— Кхм, — глубокомысленно кашлянул белобрысый, разглядывая меня. — Человек? Синий? — и он недоверчиво кивнул в сторону Кварга.
Это замечание вызвало очень бурную реакцию. Я только смущённо хмыкнула, а остальные дружно грянули хохотом. Даже сам Кварг, хоть и не смеялся, но посматривал на меня с насмешливым ехидством.
— Да это случайно получилось, он не от природы такой, — сквозь смех пояснила Птера. — Краска просто; это кое-кто так пошутил. Слушай, «кое-кто», а вы выяснили, почему оно не смывается?
На этом месте Кар не удержался от насмешливого фырканья, а я, виновато вздохнув, пояснила, несмотря на несвоевременность вопроса:
— Дефекты перевода инструкции по применению. Короче… он теперь навсегда такой. Нет, ну, конечно, можно более традиционными методами покрасить в нормальный оттенок, но тогда придётся регулярно обновлять, — неуверенно предложила я Кваргу.
— Нет уж, один раз ты меня покрасила, хватит, — ехидно возразил он.
— С ума сойти, — прервал наш разговор озадаченный возглас гостя, про которого все немного забыли. — Я не уполномочен решать подобные вопросы, поэтому вам всем лучше пройти со мной.
— Куда? — настороженно уточнили сразу несколько голосов, включая мой.
— К капитану, разумеется, — со вздохом ответил белобрысый.
Мы не хотели идти всем составом (точнее, боюсь, не хотели этого только мы с Каром), но так и не представившийся абориген настоял. Надо думать, в наше отсутствие здесь произойдёт тщательный и очень подробный обыск. Впрочем, я не думала, что нам удастся чем-то этих «искателей» удивить, поэтому даже не стала оглашать свои подозрения вслух. Всё равно, повторюсь, мы не в том положении, чтобы спорить и качать права. Надо сказать спасибо, что хотя бы обращаются вежливо.
Путь по чужому кораблю оказался неожиданно коротким, или, вернее, недолгим. Оценить пройденное расстояние было невозможно: из ангара мы в сопровождении присоединившегося к нам типа в скафандре прошествовали в… наверное, это был лифт. Рискну также предположить, что перемещался он отнюдь не в одном направлении. Хотя как именно он управлялся, я так и не разобралась, потому что наш провожатый ни на какие кнопки не нажимал и ничего никому не командовал. То ли извне, то ли какими-то непонятными нам манипуляциями, — но как-то управлялся, потому что из небольшой комнатки яйцеобразной формы мы вышли совсем не в ангаре.
Короткий безликий коридор нейтрального серого цвета до боли напомнил внутренности военных (да и большинства мирных, честно говоря) кораблей далёких Сестры и Брата. А вот комната, в которую мы вслед за белобрысым и под конвоем типа в скафандре прошли через неприметную серую же дверь, напомнила скорее интерьеры мест обитания всяческих высокопоставленных типов вроде Кварга в прошлом. Просторное помещение было разделено на две зоны: вход вёл в гостиную с удобными креслами и диванами вполне приятных нашему глазу очертаний, а впереди и сбоку на небольшом возвышении располагалась зона рабочая, там виднелись какие-то шкафы и длинный стол с рядами стульев. Вся комната была выполнена в бело-зелёных тонах с серебристой отделкой.
Единственный обитатель покоев обнаружился в кресле, возле заваленного какими-то плотными полупрозрачными листами и даже целыми папками стола. Слева от него в воздухе висел по виду совершенно однородный серебристый диск, а справа между документов (а что это ещё могло быть?) стоял высокий прозрачный стакан в странной металлической конструкции с ручкой, в котором мужчина помешивал ложкой что-то прозрачно-коричневое.
— Докладывай, — не отрываясь от чтения и позвякивания ложки, кивнул он.
— Товарищ полковник, тут… представители дружественной цивилизации, — что называется, «в лоб» ответил наш провожатый.
— Насколько дружественной? — хмыкнул «товарищ полковник».
— Ну… — растерялся от такого вопроса белобрысый. — Не могу знать. Я подумал, что вам будет полезнее лично на них взглянуть. Они из дальних секторов. Которые карантинные, — понизив голос, сообщил наш проводник.
— Да не карантинные они! — раздражённо проговорил обитатель комнаты, наконец-то поднимая взгляд от бумаг. И замер, ошарашенно разглядывая нашу компанию. — Капитан, — тихо, проникновенно проговорил он, причём на представление это было не похоже: он явно обращался к проводнику. Тогда почему «капитан»? Надо думать, дефекты перевода. — Твою бога душу мать! — процедил он, поднимаясь с места. — Ты заранее сообщить мог?
— Виноват, — вытянулся сопровождающий.
— Ох, проваливай с глаз моих, считай — отделался устным предупреждением. И это с собой тоже забери, — он махнул почему-то не на нас, а на молчаливого типа в скафандре.
— Может, лучше не стоит? Вдруг цивилизация не слишком дружественная? — неуверенно предположил белобрысый.
— Дощенков, какая буква в слове «приказ» тебе непонятна? — раздражённо рявкнул хозяин помещения, шваркнув об стол своими документами.
— Виноват! Разрешите идти?
— Иди уже, иди! — глубоко вздохнул «товарищ полковник». И, когда за двумя нашими конвоирами закрылась дверь, проговорил, с интересом разглядывая нас. — Правда что ли из заповедника?
