— Меня убьют, если я расскажу, — прошептал он.
— Если не скажете, я убью вас наверняка! — пообещал я. — А ещё изуродую ваше тело и выброшу на растерзание бездомным собакам.
Лишение мастера сил плюс запугивание сработали, и Чуй Не расплакался. А потом отрешённо заговорил:
— За покушением стоят чиновники из дворца китайского императора. Мне приказано покалечить вас, разрушить вашу культивацию, чтобы вы не смогли исполнить пророчество.
— Что за чиновники? — спросил я.
— Это брат императора… Это всё он! Он хочет власти…
— А я тут причём? — растерялся я. — Где я, и где китайский император?!
— Есть пророчество, что вы сможете вернуть в Китай Запирающий Хаос артефакт. Это символ власти истинного императора. Брат императора не хочет, чтобы артефакт был у императора. Пусть лучше его не будет в Китае, чем он усилит власть его величества — вот так он считает!
— И что, он это тебе сам сказал? — усмехнулся я, потому что эта сказка про артефакт, пророчество и императора напомнила мне события в пещере, про которые я не знал, были они или нет. И это меня несколько взбесило.
Оставили бы уже меня в покое, я вернулся бы домой и жил бы себе на здоровье! Ну не собирался я возвращать какие-то там артефакты. И лезть в большую политику тоже не собирался! Я не дурак, и прекрасно понимаю, что ничего хорошего меня там не ждёт.
А если уж полез бы, то точно не в пользу иностранного государства! Если бы я что-то такое сделал бы, то только на благо России!
— А что скажете по поводу записей основателя ассоциации алхимии? — спросил я.
Этот вопрос я задал скорее для Валентина Демьяновича. Мне-то с этими записями всё было понятно.
— Записи поддельные, — выдохнул мастер Чуй Не. — Мы знали, что вы столкнулись с такой проблемой и думали, как бы предложить вам этот способ. Это было трудно, нужно было убедить вас решиться на такой шаг… К нашему счастью, ваш доктор сам пришёл в ассоциацию и принёс пилюлю. Наложить на него заклятие веры оказалось несложно… — Чуй Не повернулся к Валентину Демьяновичу и, приложив кулак к открытой ладони, поклонился: — Простите, коллега, за то, что мы так поступили с вами. Но иначе мы не смогли бы реализовать задуманное.
На Валентина Демьяновича было жалко смотреть. Чувствовалось, что в нём борются остатки заклинания и прозрение от услышанного.
А ещё, по всей вероятности, до него дошло, какому риску он подверг меня. И теперь здесь сидел совершенно несчастный человек, у которого рухнул мир.
— Как вы? — спросил я у доктора.
— Ассоциация алхимиков для меня была непререкаемым авторитетом, где всегда помогут и поддержат, — глухо сказал он. — Но оказалось, что и тут есть подлые люди. Люди, из-за которых я в своё время решил вести отшельническую жизнь.
— Такие люди есть везде, — сказал я, чтобы хоть как-то поддержать доктора.
Я прекрасно помню, что чувствует человек, когда его идеалы рушатся. Сам в армии прошёл через это.
Но сейчас не время для рефлексии. Нужно было выбить из мастера всю информацию, какую только возможно. А потому я задал следующий вопрос:
— Кто в ассоциации алхимиков замешан в этом деле?
— Глава местного отделения и его подчинённые, — безэмоционально ответил мастер Чуй Не.
— Связана ли ассоциация с нападением на клан Ян? — задал я следующий вопрос.
— Не сама ассоциация, — продолжил рассказывать мастер. — Но за покушением на вас и за нападением на клан Ян стоят одни и те же силы.
— Разве вы не говорили, что брат императора не хочет, чтобы сбылось пророчество? Так какое к этому отношение имеет клан Ян? Мы же уже уехали отсюда, и все это знали!
— Клан Ян хранил одно ценное сокровище, — сказал мастер. — Но недавно стало известно, что шкатулка, в которой лежало сокровище, больше не в сокровищнице клана Ян. Брат императора был взбешён. Это было наказание за то, что Ян Бао отдал сокровище.
Хех! Значит среди стражников точно есть шпион императорского братца! И почему я не удивлён?
Да, я узнал правду о нападении на клан Ян. Но мне не только не стало легче. На мои плечи лёг груз вины за то, что я забрал сокровище и навлёк тем самым гнев власть имущих.
Мне было стыдно посмотреть в глаза Ян Лин. Ведь это её близкие и родные погибли в этой резне!
Да, я не мог повернуть время вспять, но решил, что приложу все усилия, чтобы помочь ей восстановить клан. Её отец был так добр к нам, и помощь его дочери — это самое малое, что я мог сделать.
Оставалось выяснить у мастера Чуй Не только одно — как найти Аю. Но нужно было правильно задавать вопросы, чтобы не навлечь беду на Аю, если она сейчас в безопасности.
Конечно, можно было бы пойти в ассоциацию, сдать экзамены и под видом каких-нибудь изысканий запросить информацию об высокоуровневом демоническом звере, ставшем человеком, о королеве слизней Ае.
