А что, если все-таки лоскуты простыней не порвутся? Что, если этот псих успеет повернуть свой пистолет в его сторону и пристрелит Криса Феникса? Да, быть под дулом пистолета — удовольствие не из приятных.
Боже! Его мама в Англии, должно быть, сойдет с ума. А может быть, журналисты уже успели позвонить ей. Бедная старушка Эйвис! Ведь она всегда так любила своего сына. А как же Уиллоу и Бо? Уиллоу решит, конечно, что он сам во всем виноват. А Бо — кто знает, какой будет реакция ребенка?
„Возможно, я был плохим отцом, — подумал Крис. — Если я выпутаюсь из этой переделки, то постараюсь стать лучше, буду больше времени проводить с сыном.
Если я выпутаюсь…“
Сибил прислонила свою хорошенькую белокурую головку к плечу губернатора Хайленда.
— Я так устала, — вздохнула она.
Они сидели в главном доме вместе с Хоуком, Новой и еще несколькими людьми.
— Может быть, вам немного вздремнуть, — предложил губернатор. — Нова, здесь есть спальня, где бы Сибил могла прилечь?
Нова сделала знак дворецкому.
— Нортон, позаботься об этом.
Нортон Сент-Джон проводил Сибил и губернатора Хайленда наверх в спальню.
— Благодарю вас, — сказал губернатор, жестом руки отпуская Нортона. — Я уложу ее.
Сибил присела на краешек кровати и устало провела рукой по волосам.
— Как это все ужасно.
— Я понимаю, — согласился губернатор, усаживаясь рядом с ней.
— Бедный Крис.
— Уверен, что с ним все будет в порядке.
— Надеюсь.
— Сибил…
— Да.
— Вы очень красивая молодая леди.
— Благодарю вас.
Губернатор начал торопливо целовать ее. Сибил упала на спину, она слишком устала, чтобы сопротивляться. Сейчас она могла думать только о том, что в один прекрасный день губернатор Хайленд, возможно, станет президентом. Забавно, что мужчины все одинаковы — будь то рок-звезда или будущий президент. Прямо какие-то сексуальные маньяки. А почему ей, собственно говоря, отказывать им?
Максвелл в нетерпении схватил трубку телефона.
— Я жду уже достаточно долго, — многозначительно произнес он ледяным тоном. — Если через пятнадцать минут не будет вертолета, я начну убивать заложников.
— Успокойся, давай все обсудим. И не валяй дурака, — ответил капитан. — Вертолет скоро будет.
— Не пытайся хитрить со мной, — предупредил Максвелл, повышая голос. — Ты уже целый час кормишь меня обещаниями. Или через пятнадцать минут будет вертолет, или я прикончу одного из заложников. И это не пустая угроза. Ты понял меня, сволочь?
— Да, — ответил капитан. — Даю тебе слово, что вертолет уже летит сюда. — Линчу хотелось добавить: „И твой отец тоже“, — потому что полиция уже выяснила, кто такой „Джордж Смит“, взяв отпечатки пальцев с его шкафчика в ресторане „Лиллиан“ и пропустив их через главный компьютер.
Максвелл Сицили. Единственный сын и наследник знаменитого Кармине Сицили. Кармине разыскали в номере отеля „Беверли-Уилшир“, где он остановился во время деловой поездки.
Сначала Кармине и слышать ничего не желал.
— Мой сын? У меня нет сына! — Но когда ему объяснили ситуацию и сообщили, кто оказался в заложниках, он сказал: — Ладно, я приеду туда. До моего прибытия ничего не предпринимайте. Я все улажу.
Да, он все уже уладил в свое время, просто навсегда вычеркнул собственного сына из своей жизни. И как только этот сопляк осмелился подвести его, захватив в заложники таких знаменитых и влиятельных людей! Кармине это очень расстроило. За что же Господь наградил его таким сыном, как Максвелл?
— Ты в порядке, дорогая? — Крис придвинулся поближе к Рафилле и зашептал ей в ухо: — Этот подонок ничего нам не сделает. Поверь мне.
Все они слышали, как Максвелл грозился по телефону пристрелить одного из них, поэтому Крис старался успокоить Рафиллу.
Голос Рафиллы дрожал:
— Не знаю, Крис. Это словно ночной кошмар, мне так хочется проснуться.
— Я понимаю, детка. Но не волнуйся, этот парень просто треплется. Только говорит, но ничего не сделает, это же ясно, ты только посмотри на него…
Стараясь показать, что не боится, Рафилла пробормотала:
— Надеюсь, что ты прав.
— Эй, Бобби, мне бы надо быстренько рассказать тебе о происходящем, — произнес Крис, понизив голос, — но все это очень скучно. Скоро мы выберемся отсюда.
Бобби хмыкнул.
Максвелл нервно расхаживал по комнате, размышляя, что делать дальше. Все ведь шло так гладко, пока на его пути не возникла эта толстая корова из ресторана. Ему захотелось, чтобы она сейчас очутилась в этой комнате. Да, он бы показал ей что почем. Сунул бы пистолет в рот и разнес бы выстрелом башку.
И вдруг, к удивлению всех, Маркус Ситроен заговорил громким, хриплым голосом:
— А почему бы тебе не пристрелить ниггера? — предложил он. — Пристрели эту сволочь и вышвырни его отсюда. Тогда все решится быстрее и мы покончим с этим.
— Ах ты гребаный сукин сын, — моментально отреагировал Бобби и покатился по полу на звук голоса Маркуса.
