Рональд I — страница 45 из 87

ризнак работающей легитимности.

Армию Джон собрал из уволившихся британских солдат и офицеров, которые решили пойти вслед за ним. Собрал по образу и подобию британской, с вооружением, техникой и обеспечением, поставляемой Роном. Пусть их пока пять с половиной тысяч, но в спешно обустроенных военных лагерях проходят подготовку ещё десять тысяч, что обеспечит надёжную охрану рубежей королевства.

Северо-западная часть острова всё ещё под контролем марионеток и отбить кромлехи пока не удавалось, но это дело будущего. Северные остроухие, которых не трогали до уничтожения кромлехов, были разбиты, пополнив поредевшие ряды марионеток, но делу это помогло не особо. Часть из них спас Рон, эвакуировав в Вестерос, где они дали ему присягу и теперь отлавливают эссоских мародеров и авантюристов, которые самыми разными путями пытаются проникнуть в Вестерос и грабить пустые города и замки. По подсчётам статистиков, в Вестеросе сейчас около семидесяти тысяч остроухих, занявших почти все пустующие земли и начавших обустраиваться в пустых замках и городах. Видно, что Рон не собирается никому отдавать свои новые земли, поэтому населил их относительно верными остроухими, которым деваться особо некуда и проблем они создать пока что не могут, ввиду полной зависимости от Рона. Со временем всё изменится, но за эти десятилетия вырастут и укрепятся колонии, отчего остроухие уже не смогут на деле доказать свою независимость силой оружия. Людей всё равно больше. Джону даже было немного жаль остроухих — люди вторглись в их земли, стали причиной их почти полного истребления, а теперь ещё и переселили выживших в чужие края, где пусть и много бесхозной земли, но она не совсем их.

— … Ваше Величество, считаю, что необходимо хотя бы частично восстановить права знати, иначе они начнут сеять смуту. — закончил говорить Тайвин.

— Рон дал мне понять однозначно — старого мира больше нет. Никаких феодальных отношений, все живут как живут сейчас. — не согласился Джон. — Мне с ним проблемы не нужны. Будут сеять смуту — под суд и в темницу. Уж лучше прибить пару десятков наглых лордов, чем подвергаться риску недоброжелательности со стороны Рональда I. Он здесь власть, мы слишком сильно зависим от него. Ну и ещё, мне самому нравится текущее положение дел.

— Понимаю, Ваше Величество, но… — Тайвин взял короткую паузу на формулировку довода. — Но людьми гораздо легче управлять при более… классической форме управления.

— Вы хотите сказать, что на людей гораздо легче наплевать при старой форме управления. — поправил его Джон. — Уизли никогда бы не достиг того, что он имеет, не будь у него совершенно нового подхода в отношении управления государством, новых технологий и…

— … магии. — продолжил за него Тайвин. — Не будь магии, он погиб бы ещё за Стеной.

— Не думаю. — покачал головой Джон. — За Стеной он вообще редко применял магию. Он могучий воин, умный и смертельно опасный, вдобавок обладающий сокрушительной магией. Уж поверьте мне, консул Тайвин, лиши его магии — лишишь лишь одного из средств. Может так статься, что он станет гораздо опаснее.

— Это почему же? Не согласен. — усмехнулся Тайвин. — Как можно стать могущественнее, лишившись способности сметать армии движениями рук?

— А так, что его армия, которая может захватить весь известный мир, была создана в те времена, когда магия его была не так сильна. — ответил на это Джон. — Не будет магии, он придумает что-то ещё. Более разрушительное, более смертельное, не требующее его личного участия в деле убийства врагов. Согласен, магия делает его невообразимо могущественным, но лишь его ум и знания делают его непобедимым. Его главное оружие будет с ним до конца его жизни. Но мы отклонились от темы нашего разговора. Что вы там говорили про Серсею?


*Окрестности реки Ройна и города Селорис. Ставка Дейнерис I Бурерожденной. 310 год. 5 месяц. 7 день*


Дейнерис с безразличием посмотрела на побитого мужчину, одетого в некогда богатую, а теперь изорванную одежду.

— Ваше Величество, этот человек говорит, что знает, как тайно проникнуть в Волон Терис. — Варис указал рукой на бедолагу.

— Почему он одет как знатный? — поинтересовалась Дейнерис.

— Его дело захватили конкуренты, вывезли его за город, изранили и бросили на съедение гиенам. Он забрался на саксаул, где его и ждала смерть от жажды. — сообщил Варис. — Но гиен отпугнул отряд дотракийцев, который захватил этого бедолагу и повёз в город, чтобы продать как раба. Ему очень повезло, что наши патрули уничтожают всех встречающихся дотракийцев отрядами крупнее пяти всадников.

— И что же двигает этим мужчиной, что он готов предать свой город? — скептически нахмурила брови королева.

— Величайшая госпожа, позвольте мне говорить? — мужчина вскочил и вновь упал на колени в глубоком поклоне, но уже как полагается по волантийскому этикету.

— Говори. — разрешила ему Дейнерис.

