И еще рядом с ней сидела Келси, такая знакомая и в то же время ставшая кем-то совершенно другим. Сам факт, что рядом был кто-то, понимающий, во что они вляпались, уже успокаивал.
– Как далеко поедем? – спросила Чизара.
– Куда-нибудь подальше, – ответила Келси. – Куда-нибудь, где полно веселых людей.
– Хорошо. – Вне «Фарадеевой клетки» «много веселых людей» для нее означало атаку мобильных сигналов. Но это можно было пережить, чтобы Келси чувствовала себя спокойно и хорошо. После встречи с Роем она была в панике и никак не могла прийти в себя, пока Чизара не произнесла: «Давай уедем из Кембрии».
Такая огромная проблема. И все оказалось так просто.
– Помнишь, в прошлом месяце был большой фестиваль транс-музыки, – вспомнила Келси, копаясь в сумке со снеками. – Вот что-нибудь такое подошло бы идеально.
– Я не слишком-то знакома с этой тусовкой.
Келси фыркнула:
– Зара, или едем на танцевальную вечеринку – или я вылезаю и иду ловить попутку!
– Ага, много ты тут поймаешь!
Они вылетели на хайвей и направились на север, возвращаясь по пути Роя к тем местам, где он уже охотился в прошлом. После Рождества на дорогах было традиционно мало машин, жужжащие электронными сигналами пригороды пролетали мимо. Слева Тихий океан все ближе подходил к шоссе – огромная, блестящая масса голубой воды.
Интересно, каково было бы жить на лодке? Вокруг не было бы никаких электронных сигналов. Правда, Келси там сошла бы с ума.
Как там Нэт сказал про Глюк и Монету – противоположности притягиваются.
Миль через пятьдесят Келси свернулась неудобным на вид клубочком, закрыла глаза и уснула.
Гудящие пригороды остались позади, сейчас машина летела мимо прибрежных скал. «Мазда» была куда приятнее в обращении, чем пикап ее отца, – низкая и быстрая машинка на виражах буквально прилипала к дороге. Без электронных сигналов вокруг голова у Чизары прояснилась, и она почти забыла о беспокойстве за Келси и даже о своем собственном страхе.
Прошлой ночью прибежавшая Келси в страхе разбудила ее. На лице девушки не осталось и следа нежного лукавства, с которого началась их ночь. Рассказывая Чизаре о своей встрече с Роем, она все больше и больше впадала в панику: той ночью Рой был на расстоянии меньше мили от «Чашки». «Фарадеева клетка» из зоны безопасности сразу превратилась в выложенную металлом западню. Она удивлялась, что они обе до сих пор живы.
Чизара отправила предупреждения всем Зероям, и они с Келси помчались на Хилл-стрит в поисках подходящей машины.
Келси явно приснился кошмар, и она заерзала на сиденье, отбиваясь во сне от какого-то врага. «Мазда» вильнула, и обогнавшая их машина возмущенно засигналила.
– Келси, проснись! – закричала Чизара, выравнивая машину. Сердце у нее колотилось. – Тебе плохой сон приснился!
Келси открыла глаза и в панике огляделась:
– Где мы? Где все?
Чизара успокаивающе положила ей руку на колено:
– Мы на шоссе № 1, едем на север. Ты просто уснула.
– Боже, здесь так безлюдно! Зара, я надеюсь, ты не планируешь жить в лесу в палатке?
Даже без усиливающей эмоции толпы вокруг Чизара чувствовала отзвук паники Келси, отголосок ее страха перед одиночеством.
– Мы же решили поискать веселую толпу, помнишь? Где-нибудь как можно дальше от Кембрии.
– Ну да. – Келси с сомнением глянула сперва на покрытые редкой растительностью холмы с одной стороны машины, потом на сверкающий океан – с другой.
– Все будет в порядке, – успокоила ее Чизара. – Если не наткнемся на какую-нибудь пляжную вечеринку, то можем заехать в Монтерей – там всегда что-нибудь происходит.
Келси подняла стекло и обхватила себя за плечи:
– Может, хоть радио включим? Просто так, для компании.
– Конечно. У тебя в пакете еще что-нибудь осталось?
Остаток дня они что-то ели на ходу и хором подпевали радио. Чизара нагнала целую колонну внедорожников, и какое-то время они все ехали в их компании, растянувшись цепочкой вдоль шоссе, пока джипы не свернули на боковую дорогу к какому-то туристическому лагерю.
Еще через двадцать миль Келси встрепенулась и выпрямилась на сиденье:
– Впереди люди.
Примерно через полмили они увидели пляжную парковку, на которой стояли около дюжины сверкающих на солнце машин.
Чизара притормозила:
– Неплохо было бы прогуляться по пляжу.
– Точно! – Келси выскочила из машины, прежде чем та полностью остановилась. Чизара усмехнулась, выключила двигатель и вылезла из-за руля. Вокруг было очень мало электронных сигналов. Она с удовольствием потянулась.
– Они устраивают костер! – закричала ей Келси, стоящая возле пляжной изгороди. Чизара подошла к ней: внизу на пляже люди тащили куски плавника и складывали их в яму в песке.
– Смотри, у них там спальные мешки и ящики со льдом – похоже, они планируют остаться здесь на ночь.
