Роман Нелюбовича — страница 23 из 48

Анна взяла меня под руку. Почувствовав её пальчики на своём локте, я покраснел ещё больше. Как это приятно, когда любимая женщина тебя касается…

Некоторое время мы шли молча. Я смотрел на потрескавшийся от времени асфальт под ногами, на запылённую траву газона, и мне вдруг стало грустно. Слева и справа от нас бесконечной цепочкой тянулись дома частного сектора, полуприкрытые от прохожего взгляда селекционными яблоньками и вишнями, из-за их спин сиротливо выглядывали две панельные пятиэтажки. Всё это казалось неудачным декором на задворках наших непонятных отношений — скучно и некрасиво. Куда как приятнее смотрелись бы сейчас витрины дорогих магазинов, цветная брусчатка, огни рекламы и Эйфелева башня над головами…

— Роман, помните, вы говорили, что работали пожарником? — спросила Анна.

Французские мотивы мигом растаяли, и я едва не споткнулся: вот те раз — пожарник. Меня так даже мама не называет. Не то, чтобы это слово меня оскорбляло или злило, нет, просто неприятно — пожарник. Что бы о нас не говорили, какие байки не выдумывал, не заслужили мы подобного обращения, поэтому в ответ часто хочется сказать что-нибудь дерзкое, и я не сдержался:

— Пожарник — это жук такой красный, с чёрными надкрыльями. А я пожарный.

Голос мой дрогнул от негодования, и Анна смутилась, видимо, женская интуиция шепнула ей в ушко, что шутить неудачно она тоже умеет.

— Не обижайтесь. — Анна игриво улыбнулась и на миг прижалась щекой к моему плечу. — Во-первых, вам это не идёт. Сильные мужчины не должны обижаться на слабых женщин. Во-вторых, я же не знаю вашу пожарную терминологию. Для меня что пожарный, что пожарник — всё равно представитель героической профессии, человек высоких моральных принципов, готовый прийти ко мне на помощь в любую минуту. Так?

Складно у неё получается. Выходит, если я сейчас откажусь, то и принципы у меня не высокие, и профессия не геройская, и помогать я ей не желаю. Но я желаю, ещё как желаю! Поэтому пришлось кивнуть:

— Так.

Впрочем, я в любом случае не собирался обижаться на неё. Немного покочевряжиться, надуть щёки — это да, но не более. Ну должен я хоть в чём-то набить себе цену.

Выпросив прощение, Анна сделалась серьёзной. Она смотрела в сторону и чуть выше, как будто вспоминала что-то.

— Однажды я видела, как горит сарай, — заговорила она негромко. — Вокруг собрались зеваки, всем было интересно, не часто такое увидишь. Но потом что-то взорвалось, из щелей пошёл чёрный дым и люди кинулись прочь. А пожарные наоборот полезли внутрь. Сломали двери, начали вытаскивать вещи, никому совершенно не нужные, обгоревшие. Посыпались искры, дым повалил сильнее, у одного пожарного на каске горел кусок пакли. И тогда стоявшая рядом со мной женщина прошептала: «Господи, что за работа? Все оттуда, они туда». И я подумала тогда: зачем?

— Что именно?

— Такой риск. Пусть этот сарай сгорит вместе со всем своим содержимым. Что там есть ценного? Банки с компотом? Старые лыжи? А если пострадает кто? Оно того стоит?

Анна повернулась ко мне в ожидании ответа, а я вдруг растерялся. Странный вопрос, как же любит она ставить меня в тупик своими вопросами. Зачем мы туда лезем… С одной стороны всё просто: надо, потому и лезем. Положено. С другой стороны… Были времена, когда зарплату задерживали, люди увольнялись, караулы опустели наполовину, и оставшиеся работали на пожарах как будто срок отбывали — без души, без отдачи. Тогда Серёга Копытов собрал всех на плацу перед частью и сказал: мужики, понимаю, времена не лёгкие, денег нет, жёны недовольны, дети плачут, но раз мы до сих пор не уволились, значит что-то нас тут держит. Не важно что, у каждого свои причины, но людям глубоко по барабану на все наши проблемы. Так что давайте работать как положено… В тот день я понял одну вещь: пожарный не та профессия, где можно отсидеться в стороне.

Анна всё ещё смотрела на меня, ожидая ответа. Какие красивые у неё глаза. Зачем женщине с такими глазами тратить время на пустые разговоры о смысле мужских поступков? Мы сами-то в них не всегда разобраться можем.

— Работа такая, — сказал я и почувствовал, как запершило в гортани, будто хватанул неосторожно полные лёгкие дыма. Изнутри полез кашель, надрывный, выдавил слёзы из глаз. Я прикрыл рот ладонью, сдерживая кашель, выждал несколько секунд и повторил. — Работа такая.

Анна сощурилась.

— Вы так спокойно говорите. Можно подумать, вам совсем не было страшно, когда вы сами туда лезли.

— Ещё как страшно. Кстати, вы знаете, почему мы всегда в касках ходим?

— Почему?

— Чтобы люди не видели, как у нас от страха волосы на голове дыбом встают.

— Не смешно.

— Да уж, весёлого мало.

Анна кивнула и на лице её отразилось некое подобие удовлетворения, а я вздохнул облегчённо: слава богу, разобрались. Нет ничего хуже, чем рассказывать о своей работе. В такие рассказы всегда закрадываются две беды: пафос и недомолвки. Всего не расскажешь, потому что нельзя, а строить из себе героя… Это удел всё тех же товарищей из-за спин, а точнее из кабинетов. Это у них ордена и медали, а у нас только кресты на могилах.