— О Господи, — простонал Ирис, предчувствуя опасность.
— Ты сволочь, Маркус, — крикнула Рафилла, — самый мерзкий негодяй.
— А ты-то кто такая? — огрызнулся в ответ Маркус. — Ты тоже черномазая. Надо было тогда в Рио выбросить тебя с балкона вместе с твоим дружком, черная шлюха.
Наконец-то Бобби узнал правду. Он в ярости пнул ногами в то место, откуда звучал голос Маркуса, и почувствовал, что каблуки ботинок соприкоснулись с чем-то твердым.
Удар пришелся Маркусу по челюсти. Взревев от боли, Маркус принялся размахивать связанными руками, и ему удалось нанести Бобби сильнейший удар по голове, от которого тот потерял сознание. А Ирис в это время попытался освободиться от пут.
Наблюдая за этой сценой, Максвелл решил, что теряет контроль над ситуацией. Он с угрожающим видом поднял пистолет и сделал предупредительный выстрел.
Прыгая на связанных ногах, Ирис рванулся к Максвеллу и толкнул его.
Пошатнувшись, Максвелл выстрелил от неожиданности, и шальная пуля вонзилась в живот Маркусу Ситроену.
— О Господи! — в ужасе закричала Рафилла, наблюдая, как из раны в животе Маркуса течет кровь.
— Помогите, — застонал Маркус, тщетно пытаясь зажать рану. Он посмотрел на Рафиллу, затем в отчаянии перевел взгляд на Криса. — Умоляю… помоги мне… останови кровь. Я дам тебе все, что хочешь. — Голос его начал слабеть. — Деньги… много… денег… все, что хочешь…
И в этот момент их внимание привлек шум вертолета.
Максвелл заявил с ледяным спокойствием:
— Мы уходим. И чтобы больше никаких глупостей.
Шум двигателей вертолета заглушил звук выстрела, и, когда капитан Линч снова связался с Максвеллом по телефону, он понятия не имел, что произошло в доме.
— Пора выходить, — сказал он. — Вертолет прибыл.
— Убери всех от дома, — приказал Максвелл. — Оставь только одну телевизионную камеру. Понял?
— Да, — ответил капитан Линч.
— Тогда действуй! Я буду наблюдать.
„А твой отец будет наблюдать за тобой, жалкий ублюдок. Он уже здесь и готов преподнести тебе сюрприз“.
— Все будет сделано.
— Мы выходим через пять минут, — предупредил Максвелл, — и, если что-нибудь будет не так, я перестреляю всех заложников. Понял?
— Да, ты все объяснил вполне доходчиво.
— Вот и хорошо.
Максвелл повернулся к своим заложникам — к этой кучке жалких людишек. Удивительно, как быстро можно сбить с них спесь. Подойдя к Рафилле, он развязал ее и приказал:
— Иди наверх и принеси сюда одеяло.
Комната была забрызгана кровью, Маркус скорчился на полу в зловещей неподвижной позе.
— Мне кажется, он мертв, — прошептала Рафилла, в ужасе глядя на Маркуса.
— Ну и что? — равнодушно бросил Максвелл. — То же самое может произойти и с тобой, если не будешь выполнять мои приказания. Иди наверх, возьмешь там одеяло и бегом назад. Если не вернешься, следующим будет он. — Максвелл кивнул дулом пистолета в сторону Криса.
— Ты — герой, потому что твой пистолет направлен мне в голову, — презрительно заметил Крис. — Посмотрел бы я на тебя, если бы мы встретились один на один.
Максвелл пропустил мимо ушей его слова, сейчас ему было не до споров. Крис Феникс — пустое место. Да они все сейчас для него пустое место! А теперь, когда одного он уже убил, то может и всех перестрелять. Теперь это уже не имеет значения.
Но только не сейчас, они пока еще нужны ему. Сейчас заложники — его единственная защита.
Капитан Линч приказал снайперам занять свои позиции. В тень позади себя он поставил Кармине Сицили. Вертолет ждал посреди большой лужайки перед домом. Место пилота занимал специально подготовленный человек из подразделения по борьбе с терроризмом.
Журналистов убрали подальше от дома, остались только несколько телевизионщиков с камерой.
Нова Ситроен стояла позади оцепления в сопровождении Хоука. Она переоделась в теплый коричневый комбинезон, сапоги и старое норковое пальто. Нова была на удивление спокойна.
Хоук сказал ей:
— Когда они выйдут, капитан предложит этому негодяю Максвеллу бросить оружие и сдаться.
— А почему капитан думает, что он подчинится?
— Потому что он будет уязвим на открытом пространстве. А потом к нему подойдет отец и уговорит его.
— Но ведь он может перестрелять заложников.
— Нет, — резко возразил Хоук, — его будут держать под таким жестким наблюдением, что, если он только попытается положить палец на спусковой крючок, снайперы немедленно застрелят его. Пули в голову будет достаточно.
— Но ведь уже темно.
— У снайперов есть специальные приборы ночного видения.
Интересно, как Маркус переносит свое пленение? Наверное, плохо. Но, безусловно, считает, что полиция до сих пор не убила Максвелла только ради его, Маркуса Ситроена, безопасности. Ведь Маркус всегда привык считать себя хозяином положения.
— Вот так все и будет происходить, — сказал Максвелл. — И хорошенько запомните мои слова, потому что любая ваша ошибка может стоить вам жизни. — Он с презрением пнул ногой труп Маркуса Ситроена и перевернул его так, что мертвец плюхнулся в лужу собственной крови. —