Рок-звезда — страница 12 из 83

хотел, чтобы на нем присутствовали три лучшие звезды, и он получил их. Меня бы не радовало, если бы твое место здесь занял Спрингстин, а тебя?

Крис увидел, что через лужайку к ним спешит Мейбл с подносом, на котором были чай и тосты для него и хрустальный стакан с минеральной водой „Перрье“ и долькой лайма для гостя.

— Но я приеду, выступлю и уеду, — угрюмо заметил Крис.

— Насчет этого мы пришли к соглашению. Ты выступаешь последним, после Бобби Монделлы и Рафиллы. Такое условие я поставил перед Маркусом. Или звездный выход, или ничего.

— Хорошо, — безучастно ответил Крис. Ему вообще все это не нравилось.

— Сибил поедет с тобой? — поинтересовался Хоук.

— Не знаю. Еще не говорил с ней.

— Это будет грандиозный прием.

— Да, но я не останусь, так ведь?

— Можешь еще передумать.

— Нет.

Хоук отхлебнул минеральной и поднялся.

— Я свяжусь с тобой попозже. Лимузин будет здесь в половине четвертого. Выезд я планирую самое позднее в четыре.

После ухода Хоука вновь появилась Сибил. Слава Богу, сейчас она была одета, хотя ее наряд все равно мало что скрывал. Крошечная открытая блузка на бретельках, под которой явно отсутствовал лифчик, коротенькие шорты, белые носки, модные кроссовки. Она выглядела как чересчур развитая предводительница школьных болельщиков.

— Куда ты собралась? — поинтересовался Крис.

— А разве я тебе не говорила? — Сибил раскрыла глаза от удивления. — У меня назначена встреча с одним очень модным фотографом. Похоже, он без ума от моего девичьего тела… что же я могу поделать?

— Только заставь его надеть презерватив!

Сибил нахмурилась.

— Крис! Это не смешно. Тебе ведь не понравилось бы, если бы я действительно переспала с ним, не так ли?

— Знаешь, что я тебе скажу, милая, если такое случится, то тебя здесь не будет.

— Вот как? — с вызовом воскликнула Сибил.

— Именно так. Ты отсюда вылетишь, крошка.

Сибил эти слова не понравились, она вспылила.

— Ах, какой ты собственник! Наверное, думаешь, что я не знаю о той шлюхе-датчанке, с которой ты живешь в Лондоне.

Так, значит, ей все известно. Впервые за те месяцы, которые они жили вместе, Сибил осмелилась упомянуть об Астрид.

— Слушай меня внимательно, — спокойно начал Крис, — я никогда не претендовал на роль верного мужчины. Но дело в том, что я требую этого от тебя.

— Ты просто болван! — взорвалась Сибил. — Все мои друзья только и твердят мне о том, какой ты двуличный. Почему я должна с этим мириться?

— А что, разве тебя здесь кто-то держит на привязи?

— Ненавижу тебя, Крис Феникс. В один прекрасный день ты вернешься, а меня здесь не будет. Вот тогда ты действительно пожалеешь.

С этими словами Сибил стремительно удалилась.

Крис вздохнул. Сегодняшний день не предвещал ничего хорошего.


Джордж Смит, то есть Максвелл Сицили, забрался в первый из автобусов, заказанных специально, чтобы отвезти официантов и прочий персонал ресторана „Лиллиан“ в роскошное поместье Новарон для подготовки самого грандиозного приема года. Повара, официанты, водители автобусов оживленно переговаривались между собой. Никому не хотелось пропустить это выдающееся событие, о котором уже несколько недель твердила пресса. Билеты на прием были самыми дорогими. Приглашено пятьдесят пар, по сто тысяч долларов с пары — это уже своего рода сенсация.

Максвелл устроился на заднем сиденье у окна и глядел на колонну автобусов, выстроившихся вдоль бульвара Сансет — извилистой дороги, по которой им предстояло доехать до Пасифик Кост Хайвей, а оттуда еще двадцать пять минут езды по живописной дороге вдоль побережья.

Тихонько напевая, он старался не прислушиваться к тому, что говорили вокруг, но все равно до него долетали обрывки разговоров, главным образом о деньгах, потому что всем не терпелось увидеть людей, готовых выложить баснословные суммы за одно вечернее представление.

— Я очень хочу увидеть и услышать Рафиллу, — сказал молодой водитель автобуса, ни к кому не обращаясь. — Она лучше всех.

— Нет. Для меня лучше всех Уитни Хьюстон, — возразил помощник повара. — Она по-настоящему сексуальна.

— Ну и что? Все они шлюхи, — фыркнул тощий официант-очкарик, любивший подтрунивать над всеми.

„Да, — подумал Максвелл, — это точно. Все они шлюхи, все лгуньи, им всем нужны только твои деньги, а на самого тебя им наплевать“.

Эту науку отец преподнес ему еще в раннем возрасте. Поэтому Максвелл и имел дело только со шлюхами.

Если платишь, то точно знаешь, что получаешь.

Плати, и ты хозяин. Никто не посмеет перечить.

Женщины — низшие существа. Они должны все время стоять на коленях, как им и положено. Пусть знают, кто хозяин. И никогда не следует слушать их чепуху. Никогда.

