Но для Джессики это не казалось шуткой, потому что она переспала с Дэном в первый же вечер знакомства. Она никогда прежде не спала с мужчинами на первом свидании, но тут на нее словно затмение нашло.
Они оставались в клубе до закрытия, а потом долго гуляли по пляжу, болтая и целуясь, пока Джессика не почувствовала, что в этом парне есть нечто особенное. И это нечто заставило ее пригласить его к себе.
Она сглотнула комок в горле, стараясь не расплакаться.
– Зачем ты это сказал? – спросила она, отстраняясь.
Дэн отдал ей ключи от своей машины, чтобы в ресторан их везла она, так что ее здесь ничто не удерживало.
– Я тебя даже не знал, Джесс. Это просто глупая шутка, которой мы иногда обменивались между собой. К тебе это не имеет никакого отношения.
Нет, имеет, но ей не хотелось сейчас пускаться в объяснения. Она стремительно встала и вышла из ресторана, оставив Дэна с братом.
Александра надела очень консервативный брючный костюм и почувствовала некоторое облегчение, особенно когда в дополнение убрала непослушные пряди в высокий пучок. Ей не хотелось думать о бушевавших внутри ее эмоциях. Сжав кулаки, она закрыла глаза.
Сконцентрировавшись на том, чтобы сделать этот день похожим на все остальные, она приехала в отель и проверила свой календарь. Но вместо того, чтобы почувствовать себя комфортно, она ощущала себя… потерянной.
Уйти от Стерлинга было верным решением. Она надеялась, что он позволит ей просто испариться из его жизни. Приехав утром домой, она нашла вакансии в еще двух крупных сетях отелей.
Она не сможет работать в «Пак-Мауре», если ее боссом будет Стерлинг. Невозможно будет работать с ним бок о бок и не иметь никаких личных отношений. И Присцилла была права вчера насчет денег, когда сказала, что слияние станет для Хотонов очень выгодной сделкой. Это означает, что ей придется заняться чем-то другим.
Всегда непросто строить новую жизнь на новом месте. Она прежде никогда не переезжала, но находиться вблизи от Стерлинга тоже невозможно.
Александра потерла глаза костяшками пальцев, чувствуя поступающую головную боль. Больше всего ей сейчас хотелось вернуться в номер Стерлинга и залезть к нему под одеяло. А это ведь было так опасно!
Обещания, данные ею самой себе много лет назад, были ее единственной защитой изо дня в день. И ей нравилась жизнь, которую она для себя выстроила. Многие позавидовали бы ее жизни, и она не собиралась жертвовать всем ради мужчины, ради эмоциональной бури, которую вызывал в ней Стерлинг Пауэлл.
Одно дело завести с мужчиной роман, но вчера, когда она находилась в столь подавленном состоянии, а он держал ее в объятиях и занимался с ней любовью, она почувствовала, что они давно перешагнули рубеж между романом и серьезными отношениями.
Слишком поздно притворяться, что он ничего для нее не значит. Она прекрасно знала обратное. И как это только случилось?
Он ворвался в город в пятницу вечером и застал ее врасплох. Ей не хотелось возвращаться в привычное русло. Присцилла была права, когда сказала, что пора жить дальше. Но это было слишком тяжело сделать, потому что она боялась снова испытать боль. Ей удавалось поддерживать с поклонниками легкие, ни к чему не обязывающие отношения в течение восьми лет, но Стерлинг за одну ночь пошатнул устои ее мира.
Раздался стук в дверь. Она выпрямилась в кресле и приняла спокойный вид.
– Войдите.
В кабинет вошел Брэд. Он выглядел усталым и растрепанным. Глаза у него покраснели, а одежда была в беспорядке. Обычно он себе такого не позволял.
– С тобой все в порядке? – спросила она, разволновавшись.
– Не знаю, – отрешенно проговорил он, отчего у Александры бешено заколотилось сердце.
– Что случилось? – спросила она.
Он тяжело опустился на стул.
– После того как вчера мы уехали из отеля, я спровоцировал ссору между Дэном и Джессикой.
– О, Брэд!
Он наклонился вперед, обхватив голову руками. Александра встала, подошла к Брэду и положила руку ему на плечо.
– Расскажи, что произошло.
– Думаю, я заставил ее бросить его, Лекси. Этого я и добивался, но когда она ушла…
Александре даже думать не хотелось о том, что произошло после. Она видела Дэна с Джессикой и знала, что эти двое искренне любят друг друга.
– Где Дэн?
– Я оставил его у себя в квартире. Ему совсем плохо. Никогда не видел его таким. Черт, что же я наделал?
Александра и сама задавалась этим вопросом.
– Расскажи, как все было, и мы вместе придумаем, как все исправить.
– Господи, я очень на это надеюсь. Джессика не хочет ни видеть Дэна, ни отвечать на его звонки.
– Вы поехали туда после того, как напились? – спросила Александра.
Было всего два часа дня, но она понимала, что Брэд пил всю ночь.
– Нет, пили мы в другом месте. Он никогда не простит меня, если я все не исправлю.
– Расскажи мне, что конкретно ты сказал.
Брэд уставился в пол и произнес:
– Когда Дэн впервые увидел Джессику, он сказал, что она похожа на его тип девушек…
Александра поморщилась, зная, чем обычно заканчивалась эта фраза – «заурядная, милая и на все согласная».
– Ты правда это сказал?
– Я – Лекси, я полный дурак. Дэн сначала развеселился, но когда увидел ее реакцию… Он, как обычно, не знает, что делать.
– Понятно, – отозвалась Александра. – Я позвоню Джессике. Может быть, со мной она поговорит. А ты пойди приведи Дэна в порядок и приводи его сюда на ужин к шести.
– Спасибо, Лекси. Я знал, что ты мне поможешь. Я не мог поехать к родителям, потому что им нравится Джессика и…
– И ты не хочешь, чтобы они знали, что ты сделал.
Он поднял на нее исполненный раскаяния взгляд голубых глаз.
– Вот именно.
Александра вздохнула. Она и понятия не имела, что делать. Но знала человека, который способен помочь, ведь он знал о романтике и красивых ухаживаниях все.
– Ты должен извиниться перед Джессикой и Дэном.
– Конечно. Я не осознавал, насколько она ему дорога. Я не думал, что любовь может причинять такую боль, до тех пор, пока не увидел его прошлой ночью.
Когда Брэд ушел, Александра сняла трубку, чтобы позвонить Джессике, но в ее голове звучал голос Брэда. Любовь в самом деле причиняла боль, и она знала это лучше, чем кто бы то ни был. И именно от этого она пыталась убежать. Не от Стерлинга и перемен, которые он внес в ее жизнь, а от возможности заново пережить глубокую привязанность и испытать боль, которая шла с ней рука об руку.
Стерлинг удивился, когда на экране телефона высветился номер Александры. Он думал, что она будет отмалчиваться, чтобы потихоньку свести их отношения на нет. Но ее поступки бесполезно предугадывать.
– Привет, милая, – поздоровался он, испытывая от ее звонка большую радость, чем мог себе позволить.
Во время игры в гольф он много думал, но так и не решил, что делать с Александрой.
– Стерлинг, послушай, я знаю, что должна тебе кое-что объяснить, но сначала, будь добр, помоги мне.
Он хотел услышать объяснения, но предпочел отложить их до личной встречи. Ему хотелось смотреть ей в глаза, когда она будет пытаться объяснить, почему ушла после ночи такого ослепительного секса, так как именно это задевало его больше всего.
Дело было не в том, что она ушла, ведь он уже привык, что она убегала всякий раз, когда он низвергал ее очередной эмоциональный барьер. Нет, его пугало то, что он открыл перед ней душу, пытаясь доказать, что он именно тот, кто ей нужен, а она все равно, не говоря ни слова, хлопнула дверью.
– Стерлинг? Ты меня слушаешь? – спросила Александра.
– Да, ты, кажется, просила меня об одолжении.
– Это касается Дэна и Джессики. Вчера ночью они страшно поссорились, и Дэну нужен твой совет.
– Почему мой?
– Ты умеешь ухаживать за женщинами лучше всех мужчин, которых я знаю.
– Это разные вещи, Александра. То, что сработало с тобой, не сработает с ней.
На линии повисло молчание. Стерлинг едва не выругался, понимая, что она не собирается ему отвечать. Это его раздражало, потому что он считал, что наглядно продемонстрировал этой женщине свои чувства. Показал ей, что она для него не просто очередное развлечение.
– Ладно, что ты хочешь, чтобы я сделал? – спросил он.
– Ты не мог бы позвонить Дэну и научить его правильно обращаться с любимой женщиной?
– Не думаю, что из меня выйдет хороший советчик, – у меня у самого проблемы в личной жизни.
Александра вздохнула:
– Я не хочу обсуждать это по телефону.
– Ладно. Какой у Дэна номер?
Она назвала цифры.
– Проследи, чтобы он хорошо оделся и приехал в отель к шести часам. Я заказала столик в ресторане.
– Заметано.
– Спасибо, Стерлинг. Я знаю, что ты не обязан решать проблемы нашей семьи.
Но Стерлингу хотелось это делать. И раз она ему позвонила, значит, тоже хотела этого. И он делал это не ради ее семьи, а ради их отношений.
– Я хочу встретиться с тобой на станции проката гидроциклов в половине седьмого. На той же пристани, что и в прошлый раз, – сказал он.
– Я… Хорошо, я приду.
Он отключился и набрал номер Дэна. Тот с трудом ворочал языком, и, говоря с ним, Стерлинг, как никогда, ощущал свои сорок лет. И еще его немного беспокоил тот факт, что в сорок лет он способен испытывать такие же чувства, как Дэн в двадцать семь.
Он всю жизнь пытался бороться с тем фактом, что женщина способна сделать мужчину как очень счастливым, так и очень несчастным. Для этого он всегда планировал отношения заранее. Он планировал соблазнить Александру, влюбить ее в себя так, чтобы она даже не догадалась о его чувствах к ней.
– Прими душ и оденься. Я приеду через двадцать минут, и мы выработаем план действий.
Стерлингу не хотелось решать проблемы Дэна – он знал, что не справится с этим. Он просто посоветует ему то же самое, что посоветовал ему Берт.
– Почему ты не позвонил отцу?
– То, что я сказал ей, ему бы не понравилось. У него свои представления о том, как мужчина должен относиться к женщине.