Лорд Дайвел обещал посвятить сегодняшнее занятие небольшому опросу. Это значило, что придется пошевелить мозгами.
Слегка вздохнув в предвкушении не слишком приятного, но действительно необходимого урока, Элия вошла в кабинет. Законоведение она не слишком любила, но считала своим долгом знать. Лорд Дайвел, подвижный мужчина невысоко роста, и его вечно ехидная улыбочка уже ждали принцессу. Поздоровавшись, девушка опустилась в кресло, учитель последовал ее примеру и закинул ногу на ногу.
— Вы готовы, ваше величество? — поинтересовался он, сцепив гибкие пальцы.
— К чему? — Элия скорчила невинную гримаску.
— К опросу, — ухмыльнулся мужчина, не попавшись на двусмысленность.
— Ах, к этому… Конечно.
— Тогда приступим.
В опросах лорда Дайвела трудно было найти какую-либо закономерность сложные и элементарные вопросы так причудливо переплетались, что лишь к середине занятия, а то и лишь к его концу становилась ясна общая тема урока. Чтобы отвечать на эти вопросы, зачастую нужно было не только зубрить статьи Лоулендского кодекса, но и работать мозгами, сопоставляя нормативные акты, распоряжения, постановления, законы, держа в уме многочисленные свежие и старые поправки.
— Ваше высочество, потрудитесь ответить, кто в случае смерти короля Лоуленда будет наследовать трон?
"Тот, кому больше всего не повезет. Искренне надеюсь, что это буду не я, при стольких-то братцах и дядюшке, но лучше живи вечно, любимый папочка", — чистосердечно подумала Элия и ответила:
— В соответствии с пунктом четыре Закона о наследовании, король, пребывая в телесной оболочке настоящей инкарнации, обязан назначить преемника королевской крови по своему усмотрению. Если наследник не назначен, и дух ушедшего в следующую инкарнацию властителя не изъявил своей воли, самостоятельно или через заклятье вызова, то наследует старший из братьев короля. Если возникает спорный вопрос о возрасте наследников, его решает Источник. Сестры права наследования не имеют (поправка 7). — Элия ухмыльнулась, вспомнив тетушку Элву, которую как-то застала за примеркой Лоулендской короны и успела снять отпечаток следа силы с места преступления. С тех пор жизнь тетки была у девушки в руках, потому что прикосновение к этому символу власти каралось смертной казнью через отсечение головы. Элва, шипя от злости, вынуждена была плясать под дудочку племянницы, так как Лимбер, не питающий к сестре сколько-нибудь теплых чувств, с превеликим удовольствием оправил бы ее на эшафот, подвернись только удобный случай. (Именно его величество, кстати, ввел в Лоулендский кодекс о наследовании упомянутую поправку, в корне пресекающую все претензии на трон Элвы). Если нет братьев или в случае отречения их от престола, наследует старший сын короля. Если у короля старшая — дочь, то наследует она. В случае отречения от престола старшего сына (дочери) наследует следующий по старшинству. В случае отсутствия у короля детей, братьев либо их отречения или смерти, наследует старший племянник короля…
— Достаточно, ваше высочество, — лорд Дайвел прервал принцессу, удовлетворенный ее знаниями по данной теме и задал следующий легкий вопрос разминки. — Кто имеет право на торговлю рабами в Лоуленде? Какой человек считается рабом?
— Согласно Закону о рабовладении, раб — существо из других Миров, обладающее максимальным коэффициентом силы 0,5 от Лоулендского. Раб может быть добровольно или насильственно увезен из любого Мира любого Уровня, с которым Лоуленд не поддерживает торговых, культурных и политических отношений. В приложении 2 к Закону сказано, что рабы используются для работы по дому, на производстве, либо для личных нужд лиц благородной крови. Неконтролируемый ввоз рабов на территорию нашего государства имеют право осуществлять лишь лица королевской крови и высшие лорды, по специальному разрешению короны. Последним это разрешение (по данным сборника прецедентов) получил герцог Вильерм Эрсденский (ближайший друг короля Леоранда), ныне покойный, без права передачи наследникам. По временным патентам, выданным королевской канцелярией, ввоз рабов на продажу осуществляется несколькими торговыми компаниями, не более пяти и не менее трех предприятий одновременно, дабы избежать излишнего заполнения рынка и создать олигополию. — "Впрочем, число компаний особого значения не имеет, — усмехнулась про себя принцесса. — Они все равно прямо или через подставных лиц принадлежат членам королевской семьи. Свою выгоду мы никогда не упустим". — Причем количество ввезенных рабов на должно превышать установленного канцелярией лимита. Лицам благородной крови разрешается беспошлинный ввоз рабов для личного использования, не более десяти в полгода и тридцати при уплате соответствующей пошлины, устанавливаемой в зависимости от ценности раба. Все рабы, привезенные на территорию королевства, подлежат обязательной регистрации в палатах работорговли. Лица благородной крови, замеченные в продаже ввезенных рабов или уклонении от уплаты пошлины, лишаются права ввоза рабов пожизненно. — "Если, конечно, сделать внушительный взнос в Лоулендскую казну, — подумала девушка, — то этот маленький грешок будет забыт". — Если раб, приобретенный на торгах компании или ввезенный из другого мира лицом благородной крови из любого мира, за время проживания на территории Лоуленда приобретает коэффициент силы больше 0,5 от Лоулендского, то он становится гражданином государства и пользуется всеми правами и свободами, данными при рождении всем коренным жителям Лоуленда неблагородной крови. Сознательное сокрытие информации о коэффициенте силы раба в соответствии с Уголовным Кодексом Лоуленда карается штрафом в четыреста короналов или полугодичным заключением в королевской тюрьме…
— Достаточно, принцесса, — лорд Дайвел прервал девушку и на сей раз, довольный тем, что для ответа по теме она использовала информацию из нескольких источников, а не выдавала зазубренный закон о рабовладении, как обычно поступали большинство его учеников, радуясь легкости вопроса. — Какой титул в случае смерти принца Моувэлля, вашего дяди, унаследуют Высокие Лорды Нрэн, Тэодер, Ноут и Ментор?
