Родной самозванец — страница 6 из 40

– Я не могу. Я занята.

– Чем это ты там занята? – насмешливо проговорила Леокадия. – Так и скажи, что тебе лень.

– Это тоже, – не стала кривить душой Андриана, – но я правда не могу на этот раз.

– Андрюша приготовил такие удобные скамеечки!

– В прошлом году они уже, кажется, были, – заметила Андриана.

– На этот год он сделал новые! Тебе понравятся!

Полуянов и впрямь старался облегчить труд рабочей силы, собирающей урожай на его даче, и изобрёл скамеечки, усевшись на которые можно было собирать клубнику гораздо удобнее. Собрав ягоды в одном месте, скамеечку переставляли на другое.

– Лео! Я бы с удовольствием, – соврала Андриана и добавила толику правды: – Я работаю.

– Ты работаешь? – изумлённо воскликнула подруга. – Что же ты делаешь, позволь тебя спросить.

– Я взялась за расследование нового дела, – была вынуждена признаться Андриана, иначе от Лео было не отбояриться.

– Боже мой! – воскликнула Леокадия, и Андриана ясно представила, как подруга закатила свои глаза. – Мила едет! – воскликнула Леокадия полминуты спустя. – И даже Виолетта!

– Здорово! – обрадовалась Андриана. – В таком случае вы и без меня прекрасно справитесь.

– Справиться-то мы справимся, – согласилась наконец Леокадия, – но тебя, лентяйку, варенье варить заставим.

– Ладно, – вздохнула Андриана, – так и быть, из части ваших ягод сварю варенье.

– Из большей части! – Андриана услышала, как подруга притопнула ногой, и уже открыла рот, чтобы высказать своё мнение, как Лео повесила трубку. Леокадия Львовна Стрижевская предпочитала, чтобы последнее слово оставалось за ней.

Андриане осталось только вздохнуть и смириться с неизбежностью, тем более что варила она не просто варенье, а шведское варенье. Именно в честь этого варенья она назвала своё детективное агентство. Рецепт же этого варенья был не чем иным, как свадебным подарком молодого шведа любимой девушке. Она передала рецепт варенья своей дочери, та – своей, так и стало шведское варенье достоянием всего их рода. Андриане Карлсоновне рецепт передала её мама. А вот кому передаст его она – неизвестно. Разве только Виолетте, внучке подруги Милы, которую все три подруги считали своей общей внучкой. Из них троих только Мила побывала замужем.

Всё то время, что Андриана разговаривала с Лео, а потом пребывала в задумчивости, её в два голоса бранили обе кошки. И если Маруся только обиженно мяукала, Фрейя вопила во весь голос.

– Сейчас, сейчас, – спохватилась Андриана и кинулась наполнять едой кошачьи миски.

Лишь после этого Андриана Карлсоновна смогла заварить себе чашку чая и опуститься с ней на свой любимый синий диванчик. Сделав первый глоток, она закрыла глаза и улыбнулась от блаженства. Так и сидела она, босая, с чашкой чая, пока косые лучи предзакатного солнца не упали ей на лицо.

Глава 4

Следующее утро было воскресным. Андриана Карлсоновна встала пораньше, накормила кошек, позавтракала сама, взяла мобильник и присела на диван. Она решила навестить первую жену Серафима Андреевича Топилина – Римму Васильевну Пумпянскую, но сваливаться женщине как снег на голову ей не хотелось, поэтому она решила предварительно позвонить.

На её звонок отозвался сонный женский голос:

– Алло.

– Ой, извините, – вырвалось у Андрианы, – я разбудила вас.

– Не совсем, – ответила женщина. – А с кем я разговариваю? – поинтересовалась она.

– Я Андриана Карлсоновна Шведова-Коваль, детектив. А вы Римма Васильевна Пумпянская?

– Она самая.

– За помощью ко мне обратилась Светлана Андреевна Ветлова. Вы ведь знаете её?

– Конечно, – рассмеялась Пумпянская.

– Так вот я хотела бы поговорить с вами.

– Со мной? – удивилась Римма Васильевна.

Ветлова рассказывала ей о своих сомнениях насчёт подмены племянника, но Пумпянская не слишком в это верила. Даже предполагала, что у подруги после смерти брата, как говорят в народе, крышу снесло. Потом, когда Светлана сообщила ей, что наняла частного детектива, Римма Васильевна не восприняла её слова всерьёз. И вот нате вам, пожалуйста, частный детектив звонит ей по телефону. «Неужели на самом деле всё так серьёзно, – подумала Пумпянская, – а я слишком легкомысленно отнеслась к сетованиям подруги». Но всё-таки она не понимала, чем может помочь детективу. Да, она была замужем за Серафимом Андреевичем Топилиным. Но это было так давно! У неё уже взрослые дети от второго, до сих пор искренне любимого мужа, Владимира Сергеевича Пумпянского. С первым мужем Римма после развода не пересекалась, как она сама говорила, бог миловал. Хотя и продолжала дружить с его сестрой. Поэтому волей-неволей была в курсе событий, происходящих в семье Серафима. Со второй женой, по словам его сестры Светланы, брат жил неплохо. У них родился сын Прохор. Несколько лет назад Татьяны не стало. А теперь ушёл и сам Серафим, оставив после себя единственного наследника в лице сына, Прохора Серафимовича Топилина. И вдруг подруга Светлана с некоторых пор стала твердить, что наследника подменили. У Риммы даже в голове не укладывалось, как такое могло бы случиться. Она говорила подруге, что жена Прохора, Раиса, сразу бы обнаружила подмену. Но Светлана была уверена, что как раз Раиса и причастна к подмене её племянника другим лицом. После того как встревоженная состоянием подруги Пумпянская робко предложила ей сходить к неврологу, Ветлова посмотрела на неё так, как смотрят на предательницу. Римма тогда страшно смутилась, пробормотала извинения и поторопилась перевести разговор на другую тему. Светлана больше разговаривать с ней не стала и ушла. После этого подруга не появлялась в доме Пумпянской, только информировала её по телефону то радостным, то упавшим голосом. Римма знала, что с помощью своего высокопоставленного друга, который ухаживал за Светланой в юности и сохранил к ней добрые чувства до сих пор, Света сумела добиться возбуждения дела. Но после того как экспертиза установила, что обвиняемый Ветловой мужчина является сыном Серафима, любая другая опустила бы руки, но только не Светлана. На днях она сообщила ей, что наняла частного детектива.

Абонент так долго молчал, что Андриана Карлсоновна забеспокоилась, не оборвалась ли связь.

– Алло! Алло! – закричала она в трубку. – Вы слушаете меня?

– Да, я прекрасно вас слышу, – усталым голосом отозвалась Пумпянская.

– Для меня разговор с вами может оказаться очень важным, – произнесла она просительным голосом.

– Хорошо, – с сомнением в голосе, которое продолжало её терзать, согласилась Римма Васильевна, – если вам это так необходимо, то можно и встретиться.

– Когда именно и где? – быстро спросила Андриана Карлсоновна.

Пумпянская задумалась на минуту, а потом спросила:

– Вы знаете, где находится сквер «Розовая куща»?

Андриана прекрасно знала это место, и ехать до него ей было недалеко, поэтому она поспешно ответила:

– Да, конечно.

– Тогда давайте встретимся там через полтора часа, – предложила Римма Васильевна и спросила: – Вы успеете туда добраться за это время?

Андриана Карлсоновна уже хотела радостно воскликнуть, что она доберётся туда за полчаса, но сдержала свой порыв и степенно ответила:

– Да.

Скверик «Розовая куща» был небольшим, но уютным. Находился он на некотором отдалении от транспорта, и поэтому чаще всего в нём отдыхали жители окрестных домов. «Розовой кущей» его назвали за то, что в нём росли только розы всевозможных цветов и окрасок. Среди роз, высаженных в сквере, были миниатюрные экземпляры, расположившиеся на клумбах круглой и треугольной формы, кусты роз среднего размера занимали площадь вытянутых газонов, а великаны до двух метров окружали сквер в виде живой изгороди, оставляя свободной только арку, служившую входом в сквер. И во всех частях сквера били крохотные фонтанчики. Чаша большого фонтана находилась недалеко от входа. На краю этой чаши сидел садовый гном, который, казалось, был погружён в созерцание прозрачной воды, наполняющей чашу.

Андриана думала, что она пребудет к месту встречи первой. Оставив мотоцикл на импровизированной площадке для транспорта, она скользнула под своды арки. И замерла в растерянности. Ей почему-то показалось, что женщина, сидевшая на самом краешке зелёной скамьи возле главного фонтана, и есть Римма Васильевна Пумпянская. Андриане стало неудобно за то, что она заставила человека ждать. Она взглянула на свои часы. До встречи оставалось ещё целых пятнадцать минут. «Значит, я не опоздала», – приободрилась Андриана и подошла к женщине.

– Простите, – сказала она, – вы Римма Васильевна?

– Она самая, – отозвалась женщина и спросила в свою очередь: – А вы Андриана Карлсоновна?

– Да, – кивнула Андриана, – я присяду? – спросила она.

– Конечно. – Римма Васильевна поспешно подвинулась, освобождая край скамьи для сыщицы.

Андриана улыбнулась про себя. Изначально она собиралась присесть с другой стороны, но чтобы не обижать женщину, села на освобождённое место.

Обе женщины успели рассмотреть друг друга и, кажется, остались довольны первым полученным впечатлением. Хотя Пумпянская совсем иначе представляла себе частных детективов. Но, вспомнив о мисс Марпл, она успокоилась, хотя сидевшая рядом с ней элегантная миниатюрная дама была совсем не похожа на английскую старушку начала позапрошлого века.

– Понимаете, Римма Васильевна, – обратилась к Пумпянской Андриана Карлсоновна, – я взялась за это дело потому, что интуитивно поверила Светлане Андреевне. Но так как экспертиза показала, что человек, занявший, по словам вашей подруги, место её племянника, приходится сыном её брату, Серафиму Андреевичу Топилину, то выходит, что он тоже её племянник. Наверное, незаконнорождённый сын Топилина-старшего. И мне просто некого расспросить о прошлом Серафима Андреевича.

– Действительно, – растерянно отозвалась женщина, – но дело в том, что я не общалась с первым мужем после развода, мы оба с ним негласно избегали подобных встреч.

– И вы ни разу не видели Прохора?