— Простите? — озадаченно переспросил Кварг. Мне слово «заповедник» тоже не очень понравилось, но «карантин» не понравилось ещё больше, и я промолчала. Куда сильнее я сейчас была увлечена созерцанием, чем разговорами. Как, подозреваю, и обе сестрички.
Дело в том, что «товарищ полковник» был… великолепен. Потрясающе красив, в превосходной степени этого слова. Им можно и нужно было любоваться, и даже, наверное, стоило водить экскурсии.
Точно такой же, как у нашего проводника, наряд обтягивал скульптурно вылепленный торс, оставляя открытыми сильные плечи и руки. Но особо стоило остановиться на лице; я вообще никогда прежде не видела мужчин, которых можно было бы назвать красивыми, но при этом совершенно лишёнными слащавости, и не думала, что такая внешность может существовать в природе. Однако — вот оно, пожалуйста. При взгляде на этого человека в голове отчётливо и настойчиво билось одно слово: «идеал». И что-то подсказывало, теперь при упоминании этого понятия я долгое время буду вспоминать именно «товарища полковника».
Но самой потрясающей деталью его внешности были глаза. Чистые, открытые, ярко-зелёного цвета, с мимическими морщинками в уголках и до того весёлые, что, глядя в них, так и тянуло улыбнуться в ответ. Наверное, был у него такой специфический разрез глаз, потому что даже когда он ругался, создавалось впечатление, что в душе мужчина потешается и над собой, и над собеседником.
— Кхм, — озадаченно (и как мне показалось слегка смущённо) кашлянул он. — Давайте мы всё-таки для начала присядем и познакомимся, как цивилизованные люди. И извините за беспорядок, что ли; я как-то не ожидал гостей, — обезоруживающе улыбнулся он. Мы (по крайней мере, женская часть экипажа — точно, а на остальных я не оглядывалась) заулыбались в ответ и синхронно проговорили что-то в духе «ничего страшного, всё замечательно», устраиваясь в креслах. — Может быть, чаю? — предложил он, когда все присели.
— А что это? — уточнил Тимул.
— Это напиток такой. Если смотреть шире, это отвар листьев одного замечательного куста. Но я, впрочем, погорячился с подобным предложением; чёрт его знает, как он на вас подействует, сначала проверить надо. Сейчас денщик всё организует, — он опять улыбнулся, ткнул что-то на браслете, и буквально через несколько секунд открылась дверь.
— Звали, товарищ полковник? — поинтересовался вошедший мужчина. Был он немолод, лет шестидесяти на вид, носил усы (кажется, подобная растительность на лице называлась именно так), и одет был иначе, чем наш собеседник. Точнее, внизу всё было похоже, а вот рубашка была свободная и с длинным рукавом, хотя в остальном (в частности, материалом, воротником, отсутствием видимой застёжки и наличием широкого пояса) и походила на наряд капитана корабля.
— Да. Организуй нам тут чаю на всех, ага? И прихвати анализатор; он, по-моему, в переговорной лежал.
— Будет сделано, — зачем-то махнув ладонью у виска, ответил тот и вышел.
— Так. Ладно. Что я ещё… А! Представиться. Полковник космофлота Алексей Сергеевич Яхрушев, капитан патрульного крейсера «Детка Буря».
— Какое странное название, — хмыкнула я.
— Не то слово, — махнул он рукой, улыбнувшись. — Но мы вроде привыкли. Кстати, можно просто «Алекс».
В ответ на это мы все представились, причём Ридья отчего-то смутилась (чего я от неё совершенно не ожидала), а Пи сначала представилась Птичкой, и только потом, опомнившись, исправилась. Почему-то её настоящее имя мужчину очень озадачило, но уточнять подробности я не стала.
— Теперь можно и по делу поговорить. С вашего позволения, первый вопрос: куда вы всё-таки направлялись, когда мы вас подобрали?
— Мы искали Землю, — ответила я через несколько секунд, когда молчание начало затягиваться и выглядеть неприличным. Почему-то Кварг в этот раз слово брать не стал. — Ну, ту, изначальную, с которой прилетели наши предки.
— Кхм, — вновь кашлянул Алекс. — Вот даже как! И зачем вы её искали?
— По моей инициативе, — сразу созналась я, не упоминая, впрочем, об основном факторе, толкнувшем нас в это путешествие. — Я с детства бредила сказками о ней, и не верила, что её не существует, на чём настаивала официальная наука. Мне казалось, что цивилизация, отправившая такие совершенные корабли для колонизации далёких планет, не могла бездарно погибнуть.
— О! Ну, тогда поздравляю, вы оказались правы… Яроника, да? Замечательное у вас всё-таки имя, очень знакомо звучит, — он, удивлённо вскинув брови, задумчиво качнул головой, но потом всё-таки продолжил. — Так вот, Земля действительно существует. И полгода назад, когда я был в отпуске, спокойно болталась на привычной орбите; а там кто его знает, — он весело и бесшабашно улыбнулся.
— То есть, вы всё-таки земляне?! И этот корабль, он построен землянами?! — я от восторга подалась в кресле вперёд, вцепившись в подлокотники и пристально вглядываясь в лицо Алекса в попытке уловить малейшие признаки фальши.