– Им так весело. – Келси глубоко вдыхала пахнущий морем воздух, на лице ее было написано облегчение.
«Слишком весело, чтобы можно было превратить их в смертоносный рой?» – подумала Чизара, переплетая свои пальцы с пальцами Келси.
– Ладно, думаю, сегодня мы уже достаточно далеко уехали.
Девушки собрали одеяла, подушки и сумку со снеками и пошли вниз по песку, оставив выключенные телефоны в машине. Они прошлись по пляжу и нашли идеальное местечко – достаточно далеко от людей, чтобы сигналы их мобильников не мучили Чизару, и достаточно близко, чтобы Келси чувствовала ободряющее присутствие толпы.
Пока было еще светло, они бродили по воде между камнями и говорили о чем угодно, кроме Роя, Дэйви, Нэта и остальных зероев – и кроме будущего.
Пока они ходили по пляжу, Чизара постоянно норовила повернуться спиной к пляжу и людям с их колючими мобильниками, и лицом к океану, где медленно двигались далекие грузовые суда. Но Келси всегда смотрела на огонь и танцующих людей, ощущая их счастье и подхлестывая веселье вокруг костра.
– Как странно, – задумчиво сказала Келси, – что нам пришлось бросить остальных.
– Я знаю. Но чем больше группа, тем Рою проще с ней справиться. Им будет только лучше без нас.
– Ты хотела сказать, без меня. – Келси не отрывала глаз от моря. – Может, он вообще оставит их в покое, когда поймет, что меня там больше нет.
В ее голосе звучала надежда, но на лице по-прежнему было испуганное, затравленное выражение.
Рой никогда не перестанет искать их.
Чизара понимала, что завтра придется написать родителям, подумав, как следует, что им можно сказать. Задача была нелегкая, но у нее не было выбора: ей нужно было спасти свою подругу. Другого выхода у нее не было – и тело ее, и сердце говорили ей одно и то же.
Даже если это означало оставить позади всю свою прошлую жизнь.
Глава 47Авария
Наступили сумерки, девушки сложили маленький костер из плавника, и Келси сбегала к компании на берегу за горящей веткой, чтобы разжечь огонь. Ее не было довольно долго – с ее приходом там наступило буйное веселье, отголоски которого далеко разносились по пляжу. Чизара смотрела на море и улыбалась, слушая радостные вопли и хохот вдалеке.
– Я принесла огонь! – Келси перелезла через камни и ткнула горящей веткой в сложенный плавник. Сухое дерево тут же занялось, рассыпая искры и выбрасывая язычки пламени.
Маленький костер быстро прогорел, и они улеглись рядом, закутавшись в одеяло, оставшись вдвоем под защитой темноты. Они долго целовались, прижавшись друг к другу, ощущая, как песок вздрагивает под ударами волн, и слушая доносящийся издалека тихий рокот барабанов.
На этот раз Чизара уже знала, чего ожидать, и все ощущения стали сильнее во много раз. Ей казалось, что прикосновения рук Келси словно воздвигают вокруг них огромный город, пронизанный соцветиями энергии, которая пела и вибрировала в теле Чизары миллионами разных мелодий, прекрасных и до боли возбуждающих. Их качало на нежных волнах, которые все усиливались, стены города придвигались все ближе и ближе… Волны вздымались, поднимая их в высоту…
В финале Чизара будто нырнула с высокого гребня волны в самую середину этого сверкающего великолепием строения. Она отпустила себя на волю, падая все ниже сквозь рушащиеся вокруг нее мерцающие конструкции, вскрикнув от наслаждения. Она стала одной из мириадов сверкающих искр, несущихся в бездумном экстазе вниз к ожидающему их прохладному спокойному морю.
Она качалась на волнах этого моря, обвившись вокруг тела Келси, слыша отголоски сирен и глядя на звезды и облака в ночном небе. Холодный морской бриз коснулся ее лица, и она осознала, что лежит вместе с Келси на песчаном берегу.
Чизара никогда еще не чувствовала в себе такой силы. Словно она только что обрушила целый город, словно прикосновение Келси наполнило ее энергией, как солнечная вспышка.
Покалывание мобильников затихло, и не слышно было царапающего нервы сигнала беспроводной колонки, работавшей на вечеринке. Вокруг царила полная совершенная тишина.
Тишину нарушал только дальний вой сирены и перезвон тревожных сигналов. Чизара подняла голову и посмотрела через плечо Келси в сторону моря. В этот момент луна выскользнула из-за облака, и она увидела его: огромный неподвижный корабль, накренившийся под странным углом.
Нет.
Корабль сел на мель, налетев на скрытую под темной водой песчаную банку.
Чизара села и с изумлением увидела, как один из контейнеров на палубе соскользнул и обрушился в воду. Корабль был слишком далеко, и она не услышала всплеск, только увидела, как засверкали под луной брызги воды.
– Келси!
Теплое тело рядом с ней чуть вздрогнуло, и подруга вопросительно хмыкнула.
– Проснись! Кажется, я только что…
О нет, это было невозможно, она не могла в это поверить.
– Что ты так кричишь? – пробормотала Келси в полусне. Но тут она проследила за взглядом Чизары и ахнула: – Господи боже!
Корабль был буквально нашпигован всякой электроникой, но сейчас все