Мы дошли до рынка. У самого входы выстроились в ряд продавцы грибов. Я посмотрел: подберёзовики, подосиновики, лисички. Из предложенного набора больше всего мне нравятся лисички. Бросишь их на сковородочку, поджаришь с лучком, да ещё картошечки наваришь, да с чёрным хлебушком. А мама моя их маринует. Добавляет укроп и чеснок, и ещё гвоздики чуточку. Выставишь такую закуску на новогодний стол, под водочку — и от удовольствия плакать хочется. Надо непременно выбрать время, сходить в лес, а то за всё лето так ни разу там и не побывал.

— Роман, как вы смотрите на то, чтобы сходить в школу? — спросила Анна.

— В школу? В мои-то годы? Да нет, я уже своё отучился.

— Вы не поняли, я о другом, — Анна смотрела на меня с серьёзностью учителя. — Каждый раз в начале учебного года я приглашаю в свой класс представителей какой-нибудь интересной профессии. Особенной. Понимаете? Например, врач или полицейский. Для детей это весьма познавательно. Так почему бы в этом году мне не пригласить вас?

— Меня?

— Вас.

Я развёл руками.

— Странный выбор. И что я там буду делать?

— Как что? В самом деле, Роман, мои ребята более догадливы. Придёте, расскажете детям о своей профессии, о том, как тушили дома, как спасали людей. Вспомните какую-нибудь интересную историю. У вас же были интересные истории?

Интересных историй полно, спору нет, только все они с подтекстом и для детских ушей не годятся, да и для женских по большей части тоже.

— Что вы, Анна, какие дети, какие рассказы? Да я с собственным сыном общий язык найти не могу, что уж говорить о школьниках? Какой у вас класс?

— Шестиклашки. Очень любознательные ребята. Поверьте, они будут внимательными слушателями.

— Да я детей боюсь как огня.

— Удачное сравнение. Но в огонь вы всё-таки шли? Вот и к детям сходите. Тем более, вы мне обещали.

— Обещал? Побойтесь бога. Когда?

— В день нашего знакомства. Забыли? Вы подкрались ко мне со спины и напугали непристойным комплиментом, а потом напросились на урок. Так что будьте мужчиной, держите слово.

Я попытался вспомнить нашу первую встречу: красивая женщина, тонкая, изящная, с лёгким налётом… Да, комплимент был, непристойный, согласен. Напрашивался ли я на урок? Сомневаюсь. О том, что она учительница, я узнал совсем недавно и не от неё, значит, не напрашивался. Но уличать Анну во лжи будет глупо. Женщины не лгут, никогда не лгут, особенно любимые. Стало быть, надо соглашаться. Ладно, как-нибудь переживу встречу с её шестиклашками.

— Если так, придётся сдержать слово. Да и что остаётся делать на пенсии? Только ходить по школам и делиться с подрастающим поколением жизненным опытом.

В глазах Анны появились оттенки пытливости напополам с неоправданными надеждами, наверное, так она смотрит на своих учеников, когда принимает у них экзамены.

— Странно воспринимать вас как пенсионера, — сказала она. — Я постоянно забываю об этом.

— Значит, у меня есть шанс?

— Шанс?

— Назвать вас своей музой.

Анна улыбнулась.

— Но мы же договорились, что не будем с этим торопиться, правда?

Я закусил губу. Правда. Мы не будем торопиться. Вот только конца этой неторопливости я не вижу, а так хотелось бы…

Глава 11

Утром позвонил сын, сказал, что приезжает. Я посмотрел на часы — половина одиннадцатого, значит, у нас он будет где-то около трёх. Ага… Сегодня ещё очередные посиделки в клубе, если быстро съездить на вокзал и обратно, то успею. Успею. А пока надо подготовиться.

А что надо? В доме прибрано, воды я вчера натаскал. Еда — консервы, крупа, макароны. Можно суп сварить. Хлеба… Хлеба нет, по дороге забегу в магазин, куплю. И молока. И яиц. У Лёхи луку зелёного возьму и сала, он хвастал. Что ещё?

На плечи неприятной тяжестью ложилась ответственность. Когда бывшая сообщила о желании сына приехать, я воспринял её слова легко, потому что это казалось событием далёким и не вполне реальным. Ну мало ли чего молодому человеку в голову взбрело: сегодня решил, завтра передумал. Но вот это далёкое вдруг стало настоящим, и плечи поникли. Такое впечатление, что я боюсь. Боюсь собственного сына. Нет, не так: боюсь встречи с собственным сыном.

Ладно, с этим потом. Где он будет спать? На диване нельзя, я один на нём едва помещаюсь. На полу? Не годится. Постелю в сенях, там и прохладно, и место есть, только раскладушку надо найти. Раскладушка, опять же, есть у Лёхи. У Лёхи вообще всё есть, как в Греции.

Я постучал в дверь особнячка. Открыла Люська — в косынке, в кухонном фартуке, пахнущая борщом и гренками. Домашняя.

— Привет, Люсь. Лёха дома?

— С чего бы? Сегодня четверг. В рейсе он.

— А вернётся когда?

— Завтра. Тебе надо чего-то?

Я замялся. Не то чтобы я боялся посвятить Люську в дела семьи — ничего тут секретного нет — но как-то неудобно обременять своими заботами жену друга, пусть даже она сама давно стала таким же другом.