Роман Виолетты. Парижские сладости — страница 21 из 27

Дразня и щекоча ее клитор языком и возбуждая его нежными ласками, я атаковал трепещущие губы пизды мадам де Лианкур, проталкивая язык глубоко внутрь и возбуждая в ней прежде неведомую остроту резкого, ни с чем не сравнимого удовольствия. Она неистово задвигала бедрами и задницей, и хотя я крепко сжимал в руках ее полушария, мне становилось все труднее сдерживать ее движения, чтобы не потерять возможность обслуживать ртом драгоценный предмет поклонения!

Наконец мы разъединились и приняли обычную позу. Я лег на свою сладострастную партнершу сверху, мадам де Лианкур обвила меня за шею своими прекрасными руками, и в полном безмолвии мы вновь соединились, губы и языки снова встретились, как будто извинялись за свои похотливые капризы, на время их разлучившие! О, как же восхитителен вход в пещеру, который можно было целовать и посасывать до тех пор, пока его сладостная глубина не наполнится любовным нектаром! Толчки вверх-вниз становятся значительно легче, и удовольствие удваивается благодаря более тесному контакту и слиянию органов. А женщина, доведенная до высочайшей степени исступления, вздрагивает от еще не удовлетворенной похоти и бьется под любовником в неистовом экстазе, заключив его в объятия, и разделяя с ним единый страстный ритм.

И тут я заметил, что мадам де Лианкур устремила свой взор вверх, наполовину прикрыв глаза. Ее тело уже начали сотрясать первые спазмы оргазма.

— Нежнее!.. Нежнее! — проговорила, задыхаясь, она. — Ох! До чего хорошо!.. полегче, дорогой!.. ах!.. ах!.. подожди!.. Сейчас кончу!.. кончаю!.. Ах!..

Наши неистовые толчки ускорились до какого-то бешеного темпа, а затем прекратились, превратившись в шквал поцелуев!

— Ох, дорогой, какой поток! Я вся переполнена!

И дама побежала подмываться.

После того, как мы оба привели себя в порядок, мы решили поужинать: паштет из гусиной печенки и бутылочка выдержанного сотерна — самые лучшие помощники Венеры!

Мадам де Лианкур села за стол в одном халатике, которому недолго пришлось быть застегнутым. И вскоре вид обнаженных прелестей и взаимное возбуждение от наших назойливых и шарящих рук быстро привели нас к постановке очередных эротических сцен, отражения которых мы могли видеть в зеркале.

— А теперь расскажи мне, — спросила меня мадам де Лианкур, — ты занимался этим с мадам Б.?

— Нет.

— Верится с трудом. Значит, чтобы осуществить свой каприз, ты пришел за помощью к своей бывшей ученице, ибо нынешняя к нему не подготовлена! Я правда не сомневаюсь, что скоро под твоим нежным руководством она всему научится, как бывает с молодоженами. Мне бы хотелось посмотреть, как ты будешь с ней этим заниматься. А что, если ты позволишь мне завладеть ею на какое-то время, чтобы я смогла сама обучить ее в совершенстве владеть этим искусством?

— Это так любезно с твоей стороны. Но ты ведь наверняка привьешь ей вкус к девушкам, а не к мужчинам. Ты же сама соблазнила всех своих подруг именно этим способом!

— Ну-ну, не суди меня так строго! Если бы не они, ты никогда бы не встретился со мной! Ты разве не знаешь, что женщина можем столь же успешно любить женщин и развлекаться с ними, как и мужчина? Я, к примеру, могу!

— Да, наверно, но подобных тебе не так уж много! Большинство девушек выбирают либо мужчин либо особ своего пола. Ты, в сущности, женщина, предназначенная для наслаждений, предаешься наслаждению, любишь наслаждаться, ради наслаждения готова испробовать удовольствие в самых разных вариантах и при этом с полнейшим равнодушием относишься к полу партнера, который доставляет тебе это наслаждение!

— Ну тогда я не хуже тебя, мой дорогой!

— О, это не упрек ни в коем случае! Я просто констатирую факт, который объясняет, почему мы так великолепно понимаем друг друга. Ты учишь тому, как стимулируют удовольствие мужчины и как принимают его женщины, и так ты переходишь от одного пола к другому, смело экспериментируя и при этом сама не в состоянии решить, с кем же тебе нравится больше.

— Я повторю, что в этом смысле я полное твое подобие, друг мой!

— Да, но имеется некое весьма существенное различие. Женщины удовлетворяют мои сиюминутные потребности и мое любопытство практически во всех направлениях, где мне взбредет голову вести свои исследования!

— Красиво говоришь, друг мой! И все же, если бы ты позволил мне обучить твою нынешнюю ученицу, я бы вскоре внушила ей столь же превосходные принципы, только в большем соответствии моим вкусам. Например, я могла бы произвести на нее впечатление личным примером, а также удержать ее от увлечения кем-нибудь одним — мужчиной или женщиной! Более того, если я правильно понимаю выражение ее глаз, то она обладает подходящим темпераментом для обучения у меня, и я полагаю, что очень скоро твоя маленькая невинная подруга будет готова и пожелает попробовать самые разные виды плотской похоти, и кто знает, может быть, она станет любовницей для нас обоих! — Мадам де Лианкур весело рассмеялась и продолжила: — Но я не прошу у тебя слишком много! Я хотела бы преподать ей всего один урок для твоей же пользы и могла бы даже позволить тебе подслушать под дверью, чтобы ты мог сам решить, переступлю ли я границы того, что девушке действительно следовало бы знать!

