумно; Бэйн чувствовал бы себя гораздо лучше, продираясь сквозь подводные растения, будь он поменьше. Ну и, конечно, он продолжал зорко следить за дном, особое внимание уделяя наиболее тёмным пятнам. Так он быстрее сориентируется в следующий раз, проплывая здесь же, и не будет нервничать.
Акула нырнула к самому дну и ловко обогнула зеленоватый валун. Бэйн оставался наверху и проплыл прямо над камнем, выиграв ещё долю секунды. Да, Маш ещё не привык к превращениям, это факт. Месяца тренировок недостаточно, чтобы компенсировать всю предыдущую жизнь в механическом теле. Маш просто не мог себе представить тонкости движений живых существ. Но он быстро набирался опыта.
В любом случае, акула поступала абсолютно правильно: стремительно плыла вперёд, не дёргаясь и не оглядываясь, чтобы не дать дельфину подобраться ближе. Несмотря на преимущества хищников, чем дольше Бэйн держал дистанцию, тем выше становилась возможность вмешательства извне. Лучше всего поймать Жертву быстро, чтобы уменьшить элемент случайности или ошибки.
Озеро тем временем мельчало. Они приближались к дальнему берегу. Акула не мешкала, даже подплывая к самой линии прибоя; деваться ей было некуда. Бэйн получил ещё один шанс сократить расстояние между ними.
Акула выбросилась на берег — и исчезла. Бэйн последовал её примеру, взмыв в воздух… и внезапно его тело оснастили крыльями. Юноша покрылся перьями и мгновенно отрастил клюв. Он превратился в ястреба с мощными крыльями — в хищную птицу.