Роковое наследие — страница 29 из 63

— Неужели ты, сестра, не страшишься гнева Богини за осквернение порога ее храма?

Анаис прищурилась, оглядела нищего с головы до ног и, наконец, изрекла:

— Любезный брат мой, как бы ты ни старался вести благочестивый образ жизни, наказание неизвестно за что неминуемо постигнет тебя неизвестно когда. Я же, по крайней мере, буду знать причину.

— Богиня строга, но справедлива, — осенил себя знаком полумесяца нищий, в сущности, не найдя, что ответить на дерзкое заявление бродяжки.

— Да, да, вся справедливость в нашем мире исключительно божественного свойства, — вздохнула Анаис. — От этого она и не кажется таковой простым смертным, ибо не способны мы понять божественный промысел. Вон, — указала девушка пальцем, — над входом в храм выдолблены Заповеди Нэре. Разве я нарушаю какую-нибудь из них?

— Истинной Богине не нужна любовь, только лишь поклонение, — прочла Анаис. — Каждый раз, выплевывая шелуху, я склоняю голову, то есть отвешиваю поклон — сиречь поклоняюсь.

— Вероятно, до того как вступить в наши ряды, — крякнул в кулак нищий, пряча улыбку, — ты, сестра, обучалась изящной словесности.

— Лишь чистый разум Нэре позволяет видеть истинную картину мира и понимать добро и зло, — зачитала она вторую заповедь, проигнорировав замечание. — Поскольку я поклоняюсь Богине, как мы только что выяснили, у меня есть надежда на то, что видимое мною мироустройство и мои суждения о добре и зле соответствуют действительности. Читаем и рассуждаем далее. Без греха тот, кто не имеет чувств иных, кроме чувства меры и чувства выгоды. Вот мы и подошли к вопросу о совершении мною греха. Если бы я не имела чувства меры, то вошла бы в храм и намусорила прямо на алтаре, — хитро прищурилась Анаис. — Что же касается выгоды, то лишь слепой ее не увидит, — пожала она плечами и вновь принялась за семечки.

Нищие посовещались и пришли к выводу, что их всех поразила внезапная слепота, раз они так и не смогли оценить выгоду вызывающего поведения бродяжки. Анаис еще немного помучила их глубокомысленным молчанием и, наконец, пояснила:

— Как вы успели заметить, мое кажущееся греховным поведение отпугивает добропорядочных граждан. В конечном итоге это неизбежно приведет к тому, что ваш сегодняшний «урожай» побьет все рекорды мизерности. Если же вы пообещаете меня приютить, желательно еще и накормить, я, в свою очередь, постараюсь поспособствовать в нелегком деле сбора милостыни.

— Сестра моя, — осклабился тот нищий, что завязал беседу, — а не проще ли нам изгнать тебя с паперти?

— Это принесло бы вам немалую выгоду, — подперев рукой щеку, доверительно сообщила Анаис. — К липовым увечьям я бы добавила настоящие, после чего ваши стоны и жалобы на тяжелое житие-бытие лишились бы театральности. А, как известно, настоящее всегда ценится выше. И не нужно смотреть на меня так сердито, иначе я решу, что на самом деле вы — литопоклонники.

Нищие аж поперхнулись.

— Это почему же, сестра?

— Потому что вам вздумалось обидеться за отсутствие у меня доброты, любви и бескорыстия. Что там высечено на портике? Доброта — безумие. Любовь — опасный грех, самая губительная из страстей. Противостоять любви может лишь ненависть, но и она греховна, ибо она тоже страсть. Бесстрастен лишь холодный рассудок — единственный путь познания истины. Бескорыстие — грех. Ну и последнее, — торжественно провозгласила Анаис: — Морально все, что влечет за собой выгоду.

С этими словами она сплюнула шелуху прямо на ноги женщине, которая несла, прижав к груди, какой-то сверток — вероятно, пожертвование Богине. Прихожанка отскочила в сторону, осенила себя знаком полумесяца и заспешила прочь от храма. Известное же дело, что бесноватые — избранники бога Лита, и связываться с ними грех для нэреитки.

— Вот и храм из-за вас недополучит свое, — сказала Анаис, — и будут у вас неприятности еще и…

— Весьма убедительно, сестра, весьма убедительно, — прервал ее все тот же нищий, вероятно, старший в группе. — Считай, что ты в доле.

— В таком случае приступаем! — потерла ладошки Анаис и сунула меч за спины нищих, чтобы доброхоты не предложили ей оный продать, а не попрошайничать. Затем она сделала скорбную мину и через пару минут залилась слезами. Мимо как раз проходила горожанка с полной корзиной снеди. Увидев рыдающую девушку, она остановилась, осенила себя знаком полумесяца и поинтересовалась причинами столь отчаянной скорби. Анаис приподняла голову и, завыв пуще прежнего, вновь уткнулась носом в колени. Старший среди нищих поджал губы, сообразив, что душещипательную историю о несчастьях скорбящей придется рассказывать ему.

— Муж ее бросил, — брякнул он первое попавшееся и понял, что не угадал. Горожанка поставила корзину, уперла руки в бока и собралась объяснить, что с таким «несчастьем» впору отправится в соседний храм и всячески возрадоваться.

— И прикарманил все сбережения, — тут же сориентировался нищий. — От такого удара эта несчастная потеряла ребенка.

Анаис бросила на нищего странный взгляд и прекратила рыдать.