— Величайшая Госпожа, меня зовут Брозагон Бианор, как говорил ваш Великий Советник, я был недавно знатным купцом в Волон Терисе, но судьба расправилась со мной очень жестоко. Для меня будет большой честью помочь столь великой завоевательнице обойтись малой кровью при захвате Волон Териса.

— Большую честь оставь своим наивным покупателям. — отмахнулась Дейнерис. — Что ты рассчитываешь получить за это?

— Величайшая госпожа, ваш покорный слуга смеет надеяться занять какую-нибудь значительную должность в управлении захваченным городом… — несмело произнес Брозагон.

— Всё как всегда. — хлопнула Дейнерис ладонью по подлокотнику трона. — Хорошо. Ты получишь должность второго лица в городе — станешь старшим городским советником.

— Я и не смел надеяться… — начал поклоняться Брозагон, при каждом поклоне стукаясь головой об утоптанную землю.

— Иди и сообщи моим полководцам о слабых местах города и тайном ходе. — велела Дейнерис, не желая слушать пустые восхваления. Тут и своих восхвалителей хватает.

— Алчность, жажда власти, склонность к предательству — он достойный потомок валирийских колонистов. — с презрением изрёк Корлис. — Отребье.

"Чем тебе не по нраву бывшие валирийские колонии и их жители?" — подумала Дейнерис.

— Вся история Валирийской республики — это помощь колонистам, которые не могут справиться с очередной угрозой. — ответил на это Корлис. — Не будь они такими неприспособленными и слабыми, вполне возможно, что Рок Валирии не разрушил бы державу. А что сделали они, когда республика исчезла? Одичали, стали дикарями, алчными, тупыми, тщеславными. Готовы предать собственный город, лишь бы ухватить хоть кроху. Мне стыдно, что кто-то из них может оказаться моим дальним потомком…

— Ваше Величество. — привлёк внимание задумавшейся Дейнерис Варис.

— Слушаю тебя. — сфокусировала она взгляд на лысом евнухе.

— Хотелось бы обсудить британский вопрос. — напомнил Варис.

— Ах да. Что там? — Дейнерис вспомнила, что Варис говорил что-то об этом с утра.

— Они больше не нуждаются в провианте, поэтому торговля вернулась к стандартным тарифам. — сообщил Варис. — Мы продолжаем закупку вооружения, но теперь оно стоит золота, очень много золота. Ещё их интересует платина, но на подконтрольных нам территориях этого металла не добывают.

— Ну и ладно. — пожала плечами Дейнерис. — Арсенал Селориса обеспечил меня ещё пятью сотнями комплектов британских брони и оружия, можно будет скоро сокращать закупку, второй легион почти полностью укомплектован. Это всё?

— Боюсь что нет, Ваше Величество. — с печалью покачал головой Варис. — Как вы знаете, Вестерос снова свободен, Король Ночи уничтожен и континент можно заселять заново, но… Британский флот топит и разворачивает корабли с мародерами и поселенцами обратно. На земле с прибывшими борются солдаты Уизли, а также некие низкорослые люди с острыми ушами. Если мы всё же решим брать Вестерос, то придётся вступить в конфронтацию с Британским королевством, но мы к этому не готовы.

— И готовы будем нескоро… — добавил от себя Корлис.

— Пока что в мои планы не входило распыляться ещё и на покорение Вестероса. — ответила Дейнерис. — Надо доводить дело до конца. Мы захватим всё западное побережье до Браавоса, установим свою власть, превратим все эти некогда независимые города в единое государство, а уже потом будем думать, как разобраться с Уизли. А сейчас необходимо покончить с волантийскими городами.

— Торгаши не доставят особых проблем, ты видела их армию. — произнес Корлис. — Больше проблем может доставить союз Вольных Городов, собирающий сейчас великую армию.

— Вольные Города будут следующей нашей целью. — заключила Дейнерис для Вариса. — Собери всю доступную информацию про военный союз Вольных Городов, а также про волнения, там происходящие.

— Вы про голодные бунты? — уточнил Варис.

Дейнерис кивнула. Голодные бунты имели место во всех Вольных Городах, вспыхивая по мере распространения голода. Косвенной причиной, как обычно в последние годы, послужил проклятый Уизли. Его политика выкупа пищевых запасов по баснословным ценам, послужила причиной дефицита пищи и, как не сложно догадаться, голода. Люди голодали и от отчаянья восставали. Это было бы на руку Дейнерис, если бы не "демократы". Появились группы людей, которые распространяют среди восставших свои идеи. Опасные идеи. Настолько опасные, что будь в Эссоссе хоть какие-то значимые и адекватные монархические силы, то они бы уже забыли про распри и конфликты и единой силой уничтожили опасные элементы. Но этого не происходит, поэтому народные движения разрастаются и цветут. В полуразрушенном Пентосе магистры контролируют только господский квартал, огороженный высокой стеной, а остальная часть города в хаосе народной вседозволенности. К слову, Пентос не выставил ни одного воина в коалиционную армию, если верить "песням" пташек Вариса.

Не всё сладко и в Мире, где восставших разбили, но не сумели организовать аресты вожаков, которые мало того, что остались неизвестны, но и продолжили свои подрывные действия.