На секунду Максвелл подумал о Вики Фокс. От нее очень многое зависело. И если она подведет…

Стоп! Никаких мрачных мыслей. Пусть Вики и женщина, но ее рекомендовали с самой лучшей стороны, и, если бы это было не так, он не нанял бы ее. То же самое и со Спидом.

Обычно Максвелл предпочитал работать в одиночку. Кому нужна лишняя головная боль и зависимость от других людей? Но нынешнее дело было слишком сложным. Без помощников ему не обойтись, поэтому он и нанял Спида и Вики. Информация Вики относительно внутреннего расположения и порядка охраны в поместье оказалась просто бесценной. Она отлично справилась, он ничуть в ней не сомневался. В конце концов, она ведь тоже была женщиной, получающей деньги за свои услуги, а с подобными Максвелл умел обращаться.

А вот насчет Спида у него такой уверенности не было. Скользкий тип, хитрый и неискренний. Но что касалось вождения машины, то тут он был одним из лучших. А от него только это и требовалось: быть в нужном месте, в нужное время и вести машину. Так что Максвелл был уверен в успехе предприятия.

Он шел к своей цели, к большим деньгам, и никто не мог остановить его.


Как только Рафилла вошла в свой номер в отеле „Эрмитаж“, позвонил Маркус Ситроен.

— Все в порядке? — спросил он.

— Да, спасибо.

— У тебя есть все, что требуется?

— Да, Маркус, все есть.

— Сейчас приеду и проверю лично.

— Прошу тебя, не надо, — быстро возразила Рафилла. — Не сегодня. Я устала, а мне еще надо подумать о выступлении. Увидимся вечером.

По голосу Маркуса было ясно, что он не слишком доволен.

— Ладно. Я позвоню тебе через час.

Значит, целый час ее никто не потревожит. Можно распаковать вещи, принять горячую ванну, растянуться на кровати и курить, переключая каналы американского телевидения.

На одном из каналов она увидела себя. Страстная, тоскующая, пышные темные волосы обрамляют тонкое лицо. Ее слегка хрипловатый голос вызывал эротические мысли у каждого, кто слышал его.

Рафилла.

Загадочная.

Из плоти и крови.

Все понимающая.

Чувственная.

Какая чушь! Уже целый год никто не разделял ее ложе.

На первом месте — карьера.

Личная жизнь — на втором.

Так она сама решила.

„Дорогой Маркус Ситроен, сделай из меня звезду, и я буду твоей“.

Что ж, он выполнил свою часть сделки, а теперь настал день ей выполнить свою.

Еще удивительно, что ей удалось заставить его ждать так долго.


Девушка за стойкой конторы по прокату автомобилей посмотрела документы, которые протянул ей Спид. Он старался не смотреть на нее, ритмично двигая челюстями и жуя резинку.

— Серый „кадиллак“, — спокойно повторил Спид. — Я уже брал его в прошлую субботу и еще неделей раньше.

Девушка молча взяла ручку, заполнила бланк, сняла трубку телефона и пробурчала в нее:

— Дэн, серый „кадиллак“. — Потом кивнула в сторону боковой двери. — Заберете его на аллее. Как будете платить?

Спид протянул ей наличные, она пересчитала их, отдала ему копии бумаг и машинально буркнула:

— Счастливого отдыха.

— Надеюсь, — ответил Спид и подмигнул девушке. По его мнению, он выглядел шикарно в своей серой униформе шофера и элегантной форменной фуражке.

Ну что он мог поделать, если женщины любили его? Даже бывшая жена каждый раз хотела переспать с ним, когда он навещал ее. Правда, надо сказать, что подобные визиты были нечасты, потому что обитала она в Лас-Вегасе, а Спид старался держаться подальше от этого города, ведь, попадая туда, ему приходилось либо жениться, либо спустить все до цента.

Господи! Большие сиськи и азартные игры. Две его страсти.

Механик подогнал „кадиллак“, и Спид забрался внутрь. Ему нравился запах дорогих машин. Одно время он работал личным шофером у одной богатой супружеской пары из Пасадены. Так супруга приказала служанке каждый день ставить в машину дюжину свежих белых роз. Какой чудесный запах! Спид трахал служанку, наслаждался запахом роз, но через три месяца бросил работу. Законная деятельность была скучна для него.

„Кадиллак“ вел себя прекрасно. Собственно, так и должно было быть. Ведь он уже дважды брал эту машину и успел за это время полюбить ее. Двигатель мягко урчал под капотом, готовый зареветь и рвануть машину вперед. Когда Спид занимался двигателями, происходили буквально чудеса. Ведь двигатели мало чем отличались от женщин. Легкое прикосновение пальцев, поглаживание, немного смазки. А потом надо уловить момент, когда он заурчит ровно, замурлыкает.

Спид усмехнулся. Сегодня все должно пройти легко. Все, что от него требуется, так это быть в нужном месте в нужное время. А потом он улетит.

За десять тысяч долларов он вполне справится с этим.


Запах ветчины разбудил Бобби Монделлу раньше, чем это успела сделать Сара, и он лежал на кровати, погруженный в свой мир темноты. Иногда в такие моменты у него случались приступы паники, но порой он воспринимал это вполне спокойно и полностью держал себя в руках. В этом ему очень помогала Сара, она всегда была рядом. Внезапно Бобби так сильно возжелал ее, что сам удивился.

Он услышал, как она вошла в комнату, услышал ее какие-то особенные шаги, которые всегда узнавал.