Но узнав, что в местном отделении ассоциации алхимиков вся верхушка продажная, я решил: идти туда не будет никакого смысла. Оставалось только попытаться выяснить как можно больше у мастера Чуй Не.
А потому я спросил:
— Мастер Чуй Не. Если вы сейчас ответите на мои вопросы максимально искренне и полно, то я обещаю, что отпущу вас. Более того, постараюсь защитить вас от преследований брата вашего императора. Но если соврёте или утаите информацию, то пеняйте на себя!
Мастер иглоукалывания кивнул, что понял, и в глазах у него засветилась надежда.
Собственно, отток ци не то чтобы прекратился совсем, но сильно ослаб. И не потому, что я как-то там сдерживался, нет! Просто мастер Чуй Не больше не испытывал по отношению ко мне ненависть и желание убить меня. Теперь он по отношению ко мне испытывал только страх.
Не знаю, заметил ли он тот момент, когда отток ци закончился. И наверняка посчитал, что это из-за того, что он начал говорить.
Что ж, мне это было только на руку.
— Скажите, мастер Чуй, — я решил зайти издалека. — Вы знаете, что высокоуровневые демонические звери, ставшие людьми, предпочитают держаться поближе к алхимикам.
Мастер Чуй автоматически скользнул взглядом по медсестричкам нашего доктора, из чего я сделал вывод, что он либо знал об их природе раньше, либо умеет определять.
А потому я задал совсем не тот вопрос, какой хотел:
— Скажите, ассоциация алхимиков как-то связана с охотниками на демонических зверей, ставших людьми?
Мастер иглоукалывания тут же опустил глаза в пол.
Ответил он лишь спустя некоторое время:
— Не то чтобы связана… — начал он. — Но некоторые коллеги поставляют информацию.
После этих его слов мне расхотелось выполнять обещание и сохранять ему жизнь. Захотелось прибить на месте! Но, к сожалению, это не поможет найти Аю.
Взяв себя в руки, я задал следующий вопрос:
— А мне вы можете предоставить информацию о вполне конкретном таком звере?
Мастер Чуй удивлённо посмотрел на меня. В его глазах заблестели алчные огоньки, и мне снова захотелось его убить. И я снова сдержался.
— Какой зверь вас интересует? — вежливо, словно продавец покупателя, спросил мастер иглоукалывания.
Я решил открыть карты:
— Меня интересует королева слизней по имени Ая.
— Королева слизней? — удивлённо спросил мастер. Его удивление было таким, как будто он меньше всего ожидал услышать именно это имя. — А зачем она вам?
— А это не ваше дело! — разозлился я.
Мастер Чуй Не тут же опустил глаза в пол:
— Да-да, конечно, — зачастил он.
— Так можете предоставить мне информацию про королеву слизней? — надавил я.
Мастер не стал запираться. Он сказал:
— Королева слизней… Конечно же я знаю, где она.
Я даже растерялся от таких слов.
— И где же? — поторопил я мастера.
— Её вызвал к себе брат императора.
— В смысле? — не понял я. — Зачем он вызвал её?
— По-видимому, она должна понести наказание за неудавшееся покушение на вас.
Я не сразу понял о чём речь. Но когда до меня дошло, я не поверил.
— Покушение? — переспросил я. — Это когда к нам в комнату подсунули слизней?
— Да, — подтвердил мастер. — Брат императора был очень зол, что слизни не смогли причинить вам вред. Он обвинил королеву слизней в том, что она предоставила слабых особей.
— Охренеть! — пробормотал я. — Вот уж не ожидал, что найду тут ответ на вопрос, кто же тогда подстроил покушение.
Мастер деликатно промолчал.
Я посмотрел на него и задал последний вопрос:
— А откуда вы так хорошо знаете, чего хочет и что делает брат китайского императора?
Глава 22
— А откуда вы так хорошо знаете, чего хочет и что делает брат китайского императора? — задал я мастеру Чуй Не последний вопрос.
Собственно, мне нужно было только выяснить насколько всё то, что рассказал мастер иглоукалывания и по совместительству мой несостоявшийся убийца соответствует действительности. Не является ли это плодом его больного воображения. Ну или хвалённой китайской изворотливостью, когда интрига, а внутри неё другая интрига, а внутри другой — третья…
Хотя, допрос я проводил с открытым сознанием, впустив в него мастера иглоукалывания. Так что, в искренности его ответов не сомневался. Да и он, видимо, чувствовал, что я его вижу. А потому даже не пытался врать и изворачиваться. Понимал, что у него не получится. К тому же был напуган резкой потерей ци. А для культиватора потеря ци — это то, с чем он точно будет считаться.
Но одно дело чувства, и совсем другое — услышать всё своими ушами. К тому же может открыться какая-нибудь новая информация, новый пазл в этом непростом деле.
Мастер Чуй некоторое время молчал. Словно этот вопрос стал для него самым сложным.
Более того, чёрная ци снова потекла в меня, из чего я сделал вывод, что зацепил его за больное. Вот и хорошо! Это важно, правильно задавать вопросы! В правильно заданном вопросе уже содержится половина ответа. И в моём вопросе это было про связь между братом китайского императора и мастером иглоукалывания, прямой связи, а не через посредников.