Лицо женщины смягчилось, она подхватила корзину, подошла и, потрепав Анаис по голове, вручила ей каравай хлеба и несколько мелких монет.

— Вот, подай записочку с просьбой о проклятии этого гада! — напутствовала она.

— Да поможет вам Нэре во всех начинаниях, — прошептала Анаис.

Горожанка, плавно покачивая бедрами, удалилась, надолго приковав к последним взгляды завсегдатаев паперти.

— Как я ее! — воскликнул старший, торопясь присвоить себе все лавры. — Нужно чувствовать, кого какой историей можно разжалобить.

— Просто ясновидящий, — криво усмехнулась Анаис и припрятала каравай в дорожную сумку.

Порыдав еще часа полтора, она почувствовала, что запас жидкости в организме необходимо пополнить. Девушка, прихватив меч и сумку, поднялась со ступеней и бодро сбежала вниз.

— Куда это ты сестра, собралась? — резко окликнул ее старший.

— Водицы испить.

— Ты сумкой, что ли, черпать ее намереваешься? Оставила бы вещички.

— Ишь, чего удумал! Боишься, что сбегу, нарушив договор?

— Я тебя, сестра недоверием обижать не стану, напомню только, что в нашей общине нарушившему слово одна дорога: на тот свет, причем в течение десяти часов.

— Я в курсе! — огрызнулась Анаис. — Вечером приду в западный квартал, принесу вашу долю, а может, еще чего прибавлю, — сказала она, взглядом следя за человеком, идущим к фонтану с противоположной стороны площади.

Только теперь, вновь увидев его, Анаис припомнила, как выглядел владелец фляги с отравой. Она облизала вмиг пересохшие губы и нервно огляделась в поисках пособников шпиона. Не иначе как метка на проклятой фляге была наколдована.

— Как мне тебя разыскать, брат? — спросила она у нищего.

— Спроси Раку.

— Спрошу, — бросила Анаис, уходя.

Она не пошла к фонтану, а быстро завернула за угол храма и поспешила прочь от площади по узкой улочке, змеившейся между домов. Несомненно, шпион увидел ее и пойдет по пятам. «Если на фляге действительно стоит метка, то самое разумное швырнуть ее в какой-нибудь переулок, а самой бежать в другую сторону», — подумала Анаис. Только вот беда: никаких переулков на пути у девушки не оказалось, хуже того, улица Нэреитов сделала резкий поворот и уперлась в глухую стену.

Анаис почувствовала, как почва уходит у нее из-под ног: сама загнала себя в ловушку. «Почему я не пошла в сторону базарной площади, где смогла бы затеряться в толпе?» — запоздало подумала она. Герея сдернула с плеча сумку, вытащила из нее треклятую флягу и бросила в сточный желоб, что убегал под тупиковую стену, затем резко развернулась и с бешено колотящимся сердцем зашагала в обратном направлении.

Анаис уже слышала топот преследователя, когда увидела вывеску «Приют беглеца», украшенную отвратно нарисованными жизнерадостными физиономиями выпивох. Она могла поручиться, что раньше ее здесь не было. Заметавшись в панике, Анаис принялась дергать ручки всех дверей подряд, не желая заходить в таверну. Всюду было заперто.

Внезапный порыв ветра пробежал по улице, и дверь таверны, заскрипев, приоткрылась. Игнорировать ее и далее Анаис не могла: вошла внутрь.

Столики в углах, где так хотелось присесть и затаиться, оказались заняты, и герея направилась прямо к стойке. «Сегодня ей не спрятаться», — поняла Анаис и уселась на высокий стул.

Разговоры с ее появлением стихли. Она стиснула зубы, признав тот факт, что попалась, причем по-глупому.

— Бутыль «Хреновухи», — заказала Анаис.

— Деньги вперед, — проворчал хозяин.

— Так и знала, — пробубнила она, роясь в карманах. Она вытащила собранную на паперти милостыню и швырнула на стойку.

— Закусь возьмешь? — поинтересовался хозяин, пересчитав монеты.

— Перебьюсь, — отказалась Анаис и, прихватив бутыль и глиняный стакан, перебралась за столик в центре зала. «Как прыщ на лбу», — подосадовала она, оценив местоположение.

Распахнулась дверь, и вошел «владелец фляги», держа подмышкой вывеску. Анаис, глазом не моргнув, опрокинула стакан «Хреновухи» и занюхала рукавом. Шпион опустил щеколду и направился к стойке, а возле двери тут же «образовался» один из сидевших в углу пособников.

— Близнецы-братья, — прошептала герея, покосившись на «привратника». Анаис порылась в мешке, криво усмехнулась, заметив, как напряглись окружающие, и выудила давешний каравай. Шпион заказал настойку трифолии и, подсев за стол к бродяжке, демонстративно вытащил из кармана злополучную флягу, которую разыскал в сточном желобе.

— Анаис Катриона Вергейра Атранкас, — не то спросил, не то констатировал он.

Герея невозмутимо налила себе еще стакан «Хреновухи» и послала его вдогонку за первым, закусив на сей раз горбушкой. Уж очень есть хотелось.

— Вы арестованы, — сообщил шпик.

— Да ну? — осклабилась Анаис. — А с чего вы взяли, что я именно та особа с длинным именем? У меня вот тут, — она принялась рыться в сумке, — документики имеются. Ща, найду. Только в-выпью еще с-стаканчик.