— Титул "принц", — недоуменно ответила Элия, удивляясь совершенной элементарности вопроса.
— Почему?
— Этот титул уравнивает их в праве наследования с сыновьями короля, и процедура провозглашения наследника носит менее сложный характер. Подробнее эта тема изложена в книге "Традиции коронации. Этикет и обязательные правила"…
Лорд Дайвел еще полтора часа бомбардировал принцессу вопросами различной сложности, а девушка прилежно отвечала. В конце концов, хитро ухмыльнувшись, он совершенно серьезно спросил:
— Какой главный неписаный закон Лоуленда, ваше высочество?
— Королевская семья всегда права, — ответила Элия, понимая, какой теме был посвящен сегодняшний опрос, и они с учителем дружно рассмеялись.
Когда за принцессой захлопнулась дверь, лорд Дайвел привольно раскинулся в кресле, закинув ноги за стол, и с задумчивой улыбкой подтвердил: "Главное ты усвоила, девочка".
Отделавшись от законоведения, Элия шла по коридору, размышляя о том, чем бы заняться до ужина. Наконец, ее посетила блестящая идея — искупаться, а заодно попробовать новый способ передвижения, информацию о котором она почерпнула из толстой научно-популярной книги, подаренной братом Элтоном неделю назад. Называлась она "Народные сказы". Из какого именно мира принес ее брат, девушка не интересовалась.
Переодевшись в более легкое платье и сняв драгоценности, Элия забралась в четвертый шкаф с одеждой своей просторной гардеробной и достала из потайного отделения метлу. Этот предмет она пару дней назад "одолжила" втихомолку на кухне. Правда, теперь метлу было не узнать: вместо грубой веревки на ней красовался ярко-синий бант, а старые прутья зазеленели молодыми листочками. Решив пошутить, принцесса сплела заклинание оживления третьей степени. Бантик распрямился, веточки услужливо затрепетали, и метла подошла к хозяйке. Маленький круглый столик, оживленный утром, с интересом наблюдал за происходящим и от нетерпения притоптывал резными ножками.
Элия удовлетворенно улыбнулась и, произнеся заклинание левитации для предметов, поудобнее уселась на метлу и вылетела в распахнутое окно.
Стоявший на балконе пятого этажа принц Мелиор проводил ее меланхоличным взглядом, спокойно пожал плечами и подумал, попивая охлажденное вино: "Развлекается малышка".
Держа курс на Гранд и выбирая, где бы приводниться, девушка мчалась наперегонки с птицами и ветром, то снижаясь, то вновь набирая высоту, закладывая крутые виражи. Конечно, Элия могла бы искупаться и в одном из озер королевских садов Лоуленда или на пляжах у океана, но тогда бы пришлось надевать купальник, возможно, терпеть общество посторонних, пусть даже родственников, а принцесса обожала купаться голышом и в одиночестве.
Подлетев к окраине большого леса — вотчине Энтиора, Элия приземлилась на опушке, спрятала метлу в густых кустах цветущего вереска, подумав: "В следующий раз надо будет привязать к метле подушку, а то не слишком удобно сидеть или не оригинальничать, а лететь, скажем, в кресле", и вступила под таинственный зеленый полог Гранда. Живой лес — а маги Лоуленда всерьез считали, что у него есть душа — приветствовал принцессу радостным шелестом. Узкая тропинка вскоре вывела девушку на берег маленького озера.
Элия разделась и, осторожно ступая маленькими изящными ножками по теплому песку, направилась к воде. Лучи заходящего солнца нежно ласкали ее персиковую кожу. Попробовав пальчиками воду, нагретую за день щедрым светилом, девушка вдохнула воздух, полный лесных ароматов и, более не раздумывая, погрузилась в озеро целиком.
Мурлыча от удовольствия, принцесса плескалась в воде, наслаждаясь ощущением шелковистой влаги и свежестью легкого ветерка, шаловливо пробегающего по влажной коже. Тихая умиротворенная радость, нисколько не походящая на прежние ликование от проказ, заполнила душу маленькой богини.