Роботы против фей — страница 32 из 69

– Их бога? – переспросила Джела. – Так вы знали о гигантском кальмаре до того, как мы полетели туда? Именно поэтому вы предпочли остаться на корабле. И именно поэтому вам был нужен этот чертов робот.

После того, как Джела увидела раны на теле Океке, нанесенные чудовищем, она с трудом сдерживала ярость. Если бы это был не ее корабль, она плюнула бы на пол.

– Вы подвергли нас прямой опасности, поскольку не дали нам полных сведений об условиях на этой планете, хотя и владели ими.

Капитан, стоящая за спиной Дипломата, неожиданно усмехнулась с таким видом, словно только что выиграла в покер.

– Вот как? – проговорила она. – В соответствии с правилами я обязана доложить Консорциуму о факте предоставления неполной предварительной информации.

– Чтоооо?

Дипломат Фоеникул сделала в воздухе резкий разворот, но капитан Афаеаки, успев вернуть своему лицу строгое выражение, развела руками, словно беспомощная жертва неумолимых обстоятельств.

– Мне не хотелось бы этого делать, но после ареста моего подчиненного вся наша миссия окажется под самым пристальным вниманием. Вы, естественно, понимаете меня.

Несколько минут Дипломат металась у них над головами, издавая лишь свист крыльев. В бессильной ярости она хлопнула ими дважды или трижды, а потом воскликнула:

– Наказание будет неотвратимым! Такого спускать нельзя!

– Естественно, – проговорила капитан, кивнув.

И, обратившись к охранникам, приказала:

– Охрана! Задержите главного инженера Дедеариан и препроводите ее под домашний арест!

Вот за что Джела любила своего капитана. Домашний арест! Если бы Афаеаки была действительно рассержена, она отправила бы ее в карцер. Так что это не наказание, а награда.

Джела двинулась к выходу, чувствуя удовлетворение от того, что от нее несет потом. От этого запаха Дипломат Фоеникул, наморщив нос, отлетела в сторону и, таким образом, дала возможность Джеле беспрепятственно подойти к капитану.

– Прошу разрешения перед помещением под домашний арест повидать раненого члена команды, – сказала она.

– Разрешаю.

Джела оставила Дипломата Фоеникул порхать посредине ангара и вернулась в шаттл. Врач прислонил Океке к стенке и разговаривал по коммуникатору. Рядом, на полу, сидел Сэл. Когда Джела вошла, Океке взглянула на нее.

– С ней все будет в порядке, – сказал врач. – Останется приличный шрам, если она захочет его сохранить, но вообще-то все обойдется.

Врач держал Океке за руку, измеряя ее пульс.

– Сейчас прибудет команда, заберем ее в лазарет, – сказал он.

Джела присела рядом с Океке.

– Прости, что так получилось, – сказала она.

– Ничего, – ответила Океке. Она попыталась улыбнуться, но лицо исказила гримаса боли.

– Сын расстроится, что я не привезла ему камень.

– Он будет рад, что ты осталась жива, – проговорила Джела. – А этим камнем ты отбивалась от чудовища. Это же хорошо, верно?

– Разве камень сравнится с Большим Роботом?

Джела усмехнулась. Камень. Большой Робот. Наверное, не имеет значения, что ты используешь в схватке с гигантским кальмаром; главное то, что ты сражаешься до конца.

Почему я верю в роботов: Мэри Робинетт Коваль

Роботы достойны восхищения. Почему? Мы, люди, являемся существами, использующими орудия. А робот – самое совершенное орудие. Он может быть адаптирован к определенному виду деятельности и точно ей соответствовать. Мой отец работал на текстильную фабрику, которая могла снять с вас мерку при помощи светового луча, забить ваши параметры в компьютер, после чего роботы в считаные минуты шили костюм, который сядет на вас как влитой. Этот пример показывает, почему роботы столь хороши, – вы можете разработать и создать робота, который сделает что угодно.

Джеффри ФордЭкспедиция на книжный шкаф[9]

Впервые я увидел их зимой, когда у моих дверей стояла смерть, а самого меня терзали лекарства. Поначалу я решил, что это маленькие детеныши богомола, которые каким-то образом оккупировали мой дом, скрываясь от снега и льда, но потом понял, что для богомолов они слишком малы. Действительно, совершенно крохотные создания. Удивительно, как я их вообще заметил. Хотя порой мне удавалось видеть их с необычайной отчетливостью, как сквозь невидимый бинокль. А время от времени я слышал их отдаленные крики.

Я говорю о феях, крошечных существах в обличии мужчин, женщин и детей. Тоненькие, как булавки, и вполовину булавки ростом, эти создания ползали повсюду, скрывались от кошки или тащили в свои дома, сделанные в стене, мешки, полные крошек, которые они собирали на наших тарелках. Чаще всего я видел их ночью, когда пытался заснуть в углу своей кушетки в гостиной – сидя, чтобы не задохнуться. Под звук ветра, воющего за окном, при свете лампы, которая, горя на кухне, освещала всю их компанию, феи взбирались и спускались с дюн и кратеров моего одеяла – чем не лунный пейзаж? Однажды ночью они установили на моем колене флаг из драной почтовой марки и кошачьего уса – словно я был некой вновь открытой страной.

Когда я в первый раз увидел одного из этих существ, он дрался с пауком. Вы, конечно, видели этих членистоногих, которые выглядят так, словно сделаны из дерева. Так вот, в руках у маленького храбреца был шип чертополоха, и он смело атаковал арахнида, пытаясь пробиться через частокол ножек к мягкому брюшку. Впрочем, я оставался вполне безучастен. Никакого волнения. И, конечно же, я ничего не рассказал Линн, которая решила бы, что я сошел с ума. «Пусть феи занимаются своими делами», – подумал я. У меня же были более серьезные проблемы – дышать, например.

Я знаю, что вы все думаете. Но феи не были продуктом моего воображения. Например, как-то я увидел целую толпу этих существ, которая мчалась по кухонному столу. Добежав до края, они остановились рядом со стоящим стаканом. Взявшись все вместе, феи напряглись и столкнули стакан на пол.

– Ах вы, маленькие недоноски! – завопил я.

Убегая, они оставили позади себя шлейф крохотных атомов тоненького смеха. Битое стекло оказалось повсюду, и я двадцать минут убил на то, чтобы смести его. И все равно Линн на следующий день загнала в пятку осколок, который я должен был извлекать, вооружившись иглой с обожженным кончиком.

Видел я их далеко не всегда. Иногда проходила целая неделя, и мне никто не попадался на глаза. Но они, конечно, наблюдали за нами и знали, что мы думаем и делаем. Как-то я заметил двоих: один сидел с телескопом, направленным мне на нос, в то время как другой записывал что-то в переплетенную тетрадку. Мы же с Линн в это время полулежали, поклевывая носами, в креслах на залитом лунным светом крыльце, завернувшись в одеяла и потягивая вино. И я задался вопросом: почему именно теперь, когда я тяжело тащусь по направлению к старости, мне дан «третий глаз», как это называла бабушка Мейзи.

Несколько дней назад, сидя за компьютером в кабинете, я пытался сосредоточиться на истории, в которой есть сцена исчезновения некоего парня, пропавшего по причине, которую я начисто забыл. Раньше мне ничего не стоило написать, что он растворился в воздухе. Я не помнил, что у меня тогда было на уме и почему эта история имела для меня смысл.

Зимняя болезнь почти полностью лишила меня мозгов. Я стал плохо соображать и постоянно все забывал. Метафора и сравнение стали обычными словами, и меня больше не посещало волнение, вызываемое их волшебными эффектами. Темнота поглотила мою голову и грудь. Я облокотился спиной о спинку своего кресла, отодвинувшись подальше от компьютера, и обратил свой взор к книжным шкафам. Нужно было во что бы то ни стало не дать ощущению неудачи овладеть мной, и в этот момент какая-то чертова комнатная муха размером с виноградину из местного овощного магазина зажужжала возле моего левого виска, заставив меня шлепнуть себя по физиономии. Муха, тем не менее, снова напала, и я нырнул, схватив с пола журнал, с помощью которого намеревался завершить акт возмездия.

Именно в этот момент большой отряд фей появился из невысокого проема, черневшего под центральным из пяти книжных шкафов, выстроившихся в моем кабинете. Они роились как толпа муравьев, собравшихся возле куска мороженого, оброненного кем-то на залитом солнцем тротуаре. Сначала я хотел вернуться к своей истории, но потом сказал себе: «Знаешь, что? А пошла она в задницу, эта твоя история!» Скрестив руки на груди, я принялся ждать. Поначалу феи вели себя тихо, но я особо не беспокоился. Спешить мне было некуда. Ясное и сильное дыхание весны превратило зиму в ускользающую тень. Я посмотрел в окно – только солнечный свет, голубое небо да ленивое облачко. Феи издали последовательно три радостных крика, и я понял, что на моих глазах разворачивается нечто значительное.

Я не спускал с фей взгляда, однако моя концентрация периодически ослабевала. Не знаю, о чем я думал, когда мои мысли витали за облаками, но когда они были со мной, я думал о том, как славно было бы отправиться в заповедник и погулять по кольцевой тропинке длиной в две мили через золотую траву, растущую в прериях. В этот краткий миг я успел решить, что будет правильно взять с собой Нелли, мою собаку. Вот с такими мыслями я смотрел, как феи, общим числом около пятидесяти, разбившись на две группы, тащили из-под шкафа линейку, которую я потерял еще в прошлом году.

Они положили линейку на книгу Анджелы Картер «Горящие корабли», издание в бумажной обложке, которое по собственной инициативе упало с нижней полки три дня назад (иногда такое происходит – книги сами ныряют вниз). Рядом находилась толстая антология норвежских саг, лежавшая там пятый месяц. Я машинально отметил: в ближайшее время нужно будет прийти на помощь упавшим. Впрочем, размышлять об этом не было времени, потому что от толпы фей отделились четверо смельчаков, которые взобрались на книгу Картер, а потом заняли позицию на краю линейки, обратившись лицом к книжному шкафу.

Все остальные подобно потоку воды двинулись к тому норвежских саг. Они окружили книгу, развернули ее и установили таким образом, что рога викинга, изображенного на обложке, уставились прямо в центр земли. После этого феи, поднатужившись, принялись толкать книгу, и она упала всем весом включенных в нее двух дюжин саг на конец линейки, противоположный тому, где стояла отважная четверка. Совершенно естественным образом смельчаков швырнуло вверх, и они, описав параболу, спланировали на книжный шкаф. Каждый из них держал в руках шип розы.