— Я просто в восторге, — его же словами ответила Кайра. Потом как ни в чем не бывало подошла к столу, выдвинула стул и уселась на него, беззаботно попивая кофе. — Видишь, не так сложно говорить правду, — спокойно произнесла она.
Натан в растерянности стоял посередине кухни. Любая другая женщина на ее месте начала бы кричать, ругаться, обзывать его бесчувственным чурбаном, а Кайра ведет себя так, будто его слова ничуть ее не задели.
— Ты на меня не злишься? — все еще не веря, спросил Натан.
— Нет. Извини, если моя реакция разочаровала тебя. Натан, я тебя очень хорошо понимаю. Мое присутствие тебе в тягость. И это нормально. Я ведь тоже не собиралась задерживаться здесь. Но раз уж мы застряли, давай извлечем из этой ситуации максимум полезного.
— Звучит разумно, — согласился Натан.
— Замечательно! — воскликнула Кайра. — У меня есть идеи, как убить время. — Она поставила чашку на стол, подошла к Натану и так стремительно обняла его, что он пролил на себя кофе.
Кайра засмеялась и весело произнесла:
— Для начала нам придется заняться стиркой.
Они позавтракали давно остывшей лапшой и постирали халат Натана. А снег все шел.
Кайра скучала, поэтому прохаживалась по комнатам, рассматривая каждую деталь. Дом еще не был полностью обжит, поэтому некоторые комнаты стояли абсолютно пустые, ожидая, когда же и их обставят дорого и со вкусом. Единственное, что было общее у всех комнат этого дома, — открывавшийся великолепный вид из окон. Кайра стала возле одного такого окна и невольно засмотрелась на бушевавшую снаружи стихию.
Внезапно ее охватила тревога: как там жители ее любимого Хантер-Лэндинга? Все ли у них в порядке? Но потом она успокоила себя, напомнив, что горожане каждый год сталкиваются с такими проблемами. Единственное различие — это что в этом году ее нет рядом с ними. Она не может контролировать процесс и отдавать распоряжения.
Она даже позвонить не имеет возможности. Кайра усмехнулась, вспомнив, как час назад Натан проверял, работает ли телефон, и какое у него было выражение лица, когда он убедился, что линия все еще не восстановлена.
Кайра вышла из полупустой комнаты, прошла мимо хозяйской спальни. Не удержалась и притормозила. Она смотрела на сбитые простыни, и в памяти всплывали сцены их вчерашней бурной ночи. Но потом ее сердце невыносимо защемило. Кайра не сомневалась — сегодня Натан сожалеет о содеянном. Если бы он знал, как долго Кайре придется пробыть с ним, он ни за что бы не предложил ей переждать непогоду вместе с ним.
Наверное, он не привык просыпаться утром с женщиной, с которой провел ночь. Не привык вместе с ней завтракать, а главное — общаться. Что ж, Кайра, наоборот, не привыкла, когда ее избегают и пытаются всеми силами от нее избавиться. Особенно после ночи любви.
Теперь Натан нашел способ с ней не разговаривать: он включил свой ноутбук и погрузился с головой в работу. В доме было так тихо, что его стук по клавишам казался настоящей канонадой.
Кайра поежилась и поспешила вниз. Она легко спустилась по лестнице и бесшумно вошла в гостиную. Не останавливаясь, почти подбежала к камину.
— От того, что ты игнорируешь меня, я не исчезну, — резко заявила она.
— Что? Что ты сказала? — переспросил Натан, поднимая глаза от компьютера.
— Я спросила, собираешься ли просидеть за компьютером весь день?
— Мне нужно работать, — пояснил Натан.
— Но ведь телефонные линии не в порядке, и ты все равно не сможешь ничего отослать.
— А мне и не нужен Интернет.
— Понятно, — спокойно сказала Кайра, отошла от камина и присела возле Натана. — А тебе так уж необходимо переделать все свои дела именно сегодня!
— Кайра…
— Хорошо, хорошо, не буду тебе мешать. Но ты мог бы, по крайней мере, рассказать, чем занимаешься?
Натан замялся, но Кайра смотрела на него так требовательно, что ему не оставалось ничего иного, как признаться.
— Я составляю план внезапных проверок своих отелей.
Кайра недоуменно посмотрела на него, а потом разразилась смехом, который эхом разнесся по всему дому. Она смеялась так заразительно, от всей души, что Натан даже не обиделся, только поинтересовался:
— А что я такого смешного сказал?
Кайра обняла его за плечи, все еще хихикая, и сказала:
— А ты на самом деле нечто!
— Очень рад, что развеселил тебя, — буркнул Натан.
— Ты так и не понял? — спросила Кайра. — Только вслушайся в свои слова: ты составляешь план внезапных проверок. Но ведь вся суть внезапности и заключается в отсутствии какого-либо плана!
Натан покосился на Кайру, затем на монитор ноутбука. Он чувствовал себя идиотом. Действительно, со стороны это все выглядело очень глупо, но ведь он старался отвлечься, не вспоминать о Кайре, вот и придумал себе занятие. Но стоило ей сесть рядом, дотронуться до него, как ему страстно захотелось схватить Кайру на руки и отнести ее в спальню…
Он мечтал снова насладиться их близостью, почувствовать то удивительное тепло, что исходило от этой женщины.
