В 1954 году Пабло Пикассо встретился с Жаклин Рок, которая вдохновит его на серию статуарных портретов, а позднее станет его женой. Пикассо она напоминала алжирку с картины Делакруа «Алжирские женщины». Художник женился на ней и поселился на вилле «Ла Калифорни» близ Канн. Для Жаклин он был божеством, она называла его «монсеньор» – как епископа.
В том же году Пикассо создал цикл из 14 полотен под названием «Алжирские женщины».
В 1954 году в Ньюпорте, дачном местечке в Новой Англии, состоялся первый фестиваль джаза в США. Этот джазовый пикник (на него разрешалось взять с собой только плед и небольшой складной стул) сразу стал настоящим символом импровизации и ритма – таким же, как нью-йоркские джаз-клубы, журнал «Down Beat» и музыкальная школа «Berklee». Уик-энд начался с ностальгической программы «Дорогой мистер Синатра» певца Джона Пиццарелли и привлекательной молодой солистки Джейн Монхейт. В последующие два дня состоялся нон-стоп марафон полусотни коллективов и солистов. Все они, от 85-летнего Дэйва Брубека до главного открытия этого сезона – двадцатилетнего новоорлеанского трубача Кристиана Скотта, объединены тем, что постоянно занимают первые места в хит-парадах.
В 1954 году в знаменитом ныне на весь мир археологическом памятнике Стоунхендж (графство Уилтшир, Англия) были проведены то ли капитальная реконструкция, то ли строительные работы по возведению так называемых древних мегалитических сооружений, привлекающих ныне огромные толпы туристов. Что интересно, стоунхенджские глыбы находятся на территории, в течение многих десятилетий занимаемой английскими военными, куда не было доступа учёным, так что проверить, что там было раньше, не представляется возможным. Но сделанные в 1954 году фотографии говорят, что мегалитический комплекс в Стоунхендже был практически выстроен в этом году с нуля. В лучшем случае – все каменные глыбы были полностью перемонтированы заново.
В 1954 году вышла в свет книга Э. Холла и Д. Трагера «Культура как коммуникация: модель и анализ», благодаря которой в научный дискурс вошло понятие «межкультурная коммуникация», рассматривавшееся авторами как особая область человеческих отношений. Позднее в работе «Немой язык» Холл развивает идеи о взаимосвязи культуры и коммуникации и впервые выводит проблему межкультурной коммуникации не только на уровень научных исследований, но и самостоятельной учебной дисциплины. Дальнейшую разработку теоретических основ межкультурной коммуникации продолжили Дж. Кондон и Й. Фати в работе «Введение в межкультурную коммуникацию».
Первоначально исследования в русле межкультурной коммуникации ориентировались на проблемы межкультурных различий, анализ взаимоотношений между ними и характерным поведением носителей культуры (Р. Бенедикт, Д. Горер, М. Мид и другие). Основой для межкультурных исследований послевоенного периода становится проблема культуры и личности, создание так называемой «культурной модели» личности: каждая культура формирует определённый тип личности, а также уникальную систему ценностей, приоритетов моделей поведения.
В 1954 году впервые состоялся европейский конкурс дизайна «Red Dot» («Красная точка»), на котором вручается одна из самых авторитетных наград в области дизайна, присуждаемая европейским институтом «Design Zentrum Nordhein Westfalen» – «Red Dot Design Awards».
«Red Dot» является престижным европейским конкурсом дизайна товаров широкого потребления. Ежегодно в нём принимают участие более 4 тысяч профессионалов из 40 стран. Номинация проводится в трёх категориях – «Product Design», «Communication Design», «Concept Design».
Работы, получившие награду, выставляются в Музее дизайна «Red Dot» в немецком городе Эссене. На сегодняшний день музей представляет крупнейшее в мире собрание достижений современного дизайна. А с целью международного промоушна конкурса устроителями была организована передвижная экспозиция номинантов выставки под названием «Red dot on the road», побывавшая в Токио, Сиднее, Гонконге, Шанхае и Сингапуре.
20 сентября 1954 года вышел из печати первый номер французского журнала «Мари-Клер» – одного из популярнейших на сегодняшний день в мире женских журналов.
29 октября 1954 года в Париже состоялась премьера фильма режиссёра Клода Отан-Лара «Красное и чёрное». Ровно через два месяца, 29 декабря того же года, фильм показали в Италии.
Роман Стендаля «Красное и черное» был экранизирован пять раз: в 1920 году в Италии (режиссёр Марио Боннард), в 1954 году во Франции (Клод Отан-Лара), в 1961 году появилась экранизация Пьера Кардинала, поставленная для французского телевидения; в 1976 году фильм поставил советский режиссёр Сергей Герасимов; в 1997 году появился телевизионный фильм «Красное и чёрное» с Кароль Буке в главной роли. Кроме того, по мотивам романа Стендаля в Великобритании в 1993 году был показан телесериал «Алое и чёрное» Бена Болта.