Фантазии моей дамы взбудоражили меня, и я согласился на ее предложение. Где-то в глубине души я находил необычайно пикантной ситуацию, когда моей соперницей в отношениях с женщиной станет другая женщина, поэтому я с удовольствием позволил мадам де Лианкур исполнить эту прихоть.

И вот однажды, в день, когда я условился встретиться с Мартой, мадам де Лианкур отправилась вместе со мной. Как только мы ее заметил и, моя спутница направилась к ней, чтобы встретить ее якобы от моего имени, я же в это время пошел в будуар моей дамы, чтобы дождаться их там. Мадам де Лианкур сообщила Марте, что ее супруг что-то заподозрил и послал следить за ней, и именно потому я не пришел на место свидания, а попросил ее прийти вместо меня и проводить Марту туда, где я ее ожидаю. После некоторого замешательства Марта согласилась отправиться с мадам де Лианкур на рю де Сюрене.

Я прятался в будуаре и вскоре увидел, как обе дамы вошли и проследовали в спальню.

— Здесь ты в полной безопасности! Эти апартаменты принадлежат мне, и здесь вы можете ворковать со своим любовником, сколько вам вздумается.

Марта покраснела по самые ушки.

— Но, мадам, мы с господином Р. вовсе не любовники! Мы никогда…

— Неужели? Дитя мое, ты хорошо сделала, что сообщила мне об этом. Ты не должна бояться с моей стороны какой-либо нескромности, поскольку у меня тоже есть любовник! Опасность, в которой ты оказалась, побудила меня проявить к тебе участие, и поэтому я с удовольствием проводила тебя сюда по просьбе господина Р. Но ты должна понимать, насколько трудно это для меня. Ведь для женщины привести к мужчине другую, которая к тому же моложе и красивее, чем она сама! Это правда, дорогая, ты определенно симпатичнее меня!

Она поцеловала Марту, а потом попросила гостью снять накидку и чувствовать себя как дома. Но через минуту мадам де Лианкур сделала Марте строгое замечание, почему она сняла только накидку.

— Не бойся, дорогая! — сказала она. — Будь как дома и делай как я! Ты не должна принимать своего любовника в нынешнем виде. Мужчинам нравится, приходя на свидание, находить своих возлюбленных дезабилье. Кроме того, мне надо одеться для вечера. Кстати, заодно я с удовольствием посмотрю, подойдет ли тебе что-то из моих нарядов. Не правда ли чудная идея?! Ибо, если кто-нибудь вздумает следить за нами и обнаружит, чем мы тут заняты, это окончательно развеет все подозрения.

Я был восхищен убедительностью этого аргумента.

Мадам де Лианкур быстро сняла с себя платье, корсет и нижние юбки, так что на ней осталась только сорочка; затем она в точности так же раздела Марту, не обращая внимания на робкое сопротивление последней. Я готовился выйти на сцену в ближайшее время, а пока что мадам де Лианкур готовила для меня самый восхитительный спектакль, какой только можно было себе вообразить. Не сомневаюсь, что знаменитый регент охотно велел бы сыграть для себя в «Пале-Рояле» именно такое представление и с радостью его бы оплатил!

Марта, отчасти уже жаждущая продолжения, но отчасти все еще сопротивляющаяся, позволила уложить себя на софу. Мадам де Лианкур уселась рядом, одной рукой обняв девушку, а другую сунув между ее бедер. При этом она страстно целовала юную женщину, вонзив язык ей в рот Палец мадам де Лианкур, руководимый опытом и страстью, вскоре достиг желаемого результата Дыхание Марты стало прерывистым, взор затуманился, грудь затрепетала от возбуждения! В этот момент мадам де Лианкур, не желая более, чтобы удовольствие доставалось лишь одной стороне, схватила руку Марты и подтянула к своей пизде, безмолвно требуя взаимности! И Марта не отдернула руку, а начала отвечать на невысказанную просьбу, действуя своей маленькой нежной ручкой настолько хорошо, насколько вообще способна неискушенная девушка.

То была очаровательная картина! Они представляли собой восхитительную парочку, достойную кисти Фрагонара или Буше! Я бы охотно заплатил хорошие деньги за серию фотографий, представляющих этих двоих дам в таком виде! Обе они переплелись своими стройными ногами, и разъединялись только для того, чтобы слиться иным путем на фоне шквала поцелуев и прерывистых вскриков, в первую очередь исходивших от мадам де Лианкур, которая теперь просто обезумела от похоти, ее бедра и ляжки вздрагивали, тело все более напрягалось.

— Марта!.. Ох, дорогая!.. Продолжай!.. Продолжай!.. Ты делаешь это… потрясающе!.. Ох!.. Ох!.. Я кончаю!.. Ах!.. Ах!

После оргазма наступила передышка, во время которой мадам де Лианкур все еще держала руку в щелочке Марты.

— Ох! Какая же ты мокренькая!.. Ты тоже кончила, испорченная сучка! Дорогая, мы сделали это вместе!.. — Она протянула Марте носовой платок. Вот, вытрись. Ну, разве не здорово?

— Да, — робко подтвердила Марта.

— В таком случае давай делать это обоюдно.