Наконец, решив, что было бы неплохо вновь заручиться благосклонностью мисс Гретчинг, я прочитала несколько глав романа. В нем все так же не было ни слова о войне. Но Стивен переспал с женой хозяина. Кстати, эта сцена была очень пикантной, и я не могла не думать о Ное и о том, чтобы сделать это с ним. Я раскраснелась и поэтому обрадовалась, когда зажужжал мой сотовый.
Пришло сообщение от Лиззи: «Ты как, отличница? Не хочешь прерваться на ланч? Жду тебя на обычном месте».
Решив, что сделала более чем достаточно, чтобы встретиться с Ноем, я разобрала стену из книг, взяла свои вещи и направилась в столовую.
Когда я пришла, девочки играли в «Верю – не верю». Судя по огромному вееру карт у Лиззи в руках, она проигрывала.
– Привет, труженица. – Лиззи отложила пять карт. – Пять тузов? – добавила она с надеждой.
Рут просто-таки оттолкнула карты.
– Я не дура, – сказала она. – Не верю.
Я уселась возле Аманды и достала свой сандвич.
– Кто выигрывает?
– Конечно, я, – сказала Рут.
Аманда кивнула в знак приветствия, а потом отложила две карты и пробормотала:
– Две королевы.
– Не верю! – радостно объявила Рут, перевернув карты Аманды. – Забирай их обратно.
– У кого-то сегодня хорошее настроение. – Я откусила от бутерброда и позаимствовала колу Аманды, чтобы запить его. – Смотрю, ты повеселела.
Лиззи состроила гримасу.
– Ты еще не слышала новости про Рут, да, Поппи? – спросила она, стараясь удержать свой веер.
– Какие новости?
Я посмотрела на Рут, которая застенчиво улыбалась, прикрываясь сравнительно небольшой стопкой карт.
– Мы с Уиллом снова встречаемся.
– Что? Ты же только вчера решила расстаться с ним.
– Ну а вечером он пришел ко мне, и я поняла, что он мне не безразличен.
Я задумалась.
– Подожди… Уилл рассказал тебе о приглашении Ponyboys?
Она не смотрела мне в глаза.
– Да, он что-то упоминал об этом.
Невероятно.
– Какое совпадение.
– Что ты имеешь в виду?
К счастью, до того как я добавила что-то еще, Лиззи решила предотвратить возможную ссору.
– Разве это не круто, девочки? – спросила она. – Мы с Амандой с вашей помощью сможем попасть за кулисы. Будет очень весело!
Мы с Рут все еще сражались взглядами. Но затем я вздохнула и плюнула на это.
– Конечно. Звучит круто.
Рут вытянула руки:
– Поверить не могу, что мой парень играет на разогреве у Ponyboys.
Я сглотнула.
– И о них напишут в газете.
Я повернулась к Лиззи:
– Что?
Она заерзала и слегка смутилась.
– Ну… – начала Лиззи.
Но Рут ее перебила:
– Разве это не круто? Мы позвонили в местную газету, и они разрешили Лиззи взять интервью у группы и написать статью.
Я попыталась переварить информацию.
– И это все произошло за последние несколько часов?
Рут кивнула:
– Разве Ной тебе не говорил?
«Не говорил».
– Наши парни знамениты.
Рут подняла руку, чтобы дать мне пять. Я без энтузиазма хлопнула по ней, стараясь в это время понять, на что же злюсь.
– Похоже на то.
Глава 24
В ТОТ ДЕНЬ ВРЕМЯ тянулось, как слякоть, текущая по водостоку. В какой-то момент я была уверена, что часы сломались, хотя речь шла про одни из тех шикарных спутниковых часов. Я уже горела от желания обнять Ноя, а сердце забилось быстрее, словно чувствовало, что он приближался к колледжу.
Незадолго до окончания занятий я попыталась незаметно подготовиться. К счастью, моя учительница по фотографии была «человеком искусства». Слишком увлеченно порхала по кабинету, завернувшись в шаль и стараясь уговорить студентов поснимать бездомных, чтобы заметить, как я под столом красила ногти. А потом блеском губы. Или как быстро расчесывала волосы и наносила на ресницы тушь.
Надеюсь, к моменту, когда прозвенел звонок, я выглядела хорошо. Но кропотливая работа пошла коту под хвост, как только я вышла на улицу, в холод. Из носа потекло, волосы разлетелись во все стороны, а щеки из-за ветра стали ярко-красными. Мне хотелось побежать к воротам колледжа, но я заставила себя идти спокойно.
Когда я увидела его, прислонившегося к забору, у меня перехватило дыхание. Девушки, проходя мимо, оборачивались, хихикали, перекидывали волосы и хлопали ресницами.
Ной выглядел сверхпривлекательно. Он приоделся в теплую одежду: джинсы, зеленый джемпер, кожаную куртку и лыжную шапочку, которая скрывала большую часть его темных волос. Серый шарф подчеркивал его красивые скулы.
Мое сердце билось все быстрее по мере моего приближения. А еще на плече у Ноя висела огромная сумка.
Он нежно поцеловал меня в губы, и у меня задрожали колени.
– Привет, красавица, – целуя еще раз, сказал он. – Я так понимаю, ты хорошо себя вела и выполнила все задания?
Я кивнула:
– Что в сумке?
Он постучал пальцем по моему носу:
– Всему свое время.
– Но она огромная! Ты кого-то убил? Не хочу, чтобы это свидание-сюрприз заключалось в выкапывании могилы для гитариста-конкурента или кого-то еще.
Ной засмеялся:
– Как я сказал, всему свое время.
Он взял меня за руку, и мы пошли.
– Как прошел твой день? – спросила я, все еще размышляя о содержимом сумки.
– На самом деле денек был странным. О группе напишут в местной газете.
Я улыбнулась:
– Да, уже знаю об этом. Думаю, Лиззи каким-то образом к этому причастна.
– Так и знал. – Ной сжал мою руку. – Но это хорошая реклама. Даже несмотря на то, что газету в основном читает постаревшая интеллигенция.
– Ее читает Лиззи.
– Она не в счет.
– Ха! Думаю, ты прав.
Ной начал размахивать нашими руками.
– Итак, – сказал он, – ты ждешь веселья, которое я приготовил для тебя?
– Конечно. Мне не терпится узнать, что это.
– Тогда давай сначала отведем тебя домой, чтобы ты подготовилась.
– Подготовилась?
– Да.
– К чему?
– Все тебе расскажи.
– Но я готова.
Я почувствовала себя неуютно. Я освежила макияж, и, несмотря на ветер, волосы выглядели не так уж плохо, а одежда была волне приличной.
– Или не выгляжу готовой?
Он поцеловал меня в голову:
– Ты выглядишь очаровательно, как всегда. Но там, куда я тебя поведу, джинсам не место.
– А ты умеешь заинтриговать.
– Потерпи немного.
Мы отправились ко мне, всю дорогу держась за руки.
Я задумалась о сегодняшнем происшествии с Фрэнком. После того как он взял меня за руку, я уже не была уверена в том, что не нравлюсь ему. Но я решила пока отбросить эту неприятную мысль и сосредоточилась на ощущении руки Ноя в моей. Ветер все так же покусывал, и я подумала, что придется наложить слой крема, маскирующего красные пятна.
Пока мы шли, Ной рассказал мне о фотосессии для газеты:
– Честно говоря, звучит отвратительно. Они предложили сфотографировать нас под железнодорожным мостом. Боюсь, захотят сделать кучу трендовых снимков, на которых мы томимся у кирпичной стены.
– Ной, ваша группа называется «Боль перемен». Вы практически умоляете о черно-белых фотографиях у кирпичной стены.
– Как всегда, критикуешь название группы.
– Потому что оно дурацкое.
– Держу пари, когда The Beatles только начали выступать, их название тоже казалось довольно глупым.
– Ты только что сравнил свою группу с The Beatles?
Он поднял руки:
– Господи, нет! Успокойся.
Мы дошли до моего дома, и я порылась в поисках ключа. Войдя, я позвала родителей, но никто не ответил. Мы были одни.
– Пойдем, – сказала я и повела Ноя наверх. – Моя комната там.
– Я увижу твою комнату?
– Даже не начинай.
– Просто интересно увидеть, где ты спишь, – вот и все.
– Звучит жутковато. Почему тебя так интересует мой сон?
Я открыла дверь, пытаясь вспомнить, в каком состоянии оставила комнату утром. На самом деле было не слишком ужасно. Я быстро расправила одеяло и запинала кроссовки под кровать, прежде чем Ной сел на нее и осмотрелся.
– Так вот где живет Поппи!
Он задержался взглядом на рамке с фотографиями, моем старом плюшевом медведе (черт, я забыла его спрятать!) и претенциозном плакате с Джеймсом Дином.
– Обычно здесь не такой беспорядок, – соврала я.
Ной взял меня за руку и потянул, чтобы я села рядом с ним. А потом коснулся своими губами моих.
– Тут идеально. Мне нравится. В точности описывает тебя.
Он снова меня поцеловал. В этот раз настойчивей, и мое тело сошло с ума. Я жадно облизала его губы и обняла его. Ной застонал, и не успела я осознать свои действия, как уже сидела у него на коленях и пылко целовала. Это было великолепно.
Мы остановились, чтобы глотнуть воздуха, и Ной улыбнулся.
– Мы не особо хорошо справляемся, – проводя по моему лицу рукой, сказал он. – Кажется, рядом с тобой я не могу сдерживаться.
Я мельком посмотрела на себя в зеркало туалетного столика. Всего пять минут поцелуев, и мои волосы превратились во что-то ужасное. Я попыталась пальцами привести их в порядок.
– Ну я вроде как тоже не могу сопротивляться нимфоманским порывам. Так, давай отвлечемся. Почему мы здесь?
– Ой, я чуть не забыл!
Ной подскочил и начал рыться в своей огромной сумке. Я с любопытством наблюдала, как он достал небольшую и дорогую на вид сумку. Затем торжественно поднял ее.
– Что это?
– Это тебе.
Я убрала прядь волос за ухо.
– И что там?
– Открой, и узнаешь.
Ной положил ее на кровать. Эта сумка была из супермодного дорогущего магазина города.
– Не стоило ничего мне покупать, – крутя сумку в руках, сказала я.
– Не глупи. Ты моя девушка. К тому же это практичный подарок.
Я засунула руку внутрь. Обнаружив в ней нечто мягкое, медленно достала. Это было что-то красное, из шелка. Я сжимала ткань между пальцами, и, расправив ее, увидела самое прекрасное платье на свете.
– Это платье.
Я была ошарашена. Я знала, что красный цвет мне к лицу, но никогда не осмеливалась носить его. Платье было с высокой горловиной и длинными рукавами. Ткань струилась. Платье было короткое, сильно выше колен.