Но чем больше времени он проведет с Кайрой, тем тяжелее ему будет расставаться с ней. А в том, что этот момент рано или поздно наступит, Натан не сомневался.
Кайра закрыла ноутбук, снова обвила его шею руками и, хитро прищурившись, спросила:
— А чем ты занимаешься в свободное от работы время?
Поразительно, но Натан никогда не задавался этим вопросом.
— Я всегда работаю, — промямлил он.
— Мы можем это исправить, — смеясь, ответила Кайра.
Глава девятая
Спустя час Натан медленно вылез из кровати. Его тело гудело от усталости, а в голове не было ни одной мысли. Он посмотрел на Кайру, растянувшуюся на кровати, и дико захотел прилечь рядом и обнять ее. Подавив в себе это желание, Натан поспешно отошел на приличное расстояние.
— Ну разве это не веселее, чем сидеть за компьютером? — томно произнесла Кайра, сладко зевая и потягиваясь.
Натан быстро оделся и серьезно произнес:
— Если мы проведем в таком темпе еще несколько дней, то умрем от изнеможения.
— Даже не могу себе представить лучшего завершения жизни, чем такое, — усмехнулась Кайра.
Натан вдруг ощутил, насколько они разные с Кайрой. Скорее всего, она привыкла вкладывать душу в отношения с мужчинами, а Натан предпочитал встречаться с женщинами лишь для удовлетворения своих физиологических потребностей. Причем он никогда никого не обманывал и ничего никому не обещал. Всех женщин, дававших ему любовь, он щедро одаривал, и через какое-то время они исчезали из его жизни. Кто раньше, кто позже.
Но еще никогда ему не приходилось иметь дело с такой женщиной, как Кайра. Сейчас он пока еще не жалел о встрече с ней и о проведенном совместно времени. Но Натан был уверен, что раскаянье придет позже, когда он покинет этот забытый Богом уголок, вернется к своей привычной жизни и не сможет любоваться ее телом, не сможет прикоснуться к ее бархатной коже…
— Ты необыкновенная, — выпалил Натан, неожиданно даже для самого себя.
— Спасибо, — ответила Кайра и села на кровати. Она абсолютно не стеснялась своей наготы. Вела себя так естественно, будто они знакомы с Натаном целую вечность.
— Не за что, — промямлил Натан. Он скользил взглядом по ее соблазнительной груди, тонкому изгибу шеи и наконец остановился на изумрудных глазах. Женщина, сидевшая на его кровати, волновала Натана больше, чем ему хотелось, и именно это чувство безумно пугало его.
— Я спущусь и поработаю, — выпалил он.
Кайра пристально на него посмотрела, а потом спокойно ответила:
— Конечно. Ты ведь у нас занятой человек.
Несколько часов спустя Натан все еще сидел за компьютером, делая вид, что не замечает Кайру.
Она же в свою очередь вот уже полчаса пыталась сосредоточиться на чтении, но выходило у нее плохо. Наконец она захлопнула книжку и обратилась к Натану:
— Чем занимаешься?
— Работаю, — коротко ответил Натан.
— Содержательный ответ, — съязвила Кайра. — И над чем трудишься теперь? Над очередным планом?
— Нет, — ответил Натан и снова что-то напечатал.
— Тогда над чем? — не отставала Кайра.
— Как я понимаю, ты не оставишь меня в покое?
— Нет, — ответила Кайра и невинно посмотрела на Натана.
Натан откинулся на спинку дивана и устало произнес:
— Я делаю кое-какие заметки. Придется отчитать одного менеджера нашего отеля в Гштаде.
— Швейцария, — мечтательно протянула Кайра. — А чем он провинился?
— Когда я их навещал последний раз, то отдал несколько распоряжений, объяснил, как нужно обращаться с обслуживающим персоналом отеля. Однако мои замечания не были учтены, и он все продолжает управлять отелем по-своему.
Кайра подобрала под себя ноги, подумала, а потом спросила:
— А почему, как ты думаешь, он так поступает?
— Откуда мне знать! — взвился Натан.
— А что плохого в его способе управления отелем? — не отставала Кайра.
— Он слишком мягок, позволяет служащим чересчур много.
— И поэтому они не справляются со своей работой?
— Нет, они работают безупречно, но…
— Так, возможно, он лучше знает своих людей и нашел свой, особенный подход к ним? Об этом ты не думал?
— Кайра, ты не понимаешь. Существуют определенные правила ведения бизнеса.
— Нет, я все прекрасно понимаю, — ответила Кайра и взяла Натана за плечо. — Став мэром города, я начала общаться с огромным количеством людей. Я научилась находить подход к каждому! Ведь любой человек — это индивидуальность, и что хорошо для одного, плохо для другого.
— Не знаю, у меня никогда не возникало проблем с персоналом, — буркнул Натан.
У Кайры мелькнула мысль, что Натан превосходно, разбирается в цифрах, составляет планы, но не может найти общий язык с людьми. Она наклонилась, посмотрела ему прямо в глаза и тихо сказала:
— Ты ведь не пробовал изменить свое отношение к делу, значит, не можешь с полной уверенностью утверждать, что другая политика ведения бизнеса хуже.