— Какого черта ты так задержался? — заорал Спид. Его левая щека дергалась от нервного тина.
Адвокат устремил на него холодный взгляд. Он вполне мог бы обойтись и без подобных клиентов. Ладно, придется назначить внушительный гонорар.
— Я приехал сразу, как только смог.
— Не пудри мне мозги, шлялся черт знает где.
— Я здесь. И ты свободен. Все в порядке, не так ли?
— Ох уж эти мне гребаные адвокаты, — пробормотал Спид, когда они вдвоем покидали полицейский участок.
Он закончил репетировать, встретился с прессой, а теперь перед выступлением хотел просто отдохнуть и расслабиться.
— Сара, детка, — сказал Бобби, — я хотел бы побыть немного один. Ты не возражаешь?
— Вовсе нет, — легко согласилась Сара, хотя, конечно же, она возражала. Ее всегда обижало, когда Бобби прогонял ее. Она была бы счастлива не отходить от него круглые сутки. Почему же и у него не было такого желания?
— Зайти через час?
— Да. Это будет отлично.
— Может быть, подождать, пока принесут твой омлет?
— Я сам справлюсь.
— Около двери стоит небольшой столик, на нем ваза с цветами. Если будешь ходить, то осторожнее…
— Я же сказал, что справлюсь, — оборвал ее Бобби, его раздражала подобная опека.
— Знаю, знаю.
— Тогда убирайся. — И хотя последнюю фразу Бобби произнес шутливо, Сара слишком хорошо знала его, поэтому поспешила уйти из комнаты.
Наступившая тишина подсказала Бобби, что она ушла. Если кто-либо заходил в комнату, где находился Бобби, ему не обязательно было подавать голос. Он всегда узнавал о присутствии людей по их дыханию.
Поднявшись, Бобби, двигаясь на ощупь, обошел комнату. Сара как-то предложила ему пользоваться палкой, но он сразу отверг это предложение. Отклонил он и идею о собаке-поводыре. Не потому, что не любил животных, а просто хотел все делать сам, без посторонней помощи.
Стук в дверь возвестил о прибытии заказанной им еды.
— Войдите, — крикнул Бобби, направляясь назад к дивану.
Сначала он ощутил запах ее духов, стойкий, волнующий, — безошибочный запах Новы Ситроен.
Бобби предчувствовал, что, как только он избавится от Сары, Нова придет к нему.
— Привет, Нова, — тихо произнес он.
— Как тебя зовут, милая?
Внезапный наплыв в Новарон такого количества стройных и крепких мужчин приятно поразил Вики. В течение многих недель она общалась только с садовниками-мексиканцами, несколькими слугами да еще с Томом и бандой его охранников. А сейчас здесь было полно безработных актеров, мужчин-фотомоделей, которых подрядили на сегодняшний вечер поработать официантами. Все они были симпатичными, да и бармены вполне ничего.
Вики подумала, что если бы не работа, то она могла бы очень неплохо развлечься.
— Пусть тебя не волнует мое имя, морячок, — отбрила Вики официанта, бросавшего на нее похотливые взгляды. — Лучше занимайся своим делом.
— Может быть, все-таки поговорим. — Официант призывно подмигнул.
— И не мечтай! — отрезала Вики.
Она подумала, что наверняка выглядит не так уж плохо, уж Том-то, во всяком случае, считает ее Мэрилин Монро.
Вики направилась назад в главный дом, где ее с нетерпением поджидала миссис Айворс.
— Пойдешь в дом для гостей, — приказала миссис Айворс, — и оставайся там. Если кому-то из именитых гостей что-нибудь понадобится, проследи, чтобы все их просьбы были исполнены. Хочу предупредить тебя, что миссис Ситроен уволит любого, кто будет сегодня плохо справляться со своей работой. Это я тебе официально заявляю. Поняла?
Вики кивнула.
— Да, мадам. Приложу все усилия!
Если Маркус Ситроен того хотел, он мог быть самым обаятельным мужчиной в мире. Спокойный, образованный, мужчина со вкусом и деньгами. Многие женщины находили его весьма привлекательным, хотя Маркус и не был хорош собой в традиционном понимании этого слова. Лысая голова в форме яйца, смуглая кожа, глубоко запавшие глаза. Он производил впечатление шейха с Ближнего Бостона. Самым притягательным в нем была его сила. Маркус буквально излучал ее, и это словно магнитом притягивало к нему людей, особенно женщин. Маркус привык к тому, что женщины бросались к нему на шею по первому же его зову. Например, Шарлин, которой он был просто необходим для карьеры. Шарлин сразу же приняла правила игры — и он сделал ее звездой, хотя ничего не случилось бы, если бы он просто попользовался ею и все.
Другое дело Рафилла. Она была крепким орешком, который Маркус надеялся непременно расколоть.
Нова всегда понимала правила игры, пожалуй, даже лучше других. Нова была его вторым „я“ в женском обличье, вот почему они были неразрывно связаны — и не только в сексуальном плане.
Маркус считал, что женщины должны знать свое место. Если они правильно играли свою роль, он держал их возле себя, но, когда они выходили за рамки отведенной им роли, он, не задумываясь, расставался с ними.
За последние годы Нова близко, очень близко подошла к опасной черте. Но она всегда знала, когда следует остановиться.
Сегодня он проверит это. Маркус хотел увидеть, усвоила ли она преподанный урок.
Он должен быть в этом абсолютно уверен.
КРИС ФЕНИКС1984
Они снимали третий видеоклип из его нового альбома „Эротика“ в поместье Новарон.
— Черт побери! — воскликнул Крис. — Вот это местечко!
Доктор Хед кивнул в знак согласия.
— Я бы не возражал переселиться сюда, — пошутил Крис.
— Дай объявление.
— Ха-ха!
Мимо прошествовали три девушки в крохотных бикини — классные девушки, их наняли для массовки. Раньше Крис переспал бы с ними по очереди, но теперь он стал старше и мудрее, а кроме того, жил в мире, напуганном СПИДом.
Крис опустился в шезлонг, на котором было написано его имя.
— Привет, Крис, — весело крикнула одна из девушек и помахала ручкой.
— Привет, дорогая, — ответил он, хотя понятия не имел, кто это.
— Внимание, — пробормотал Доктор Хед, — сюда идет хозяйка дома. Будь с ней полюбезнее, она тут главная.
Крис поднялся. Он много слышал о соблазнительной миссис Ситроен и рад был познакомиться с ней.
Нова подошла к ним, она была одета в льняные брюки свободного покроя и шелковую блузку. Ее белокурые волосы прекрасно контрастировали с легким загаром.
— Мистер Феникс, я очень рада познакомиться с вами, — любезно начала Нова. — Примите мои самые сердечные поздравления по поводу вашего контракта с „Блю кадиллак“. Я только что вернулась из Европы и теперь, когда я здесь, непременно устрою обед в вашу честь.
— Просто великолепно.
— Как насчет вторника?
— Меня это вполне устраивает.
Доктор Хед тоже встал. С копной своих огненно-рыжих волос и густой бородой он представлял собой фантастическое зрелище.
— Мадам, — вежливо обратился он к Нове, — я Доктор Хед. Менеджер.
Нова насмешливо вскинула бровь.
— Доктор… Хед?
— Странное имя, я знаю. Оно прилипло ко мне много лет назад, но вполне подходит, смею вас уверить.
Крис никогда не видел Доктора Хеда таким любезным, он с трудом сдерживал смех.
Нова, похоже, не слишком заинтересовалась Доктором Хедом, наградив его равнодушным кивком, она повернулась к Крису.
— Где вы остановились?
— В „Вествуд марквис“.
— Я пришлю за вами машину. Во вторник, в половине восьмого. Кстати, вы будете с какой-нибудь молодой леди, или мне нужно будет подобрать вам пару?
В ее устах это прозвучало так, словно речь шла о коробке шоколада!
— Я буду один, — ответил Крис.
Нова улыбнулась.
— В таком случае я постараюсь подобрать интересную компанию. В половине восьмого, не забудьте. Да, и чувствуйте себя как дома, если вам что-нибудь понадобится — все, что угодно, — не стесняйтесь, спрашивайте.
Она отошла, чтобы поговорить с режиссером — молодой восходящей звездой, — который снимал видеоклипы в промежутках между очень удачными художественными фильмами.
— А как же со мной? Я что, мелкий прихлебатель? — возмутился Доктор Хед, усиленно мигая от волнения. — Почему ты не сказал ей, чтобы она и меня пригласила?
— Потому что я знаю, что ты не любишь такие мероприятия.
— А ты, значит, любишь?
— Могу я, в конце концов, пойти на обед без того, чтобы ты держал меня за ручку? Ужасно, когда за тебя все время думают другие.
К ним подбежал второй помощник режиссера.
— Все готово, мистер Феникс, мы вас ждем.
Уже больше года Крис выступал самостоятельно. Слава Богу, он послушался тогда Микки и настоял, чтобы его имя поставили перед названием группы. Когда „Дикари“ распались, все знали, кто он такой, у него уже было имя. Остальным троим не так повезло. База выслали из Америки, он вернулся в Англию вместе с Микки, где вскоре создал новую группу под названием „Мания“. Через полгода она распалась, и теперь Баз время от времени перебивался сольными выступлениями.
О Расте совсем ничего не было слышно, он все еще был занят своими двумя судебными тяжбами по поводу признания факта отцовства.
А Пальчики стала заметной фигурой в мире „андеграунда“.
Главной проблемой были юридические разборки, возникшие после распада преуспевающей группы. Крис послушался совета Доктора Хеда и нанял лучших адвокатов, которые представляли его интересы. А сам он отправился в свой дом во Франции вместе с Бо и девушкой-экономкой.
Для Криса это время стало отдыхом, сопровождающим переходный период. Ведь он уже двенадцать лет без передышки разъезжал по стране и всему миру. За это время „Дикари“ буквально превратились в общественную собственность, что, естественно, отражалось на их образе жизни. Как здорово все же не иметь ни перед нем никаких обязательств.
Пока Бо оставался с ним, они все время проводили вместе: купались, катались на мощном катере „Рива“, купленном Крисом, плавали с аквалангами, катались на водных лыжах, чему учились вместе. Так прошло три недели, и Крис почувствовал, что сблизился с сыном, — и на душе стало спокойнее. Но тут Крис совершил глупость, пригласив мать навестить его.