Род Блэк (по Гарри Поттеру) — страница 174 из 226


- А сам как?


- Как и Дадли закончил среднюю школу и собираюсь поступать в университет на социальную педагогику. Потом официально оформлю у маглов документы на директорство в частной школе-интернате - Хогвартсе, чтобы в Департаменте Образования меньше вопросов задавали.


- Так она официально числится среди школ?


- Вполне, и обычная почта доставляется и защищённые от магии мобильные телефоны там вполне работают - на Диагон аллее в магазине артефактов Поттеров их всегда можно купить или принести свой и попросить наложить защиту.


- А где она находится? Вдруг захотим приехать.


- На юге Шотландии в заповеднике. Там нет обычных дорог и сейчас из-за беспорядков в стране это весьма проблематично. В общем хватит вам и телефонной связи, а если приболеет или ушибётся, так практически любое лечение входит в стоимость обучения. В общем не будьте навязчивыми.


Такой намёк они всё же поняли и ушли к другим старшим, а мы продолжили общаться пока не прибыли инструкторы с целителями и началось занятие пока обзорное, а после обеда уже и в нарастающем темпе.


- Так, - начал несколько лет назад обучавший меня Берт, - прошедшие курс первоначальных тренировок под зельями будут работать на мастерство и скорость с молодыми инструкторами, а когда устанут продолжат за увлекательной теорией и так чередованием до ужина. Как вижу среди вас приличное количество новичков и вами будут заниматься те, кто постарше и в разы опытнее. Знания будут подаваться ментально, зелья постоянно, любое проявление лени и недостаточного усердия караться болью, - и сверкнул электрической дубинкой. - Отказ от занятий будет расценен слабостью характера и сей недостаток обязательно исправим.


От сих слов у многих ребят проступило великое изумление и дрогнули коленки, но деваться уже было некуда.


После ужина почти все с предельной усталостью отправились отдыхать на мягкие кровати и возможно к телевизорам, а я смыв с себя усталость прошёл в больничку и после деятельности целителей занялся детьми инструкторов, а точнее их магическими телами.


- Ну как? - По окончанию подошёл немногословный, но явно взволнованный Берт.


- Твой сын Грей вполне уже пригоден к поступлению в Хогвартс, остальным ребятам такое не светит ибо сквибы, но если проживут здесь всё лето под моими еженедельными стараниями, то вполне можно будет им заняться освоением бытовой магии, а дальше видно будет.


- Не сильно стеснят?


- Лучше всего привлечь их к простой работе с магическими растениями, например по заготовке и раздаче корма животным - это ускорит завершение развития, да и психологически полезно.


- Убедил, как говорят в таком деле у тебя больше знаний.


На это пожал плечами.

- Нескольким младшим детям из посёлка удалось помочь, хоть они этого ещё не осознают. Лишь со временем будет виден результат.


- А в стране когда закончатся "техногенные аварии и терракты"?


- Хах, насмешил. Откуда мне-то знать? Впрочем маги по большей части уже перебесились, неизлечимых грязнокровок всех повыбили, просто слишком наглых тоже, с ликантропами разобрались, вампиры сильно не задираются ибо зачищаем сразу же.


- Так в чём дело?


- Началось кровопускание в Министерстве магии ибо слишком зажрались чиновники и гоблины у вас принялись мутить в отместку за закрытие счетов в их банке. Впрочем по моей наводке церковники уже начали их хватать за горло и отправлять на дознание. Я им даже за ещё шевелящиеся тушки приплачиваю ибо вся возможная выгода должна быть получена.


- Тебе-то зачем это мясо?


- Магия, у них весьма примечательная магия металлов и кристаллов, которой нет у людей и это надо исправить. - И вручил ему магическую золотую монету. - Что по ней можешь сказать?


- Хм, золото однозначно с примесями и судя по виду явно не новой монеты она не истирается.


- По официальной легенде она впитывает в себя мизер праны из магов для поддержания прочности, а на самом деле берёт её в разы больше и может поглощать специфическую магию прямо из Мира. Кто умеет - втихую использует их как малые накопители и это не люди, а гоблины в банках гребут магию забесплатно и так во всём есть подвох.


- Это означает, что пока у них имеются такие золотые монеты, воевать с ними в открытую слишком опасно?


- Верно. Я и сам бы толком не понял если бы не занялся исследованием лепреконского шуточного золота - оно совершенно не фонит магией, но впитывает её отменно, а когда магия заканчивается оно просто распадается как материальная иллюзия. - И вручил ему тут же созданную монету. - Найди между ними разницу.


Он всяко пытался, даже приборами из поясной сумки, но лишь запутался, а потом одна из монет в его руке просто истаяла.


- Жуть какая.


- Сейчас могут определить подделку лишь гоблины, лепреконы и горные гномы.


- Премьер министра это точно заинтересует, да и королевскую семью тоже.


- Всегда приятно быть полезным.


Уже следующим вечером по окончанию рабочего дня в Отделе Тайн Министерства нас с Гарриком встретили Уолт Блэк и Августус Руквуд. После скупого на слова приветствия мы миновали тамбур с необходимостью выбрать нужную дверь и прошли в Зал Пророчеств. Картина предстала передомной преизрядная - множество стеллажей до самого потолка были заняты сферами с предсказаниями. Ради интереса я притронулся к одной сфере по пути, к другой...

- Не понимаю и зачем вам сдалось хранить либо просроченные предсказания, либо просто брехню. - Потом прошёл дальше и при очередном касании сфера ярко засветилась. - А вот здесь настоящее пророчество.. чего бы там ни было.


Уолт на мои действия лишь пожал плечами и прилепил ярлыки с пометками к отмеченным мной сферам.


- Да, давненько здесь не чистили, - пробормотал Руквуд, - да только так проверять мог старик, которого несколько лет уже нет среди живых.


Поттер тоже попробовал проверять касанием после пояснения, но у него получилось определить только активные пророчества слабым свечением.

Так неспешно мы дошли до места туманной сферы с табличкой "Т.Риддл-Г.Д.Поттер, доставил А.П.Дамблдор".


- Гарри, твоя задача взять сферу в ладони и подавать магию пока мы не проверим, - напомнил Уолт. - На сфере заклинание наложенное Дамблдором, не дающее взять сферу не отмеченным в табличке магам.


Тот чуть поколебался и выполнил просьбу, сфера ярко засветилась и мы послушали речь Сивиллы Трелони.


- Так что это настоящее пророчество? - Усомнился Руквуд. - Какое-то оно слишком мутное.


Проанализировав я взлохматил свою причёску.

- Начало настоящее, а вот вторая половина лишь качественно выполненная подделка. И что более важно по-любому пророчество уже просроченное, но сфера светится словно оно всё ещё в силе. Забавно, правда?


- Над сферой помагичили? - Догадался Гарри.


- Да и это не Дамблдор - почерк другой иначе давно бы разоблачили подделку.


- Так я забираю - пусть Том сам проверяет как сможет. - И взяв сферу поместил её в неразбиваемый футляр.


- Документы? - Произнёс я лишь одно слово, на что получил папку и пролистав содержимое вздохнул. - Опять расходы и дополнительные дела.


- Что там? - Заинтересовался Поттер.


- Дарственная на земли с обязательством всё там привести в порядок. Не желаешь взять на себя?


- Ни за что! Нафиг мне все эти напряги.


- Ну в общем-то я и раньше так подумал, но шанс спихнуть на тебя магическую деревню оставался. Впрочем Годрикова Долина и так за тобой, ленивый мой кузен.


- И большего ненадо! - Вот и хорошо, отвлёк парня от нервирующей темы пророчеств.


- Хах, повеселил. - Потом глянул на Уолта. - Дядя, не покажешь последний отлаженный прототип установки по получению электричества?


- Нуу.., - и переглянулся с Августусом. - Вроде Родерик Эванс не запрещал. - И мы прошли на.. энергетическую подстанцию. Электрические установки были выполнены в виде высокотехнологичных артефактных металлических шкафов с выдвижными ящиками на колёсиках, в которых загружался откровенно говоря мусор и присутствовала индикация заполненности материей.


- И как это чудо работает? - Неимоверно удивился Гаррик.


- Простейший аналог - это заклинание уничтожения мусора "Эванеско". При этом убираемая материя распадается и полностью переходит в энергетическое состояние. С этим далее и производятся преобразования как обратно в магию, так и далее в электричество.


- А у нас в стране перебои с электроснабжением, - похлопав ресницами изрёк я всем известную очевидность. - И Премьер Министр мне вполне доверяет.


- Есть предложение? - Заинтересовался он.


- Ага. Как насчет идеи поднять во много раз эффективность мусоросжигающих электростанций? Обслуживание и охрана самих установок за вашим Отделом, всё остальное за мной. Там где-то разногласия были с нашим Родом Блэк, вот и повод появился сгладить совместной прибылью. От вас и нужна-то будет лишь мизерная уступка в полных сведениях по этой установке, а то вдруг что случится и некому обслуживать станет.


- И ты надеешься получить такое бесплатно? - Иронично пошутил подошедший глава Сол Крокер.


- Конечно, ведь если я заплачу золотом, то и для восстановления утраченного вам придётся заплатить в десяток раз дороже, а потребность восстанавливать уже случалась!


- Аргумент довольно таки сильный, - и неожиданно хихикнул припомнив недавний эксперимент с последствиями. - Как насчёт дополнительно совместно изготавливать трансгель для последующего создания различных долговечных изделий?


- Полностью за! А то нашлись какие-то умники - вместо вывоза весь мусор из Хогвартса куда-то извели.


- Так на его ремонт и извели, как и запасы энергии пока заимствованную у японцев технологию трансгелей отрабатывали. Пришлось тогда отладить дополнительную сортировку металлов, органики и прочего, а то нужное качество не получалось.