Режиссёр Клод Отан-Лара лично адаптировал роман для экранизации, осуществив идею, которая родилась у него еще в начале 1940-х годов. Фильм вызвал множество споров среди поклонников творчества великого французского писателя. Картина оказалась слишком длинной для широкого проката, и было решено разбить фильм на две серии.
В 1955 году фильм Отан-Лара «Красное и чёрное» получил премию Французского синдиката кинокритиков как лучший фильм года.
3 ноября 1954 года в городке Симье под Ниццей в возрасте 84 лет скончался художник и скульптор, лидер течения фовистов (от фр.
fauve – дикий) Анри Матисс, известный своими изысканиями в передаче эмоций через цвет и форму. Он был одной из ключевых фигур искусства ХХ века. Пикассо, узнав о кончине Матисса, воскликнул:
«А как же я теперь буду работать?» – имея в виду, что с его смертью он теряет стержень творческого соперничества.
10 декабря 1954 года на Генеральной конференции ЮНЕСКО в Монтевидео (Уругвай) была принята резолюция о языке эсперанто, рекомендовавшая странам-участницам преподавание эсперанто и признававшая культурную ценность этого языка для мирового сообщества. Символично, что 10 декабря является Международным днём прав человека: именно в этот день в 1948 году ООН приняла Декларацию о правах человека.
Вопрос об эсперанто был внесён в повестку дня конференции, и вечером 4 декабря началось обсуждение. Право вступительного слова почему-то было дано не сторонникам эсперанто, а его откровенному противнику – профессору Блинкенбергу из датской делегации. Блинкенберг заявил, что говорит как профессиональный лингвист, после чего стал высмеивать эсперанто, проявляя чудовищную неосведомлённость в вопросе. Он, в частности, заявил, что «на искусственном языке, возможно, можно рассказать об уругвайском меню, но не о литературных ценностях», и что эсперанто «совершенно не может служить культурным целям». Ему удалось свести к несерьёзным шуткам все предыдущие усилия, причём никто из присутствующих, кроме самих эсперантистов, не мог увидеть в его словах заведомую ложь.
Вопрос об эсперанто был провален: за предложенную Мексикой резолюцию проголосовали три делегации, против – 23, воздержались – 19.
Но на этом история не завершилась. События развивались со стремительной быстротой, каждый час приносил что-то новое. Представители Всемирной эсперанто-ассоциации обратились за помощью к местным эсперантистам, и вместе они составили письмо протеста, которое опубликовали в нескольких уругвайских газетах. В письме эсперантисты осудили вызывающее поведение Блинкенберга и намекнули на расходы, с которыми связано проведение конференции, где выступающие позволяют себе высмеивать обращение 16 миллионов человек. Газеты перепечатывали письмо, добавляя свои комментарии. Инцидент с речью Блинкенберга превратился в общественный скандал. Под влиянием общественного мнения участники делегаций тоже стали склоняться на сторону эсперантистов.
В программную комиссию был подан протест с требованием провести повторное голосование по вопросу об эсперанто. Копия протеста была направлена всем делегациям.
И вот настал решающий день – 10 декабря. После объявления вопроса выступил сначала представитель Мексики, затем британская делегация предложила незначительные изменения в тексте, против которых никто не стал возражать. Состоялось голосование: 30 делегаций проголосовали за резолюцию, 5 были против и 17 воздержались (в том числе делегаты из СССР).
В 1954 году известная финская писательница и художница Туве Янссон приняла предложение крупнейшей на тот момент газеты в мире – лондонской «Evening News» начать публикацию авторских комиксов о муми-троллях, что сделало этих персонажей известными всему миру. Комиксы о них читали 20 миллионов человек ежедневно более чем в 40 странах на протяжении 20 лет. Сегодня нет страны, где бы не знали, что Снусмумрик – это сын Мюмлы-мамы и Юксаре, сводный брат Мюмлы и Малышки Мю, а также лучший друг Мумитролля.
В 1954 году антропологом Калверо Обергом впервые был употреблён термин «культурный шок», который он определил как страх, вызванный потерей знакомых опознавательных знаков в социальном общении. Культурный шок – это состояние, когда человек оказывается в положении, которое сильно отличается от того, к чему он привык, и он должен в нём оставаться неопределённо долгое время. К примеру, это вынужденная жизнь в чужой стране с незнакомым языком и непривычным бытом, когда человек не может спросить дорогу, не знает, как пользоваться телефоном и заправлять машину бензином, понятия не имеет, как платить за продукты, и не всегда может даже опознать продукты на полке. Обычно это происходит с иммигрантами и студентами, оказывающимися на учёбе за границей.
Чтобы справиться с культурным шоком в кратчайший срок, следует помнить, что: