Род Ллевелин — страница 28 из 48


— Он жив! — Громко закричал парень, — но плох, медика сюда быстрей!

— Что произошло? — Быстро сориентировался отец Седрика — бывший министерский работник.

— Он подбежал к Кубку первым и схватил его, потом меня дистанционным порталом перебросило куда-то на кладбище. Крам лежал там без сознания, держа в руках кубок.

— Меня оглушил Ступефаем Питер Петтигрю… Да знаю, что его казнить должны были! Может Оборотное, а может ещё что — но он знал вещи, которые мог знать только Петтигрю! Потом он с несколькими Пожирателями Смерти провели какой-то ритуал с моей кровью, воскрешая Волдеморта. Палочка Крама откатилась и лежала неподалёку от меня. С ее помощью я освободился, схватил Виктора и Кубок, который и перенёс нас сюда.

После этих слов воцарилась тишина, которую прервал Фадж в сопровождении дементора, появившийся из портала:

— Мальчишка лжёт! Он постоянно говорит о воскрешении Тёмного Лорда, ища дешёвой популярности!

— Да вот же один из Пожирателей, — отчаянно завопил парень, указывая на удаляющегося Шизоглаза. — Это Барти Крауч!

Фальшивый Шизоглаз вздрогнул и выпустил в Поттера Аваду, от которой тот увернулся. Почти тут же Поттер и несколько гостей Турнира разоружили его.

— Вот вам преступник, — сказал тяжело дышащий Поттер (не каждый день от Авады уворачиваешься!). Возьмите и допросите его.

В это время к Краучу, лежащему в оцепенении, приблизился дементор и высосал из него душу. Начались долгие разбирательства — как такое могло произойти и не лжёт ли Поттер? Фадж настойчиво уверял всех в этом, пытаясь даже обвинить его в даче заведомо ложных показаний и распространении паники среди населения.

— Допросите меня с Вирисератрум! — отчаянно кричал Гарри, но власть предпочла его не слышать.

— Стойте! — Сказал я настойчивому чиновнику, который уже намеревался предъявить не унимающемуся Поттеру обвинения. — Мальчик что-то видел — он в этом уверен. Был ли это Тёмный Лорд, гомункул, театральный розыгрыш или последствия ментальной магии — мы не знаем. Дело властей — разобраться в случившемся, а не арестовывать детей.

В итоге, была принята версия о применении к Поттеру какой-то магии, с целью возбудить панику в населении. От самого подростка всё-таки отвязались. Победителем Турнира был признан очнувшийся Крам. На Кубке остался именно его След, так что сомнений не было никаких. Отношение к Гарри было скорее сочувственным: вляпался мальчишка в Большую Политику…

Часть четвёртая

Глава первая

В мастерскую ввалился отец и с невероятно самодовольным видом сообщил:

— Праздник за тобой!

Я вопросительно поднял бровь, но он только пыжился, надувая щёки. Наконец не выдержал:

— Сдал! Я сдал экзамены на Подмастерье Зельевара!

Ни хрена себе… Новость вообще-то из разряда эпических, поскольку папа начал заниматься зельеварением уже в возрасте под 30, да и магом стал тогда же. Приблизительный аналог — как если бы человек, далёкий от искусства, увлёкся бы оперным пением в зрелом возрасте и через какое-то время получил приглашение в оперный театр, пусть и провинциальный. Бывает и не такое, но очень уж редко.

Издав ликующий вопль, я принялся обнимать отца. Он сильно поднял свой статус и статус рода, показав талант, трудолюбие и интеллект воистину космического масштаба. Повод для праздника и в самом деле был — да ещё какой!


Мирддин уже успел прославится как человек с отменным художественным чутьём и великолепный организатор праздников. К примеру, свадьбу Гермионы с наследником Гриффинов организовал именно он. Не всю, понятно — только художественную часть. Ритуалы проводили сами Гриффины, ну и я, как Наставник. Свадьба Обретённой и наследника одного из могущественнейших Кланов — дело очень серьёзное и Миррдин блестяще показал себя.


— Будет исполнено, милорд, — с достоинством поклонился маг, не скрывая довольной улыбки.

— На сколько человек организовать празднество?

Я задумался, мысленно перебирая знакомых и родню.

— Ну не очень большой — где-то на тысячу человек. Так — для своих.

— Разумно, — согласился со мной Мирддин. — Повод важный, но больше для близких.

В комнату впорхнули мои ненаглядные: Гвендолин и Сабрина.

— Ну, милый — поздравляем! Твой отец совершил нечто, считавшееся почти невозможным.

Почти тут же они принялись тормошить Мирддина, выпытывая у него замыслы предстоящего праздника и с ходу предлагая свои. Я почти сразу же потерял нить, но устроитель празднеств прекрасно понимал их. Вот же уникум — не мужеложец, но женщин понимает…


Какой подарок подарить зельевару, я толком не знал и потому решил проконсультироваться со Снейпом. Пройдя сквозь Тень, я очутился в одном из переулков неподалёку от его дома. Надеюсь, он здесь, а то в Хогвартс неохота тащиться…


Увы, но Северус, как обычно, был на работе. Вздохнув, я переместился в Хогсмит — но уже аппарацией. Кто знает, какие сигналки стоят тут? Незачем рисковать.

— Розмерта, милая, — обратился я к владелице кафе. — У меня к тебе дело, а точнее — к твоей сове.

— Снова письмо к Северусу, — засмеялась та. — Давно бы купил себе сову.

— Да зачем, — пожал я плечами. — Она мне нужна не каждый месяц.

Привязав к лапке короткую записку, я уселся за столиком и принялся ждать ответа. Сейчас у Снейпа должны заканчиваться уроки, так что если нет очередного поручения Альбуса или какой-то работы, то он скоро появился. Вспомнив, я вытащил из печати фляжку, сделанную по образцу безразмерных сумок. Небольшая, она вмещала чуть больше 100 галлонов и сейчас в неё был залит эль. Настоящий — а не эта молочная гадость. Давно хотел отдать её зельевару, даже залил туда его любимый сорт.


Ждал я недолго и минут через 20 в дверях появился какой-то взъерошенный преподаватель.

— Дружище, такое впечатление, что тебя не выпускали из подземелий как минимум месяц, — Сказал я с изумлением.

Снейп сощурился на меня и произнёс недовольно:

— Насчёт подземелий ты не прав, но вот на свежем воздухе я не был ещё дольше.

— Так может устроим посиделки на природе?

Тот несколько неохотно согласился. Розмерта собрала нам небольшую корзинку и мы прошли к большому дубу.

— Выкладывай — я же вижу, что тебя аж распирает, — с привычным уже ехидством сказал Север.

— Отец сдал на Подмастерье в Зельеварении.

Хмурый зельевар присвистнул и покрутил головой:

— Ну ничего себе. Начать заниматься в таком возрасте… — оборвал он слова.

— В общем, — я к тебе пришёл похвастаться, пригласить на праздник и спросить совета по поводу подарка.

— Когда праздник-то, — деловито спросил тот.

— Завтра к вечеру. Народу не много.

Снейп покосился на меня:

— Знаю я ваши «немного» — пара тысяч. Так, буквально члены семьи.

— Да нет. — замахал руками. — тысяча, может — чуть больше.

Зельевар закатил глаза и пробурчал что-то вроде: — «Кельты».

— Ну что, ждать тебя?

Тот задумчиво поскрёб подбородок и махнул рукой:

— Да приду! Хрен с этими поручениями.


Как и предсказывал Снейп, на праздник пришло существенно больше тысячи человек. Скорее даже — больше 2-х. Жёны вместе с Мирддином мялись и отводили глаза, так что я просто махнул рукой.

— Наставник! — налетел на меня вихрь по имени Гермиона.

Джодок бережно держал дочку на руках, довольно улыбаясь. Могучий боевой маг, талантливый некромант и жёсткий в общении человек обожал свою жену настолько, насколько это было вообще возможно.

— Кого на этот раз ждёте? — Спросил я, поглядывая на округлившуюся талию ученицы.

— Мальчика — ответил Джодок, расплываясь в улыбке.

— Пойдём, со Снейпом поговоришь. Тот сильно интересовался последней твоей статьёй о статических заклятиях для зельеваров.

Та всплеснула руками:

— Северус здесь, — и повернувшись к мужу, сказала:

— Я тебе рассказывала — это лучший зельевар Альбиона.

Тот уважительно закивал и они ушли к Снейпу, держась за руки.

Ко мне подошёл один из вассалов:

— Леди Сабрина просит вас подойти поближе к помосту — сейчас она будет петь.

Да уж, такое пропустить нельзя — вторая моя жена была потомственным Бардом и её пение было божественным — причём буквально. Гимны старым богам в её исполнении работали…

Подошёл поближе и нашёл глазами жену. Сабрина передала мне Нелу, с любопытством глазевшую по сторонам и начала петь, наполняя души счастьем. Небеса приблизились и ощущение единения с Миром наполнило нас.

Глава вторая

Через несколько дней один из приближённых Малфоя прислал мне туманное письмо, прося о встрече. Встреча была назначена мало того, что не в Англии, а в Париже, так ещё и в маггловской его части. Нужно сказать, что был я изрядно озадачен и несколько насторожен, так что прибыл во всеоружии, буквально увешавшись артефактами.

Ноэль являлся одним из вассалов семьи Малфоев. Пожилой уже потомственный маг не отличался особыми силами и колдовскими талантами, так что даже вербовка в Пожиратели Смерти его не коснулась. Я же знал, что он у Люциуса отвечает за анализ на рынке маггловских ценных бумаг и соответственно — мозги и образование у него более чем хороши.


— Лорд Ллевелин, — обратился ко мне Ноэль, когда мы уселись за столиком кафе и накинули на себя Полог невнимания. — Я здесь неофициально и надеюсь, что лорд Малфой не в курсе.

Я откинулся на спинку кресла и вопросительно посмотрел на него. Тот помолчал, явно не зная — с чего же начать.

— Понимаете, несколько месяцев назад в поместье поселился кто-то очень странный и по всем признакам это Волдеморт. Судя по всему, он связал моего сюзерена всевозможными клятвами и теперь тот не может пойти против.

Ноэль снова замолчал и продолжил:

— Это полбеды — его идеи я и сам разделяю. Проблема в том, что Волдеморт — фальшивый…


— Вы знаете, что я аналитик? — Вопросительно посмотрел он на меня.

Я кивнул и успокоенный мужчина… да скорее даже — старик, продолжил: